Wan ru zou lu de su du: Wo de ri chang, chuang zuo yu shi jie = Aruku yōna hayasa de
宛如走路的速度 我的日常、創作與世界 = 歩くような速さで
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Weitere beteiligte Personen: | , |
Format: | Buch |
Sprache: | Chinesisch |
Veröffentlicht: |
Xin bei shi [Neu-Taipeh]
Wu xian chu ban
2014
|
Ausgabe: | Chu ban |
Schriftenreihe: | Wu xian zhi shu. Flower
3 |
Beschreibung: | Text in Chinesisch |
Umfang: | 231 Illustrationen |
ISBN: | 9789869014779 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV049001402 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230620 | ||
007 | t| | ||
008 | 230614s2014 xx a||| |||| 00||| chi d | ||
020 | |a 9789869014779 |9 9789869014779 | ||
035 | |a (OCoLC)1385297944 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV049001402 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a chi | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a EI 6478 |0 (DE-625)24316: |2 rvk | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Koreeda, Hirokazu |d 1962- |0 (DE-588)131977016 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Aruku yōna hayasa de |
242 | 0 | 0 | |a Im Schritttempo: mein Alltag, Kreation und die Welt (Sammelband der Prosa von Hirokazu Koreeda) |y ger |
245 | 1 | 0 | |6 880-05 |a Wan ru zou lu de su du |b Wo de ri chang, chuang zuo yu shi jie = Aruku yōna hayasa de |c Shizhi Yuhe ; Li Wenqi yi ; [hui tu: Dazhong Yifu] |
246 | 1 | 3 | |a Wan-ju-tsou-lu-te-su-tu: wo-te-jih-ch'ang, ch'uang-tso-yü-shih-chieh |
246 | 1 | 3 | |a Wanru zoulu de sudu: wo de richang, chuangzuo yu shijie |
246 | 1 | 3 | |a Aruku yôna hayasa de |
246 | 1 | 1 | |6 880-06 |a Aruku yōna hayasa de |
250 | |6 880-04 |a Chu ban | ||
264 | 1 | |6 880-07 |a Xin bei shi [Neu-Taipeh] |b Wu xian chu ban |c 2014 | |
300 | |a 231 |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |6 880-08 |a Wu xian zhi shu. Flower |v 3 | |
500 | |a Text in Chinesisch | ||
546 | |b Chinesisch (Langzeichen) | ||
700 | 1 | |6 880-02 |a Li, Wenqi |4 trl | |
700 | 1 | |6 880-03 |a Ōtsuka, Ichio |d 1968- |0 (DE-588)1204580758 |4 ill | |
830 | 0 | |a Wu xian zhi shu. Flower |v 3 |w (DE-604)BV049001342 |9 3 | |
880 | 1 | |6 100-01/$1 |a 是枝裕和 |4 aut | |
880 | 1 | |6 700-02/$1 |a 李文祺 |4 trl | |
880 | 1 | |6 700-03/$1 |a 大塚一夫 |4 ill | |
880 | |6 250-04/$1 |a 初版 | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-05/$1 |a 宛如走路的速度 |b 我的日常、創作與世界 = 歩くような速さで |c 是枝裕和;李文祺譯;[繪圖﹕大塚一夫] |
880 | 1 | 1 | |6 246-06/$1 |a 歩くような速さで |
880 | 1 | |6 264-07/$1 |a 新北市 |b 無限出版 |c 2014 | |
880 | 0 | |6 490-08/$1 |a 無限之書. Flower |v 3 | |
940 | 1 | |f chin | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034264574 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818990673934680064 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Koreeda, Hirokazu 1962- |
author2 | Li, Wenqi Ōtsuka, Ichio 1968- |
author2_role | trl ill |
author2_variant | w l wl i ō iō |
author_GND | (DE-588)131977016 (DE-588)1204580758 |
author_facet | Koreeda, Hirokazu 1962- Li, Wenqi Ōtsuka, Ichio 1968- |
author_role | aut |
author_sort | Koreeda, Hirokazu 1962- |
author_variant | h k hk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV049001402 |
classification_rvk | EI 6478 |
