Two lands, one poet: the reflections of Stephan G. Stephansson through poetry
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | , , |
Format: | Book |
Language: | English Icelandic |
Published: |
Reykjavik
Hin kindin
2019
|
Abstract: | A marvelous bilingual edition of the poetry of Icelandic/ Canadian author and poet, Stephan G. Stephansson (1853 - 1927). His given name was Stefán Guðmundur Guðmundsson and born in Skagafjörður, Iceland but emigrated to Wisconsin, United States in 1873, at age 19. In 1889 he moved to Markerville, Red Deer County, Alberta, Canada. Introduction written by Jón Atli Benediktsson, the rector of the University of Iceland. Hér er á ferð tvímála útgáfa á safni ljóða eftir Stephan G. Stephansson (1853 - 1927), eitt af lykilskáldum íslensk-kanadískra nútímabókmennta. Enski hluti bókarinnar geymir sögulegt yfirlit yfir glímu þýðenda beggja vegna hafs við ljóð Klettaskáldsins. Formála skrifar Jón Atli Benediktsson, rektor Háskóla Íslands, og ritstjórar bókarinnar eru Birna Bjarnadóttir og Mooréa Gray. |
Physical Description: | 296 Seiten Illustrationen |
ISBN: | 9789935916525 |
Staff View
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047180607 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210622 | ||
007 | t| | ||
008 | 210308s2019 xx a||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9789935916525 |c hbk |9 978-9935-9165-2-5 | ||
035 | |a (OCoLC)1257811838 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047180607 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng |a ice | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 0 | |a Stephan Guðmundsson Stephansson |d 1853-1927 |e Verfasser |0 (DE-588)128739088 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Two lands, one poet |b the reflections of Stephan G. Stephansson through poetry |c translators Paul Bjarnason [und 11 weitere] ; foreword by Jón Atli Benediktsson ; edited by Birna Bjarnadóttir and Mooréa Gray |
264 | 1 | |a Reykjavik |b Hin kindin |c 2019 | |
300 | |a 296 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | 3 | |a A marvelous bilingual edition of the poetry of Icelandic/ Canadian author and poet, Stephan G. Stephansson (1853 - 1927). His given name was Stefán Guðmundur Guðmundsson and born in Skagafjörður, Iceland but emigrated to Wisconsin, United States in 1873, at age 19. In 1889 he moved to Markerville, Red Deer County, Alberta, Canada. Introduction written by Jón Atli Benediktsson, the rector of the University of Iceland. | |
520 | 3 | |a Hér er á ferð tvímála útgáfa á safni ljóða eftir Stephan G. Stephansson (1853 - 1927), eitt af lykilskáldum íslensk-kanadískra nútímabókmennta. Enski hluti bókarinnar geymir sögulegt yfirlit yfir glímu þýðenda beggja vegna hafs við ljóð Klettaskáldsins. Formála skrifar Jón Atli Benediktsson, rektor Háskóla Íslands, og ritstjórar bókarinnar eru Birna Bjarnadóttir og Mooréa Gray. | |
546 | |a Bilingual publication (Icelandic and English) | ||
700 | 0 | |a Paul Bjarnason |d 1882-1967 |4 trl | |
700 | 0 | |a Jón Atli Benediktsson |d 1960- |4 wpr | |
700 | 0 | |a Birna Bjarnadóttir |d 1961- |0 (DE-588)1022444263 |4 edt | |
700 | 1 | |a Gray, Mooréa |0 (DE-588)1235839303 |4 edt | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032585902 |
Record in the Search Index
_version_ | 1818987773583949824 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Stephan Guðmundsson Stephansson 1853-1927 |
author2 | Paul Bjarnason 1882-1967 Birna Bjarnadóttir 1961- Gray, Mooréa |
author2_role | trl edt edt |
author2_variant | p b pb b b bb m g mg |
author_GND | (DE-588)128739088 (DE-588)1022444263 (DE-588)1235839303 |
author_facet | Stephan Guðmundsson Stephansson 1853-1927 Paul Bjarnason 1882-1967 Birna Bjarnadóttir 1961- Gray, Mooréa |
author_role | aut |
author_sort | Stephan Guðmundsson Stephansson 1853-1927 |
author_variant | s g s sgs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047180607 |
ctrlnum | (OCoLC)1257811838 (DE-599)BVBBV047180607 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02082nam a2200337 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047180607</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210622 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">210308s2019 xx a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789935916525</subfield><subfield code="c">hbk</subfield><subfield code="9">978-9935-9165-2-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1257811838</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047180607</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ice</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Stephan Guðmundsson Stephansson</subfield><subfield code="d">1853-1927</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)128739088</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Two lands, one poet</subfield><subfield code="b">the reflections of Stephan G. Stephansson through poetry</subfield><subfield code="c">translators Paul Bjarnason [und 11 weitere] ; foreword by Jón Atli Benediktsson ; edited by Birna Bjarnadóttir and Mooréa Gray</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Reykjavik</subfield><subfield code="b">Hin kindin</subfield><subfield code="c">2019</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">296 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">A marvelous bilingual edition of the poetry of Icelandic/ Canadian author and poet, Stephan G. Stephansson (1853 - 1927). His given name was Stefán Guðmundur Guðmundsson and born in Skagafjörður, Iceland but emigrated to Wisconsin, United States in 1873, at age 19. In 1889 he moved to Markerville, Red Deer County, Alberta, Canada. Introduction written by Jón Atli Benediktsson, the rector of the University of Iceland.