ctrlnum | (OCoLC)1385297944 (DE-599)BVBBV049001402 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | Chu ban |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02134nam a2200529 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV049001402</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230620 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">230614s2014 xx a||| |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789869014779</subfield><subfield code="9">9789869014779</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1385297944</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV049001402</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 6478</subfield><subfield code="0">(DE-625)24316:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Koreeda, Hirokazu</subfield><subfield code="d">1962-</subfield><subfield code="0">(DE-588)131977016</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Aruku yōna hayasa de</subfield></datafield><datafield tag="242" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Im Schritttempo: mein Alltag, Kreation und die Welt (Sammelband der Prosa von Hirokazu Koreeda)</subfield><subfield code="y">ger</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Wan ru zou lu de su du</subfield><subfield code="b">Wo de ri chang, chuang zuo yu shi jie = Aruku yōna hayasa de</subfield><subfield code="c">Shizhi Yuhe ; Li Wenqi yi ; [hui tu: Dazhong Yifu]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Wan-ju-tsou-lu-te-su-tu: wo-te-jih-ch'ang, ch'uang-tso-yü-shih-chieh</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Wanru zoulu de sudu: wo de richang, chuangzuo yu shijie</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Aruku yôna hayasa de</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">880-06</subfield><subfield code="a">Aruku yōna hayasa de</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Chu ban</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-07</subfield><subfield code="a">Xin bei shi [Neu-Taipeh]</subfield><subfield code="b">Wu xian chu ban</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">231</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-08</subfield><subfield code="a">Wu xian zhi shu. Flower</subfield><subfield code="v">3</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text in Chinesisch</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Chinesisch (Langzeichen)</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Li, Wenqi</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Ōtsuka, Ichio</subfield><subfield code="d">1968-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1204580758</subfield><subfield code="4">ill</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Wu xian zhi shu. Flower</subfield><subfield code="v">3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV049001342</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">是枝裕和</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-02/$1</subfield><subfield code="a">李文祺</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-03/$1</subfield><subfield code="a">大塚一夫</subfield><subfield code="4">ill</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-04/$1</subfield><subfield code="a">初版</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-05/$1</subfield><subfield code="a">宛如走路的速度</subfield><subfield code="b">我的日常、創作與世界 = 歩くような速さで</subfield><subfield code="c">是枝裕和;李文祺譯;[繪圖﹕大塚一夫]</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">246-06/$1</subfield><subfield code="a">歩くような速さで</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-07/$1</subfield><subfield code="a">新北市</subfield><subfield code="b">無限出版</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">490-08/$1</subfield><subfield code="a">無限之書. Flower</subfield><subfield code="v">3</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">chin</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034264574</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV049001402 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T19:58:07Z |
institution | BVB |
isbn | 9789869014779 |
language | Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034264574 |
oclc_num | 1385297944 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 231 Illustrationen |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | Wu xian chu ban |
record_format | marc |
series | Wu xian zhi shu. Flower |
series2 | Wu xian zhi shu. Flower |
spelling | 880-01 Koreeda, Hirokazu 1962- (DE-588)131977016 aut Aruku yōna hayasa de Im Schritttempo: mein Alltag, Kreation und die Welt (Sammelband der Prosa von Hirokazu Koreeda) ger 880-05 Wan ru zou lu de su du Wo de ri chang, chuang zuo yu shi jie = Aruku yōna hayasa de Shizhi Yuhe ; Li Wenqi yi ; [hui tu: Dazhong Yifu] Wan-ju-tsou-lu-te-su-tu: wo-te-jih-ch'ang, ch'uang-tso-yü-shih-chieh Wanru zoulu de sudu: wo de richang, chuangzuo yu shijie Aruku yôna hayasa de 880-06 Aruku yōna hayasa de 880-04 Chu ban 880-07 Xin bei shi [Neu-Taipeh] Wu xian chu ban 2014 231 Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-08 Wu xian zhi shu. Flower 3 Text in Chinesisch Chinesisch (Langzeichen) 880-02 Li, Wenqi trl 880-03 Ōtsuka, Ichio 1968- (DE-588)1204580758 ill Wu xian zhi shu. Flower 3 (DE-604)BV049001342 3 100-01/$1 是枝裕和 aut 700-02/$1 李文祺 trl 700-03/$1 大塚一夫 ill 250-04/$1 初版 245-05/$1 宛如走路的速度 我的日常、創作與世界 = 歩くような速さで 是枝裕和;李文祺譯;[繪圖﹕大塚一夫] 246-06/$1 歩くような速さで 264-07/$1 新北市 無限出版 2014 490-08/$1 無限之書. Flower 3 |
spellingShingle | Koreeda, Hirokazu 1962- Wan ru zou lu de su du Wo de ri chang, chuang zuo yu shi jie = Aruku yōna hayasa de Wu xian zhi shu. Flower |
title | Wan ru zou lu de su du Wo de ri chang, chuang zuo yu shi jie = Aruku yōna hayasa de |
title_alt | Aruku yōna hayasa de Wan-ju-tsou-lu-te-su-tu: wo-te-jih-ch'ang, ch'uang-tso-yü-shih-chieh Wanru zoulu de sudu: wo de richang, chuangzuo yu shijie Aruku yôna hayasa de |
title_auth | Wan ru zou lu de su du Wo de ri chang, chuang zuo yu shi jie = Aruku yōna hayasa de |
title_exact_search | Wan ru zou lu de su du Wo de ri chang, chuang zuo yu shi jie = Aruku yōna hayasa de |
title_full | Wan ru zou lu de su du Wo de ri chang, chuang zuo yu shi jie = Aruku yōna hayasa de Shizhi Yuhe ; Li Wenqi yi ; [hui tu: Dazhong Yifu] |
title_fullStr | Wan ru zou lu de su du Wo de ri chang, chuang zuo yu shi jie = Aruku yōna hayasa de Shizhi Yuhe ; Li Wenqi yi ; [hui tu: Dazhong Yifu] |
title_full_unstemmed | Wan ru zou lu de su du Wo de ri chang, chuang zuo yu shi jie = Aruku yōna hayasa de Shizhi Yuhe ; Li Wenqi yi ; [hui tu: Dazhong Yifu] |
title_short | Wan ru zou lu de su du |
title_sort | wan ru zou lu de su du wo de ri chang chuang zuo yu shi jie aruku yona hayasa de |
title_sub | Wo de ri chang, chuang zuo yu shi jie = Aruku yōna hayasa de |
volume_link | (DE-604)BV049001342 |
work_keys_str_mv | AT koreedahirokazu arukuyonahayasade AT liwenqi arukuyonahayasade AT otsukaichio arukuyonahayasade AT koreedahirokazu wanruzouludesuduwoderichangchuangzuoyushijiearukuyonahayasade AT liwenqi wanruzouludesuduwoderichangchuangzuoyushijiearukuyonahayasade AT otsukaichio wanruzouludesuduwoderichangchuangzuoyushijiearukuyonahayasade AT koreedahirokazu wanjutsoulutesutuwotejihchangchuangtsoyushihchieh AT liwenqi wanjutsoulutesutuwotejihchangchuangtsoyushihchieh AT otsukaichio wanjutsoulutesutuwotejihchangchuangtsoyushihchieh AT koreedahirokazu wanruzouludesuduwoderichangchuangzuoyushijie AT liwenqi wanruzouludesuduwoderichangchuangzuoyushijie AT otsukaichio wanruzouludesuduwoderichangchuangzuoyushijie |