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Hér er á ferð tvímála útgáfa á safni ljóða eftir Stephan G. Stephansson (1853 - 1927), eitt af lykilskáldum íslensk-kanadískra nútímabókmennta. Enski hluti bókarinnar geymir sögulegt yfirlit yfir glímu þýðenda beggja vegna hafs við ljóð Klettaskáldsins. Formála skrifar Jón Atli Benediktsson, rektor Háskóla Íslands, og ritstjórar bókarinnar eru Birna Bjarnadóttir og Mooréa Gray.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bilingual publication (Icelandic and English)</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Paul Bjarnason</subfield><subfield code="d">1882-1967</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Jón Atli Benediktsson</subfield><subfield code="d">1960-</subfield><subfield code="4">wpr</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Birna Bjarnadóttir</subfield><subfield code="d">1961-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1022444263</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gray, Mooréa</subfield><subfield code="0">(DE-588)1235839303</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032585902</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047180607 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T19:12:01Z |
institution | BVB |
isbn | 9789935916525 |
language | English Icelandic |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032585902 |
oclc_num | 1257811838 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 296 Seiten Illustrationen |
publishDate | 2019 |
publishDateSearch | 2019 |
publishDateSort | 2019 |
publisher | Hin kindin |
record_format | marc |
spelling | Stephan Guðmundsson Stephansson 1853-1927 Verfasser (DE-588)128739088 aut Two lands, one poet the reflections of Stephan G. Stephansson through poetry translators Paul Bjarnason [und 11 weitere] ; foreword by Jón Atli Benediktsson ; edited by Birna Bjarnadóttir and Mooréa Gray Reykjavik Hin kindin 2019 296 Seiten Illustrationen txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier A marvelous bilingual edition of the poetry of Icelandic/ Canadian author and poet, Stephan G. Stephansson (1853 - 1927). His given name was Stefán Guðmundur Guðmundsson and born in Skagafjörður, Iceland but emigrated to Wisconsin, United States in 1873, at age 19. In 1889 he moved to Markerville, Red Deer County, Alberta, Canada. Introduction written by Jón Atli Benediktsson, the rector of the University of Iceland. Hér er á ferð tvímála útgáfa á safni ljóða eftir Stephan G. Stephansson (1853 - 1927), eitt af lykilskáldum íslensk-kanadískra nútímabókmennta. Enski hluti bókarinnar geymir sögulegt yfirlit yfir glímu þýðenda beggja vegna hafs við ljóð Klettaskáldsins. Formála skrifar Jón Atli Benediktsson, rektor Háskóla Íslands, og ritstjórar bókarinnar eru Birna Bjarnadóttir og Mooréa Gray. Bilingual publication (Icelandic and English) Paul Bjarnason 1882-1967 trl Jón Atli Benediktsson 1960- wpr Birna Bjarnadóttir 1961- (DE-588)1022444263 edt Gray, Mooréa (DE-588)1235839303 edt |
spellingShingle | Stephan Guðmundsson Stephansson 1853-1927 Two lands, one poet the reflections of Stephan G. Stephansson through poetry |
title | Two lands, one poet the reflections of Stephan G. Stephansson through poetry |
title_auth | Two lands, one poet the reflections of Stephan G. Stephansson through poetry |
title_exact_search | Two lands, one poet the reflections of Stephan G. Stephansson through poetry |
title_full | Two lands, one poet the reflections of Stephan G. Stephansson through poetry translators Paul Bjarnason [und 11 weitere] ; foreword by Jón Atli Benediktsson ; edited by Birna Bjarnadóttir and Mooréa Gray |
title_fullStr | Two lands, one poet the reflections of Stephan G. Stephansson through poetry translators Paul Bjarnason [und 11 weitere] ; foreword by Jón Atli Benediktsson ; edited by Birna Bjarnadóttir and Mooréa Gray |
title_full_unstemmed | Two lands, one poet the reflections of Stephan G. Stephansson through poetry translators Paul Bjarnason [und 11 weitere] ; foreword by Jón Atli Benediktsson ; edited by Birna Bjarnadóttir and Mooréa Gray |
title_short | Two lands, one poet |
title_sort | two lands one poet the reflections of stephan g stephansson through poetry |
title_sub | the reflections of Stephan G. Stephansson through poetry |
work_keys_str_mv | AT stephanguðmundssonstephansson twolandsonepoetthereflectionsofstephangstephanssonthroughpoetry AT paulbjarnason twolandsonepoetthereflectionsofstephangstephanssonthroughpoetry AT jonatlibenediktsson twolandsonepoetthereflectionsofstephangstephanssonthroughpoetry AT birnabjarnadottir twolandsonepoetthereflectionsofstephangstephanssonthroughpoetry AT graymoorea twolandsonepoetthereflectionsofstephangstephanssonthroughpoetry |