"The act of reading" in translation: on Wolfgang Iser's self-translatability
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Paper |
Sprache: | Englisch |
Veröffentlicht: |
2020
|
Beschreibung: | Seite 303 ungezählt |
ISBN: | 978-3-86599-467-7 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000naa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV047083728 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t| | ||
008 | 210112s2020 xx |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)1231967322 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047083728 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-521 | ||
100 | 1 | |a Tripp, Ronja |e Verfasser |0 (DE-588)1043115072 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a "The act of reading" in translation |b on Wolfgang Iser's self-translatability |c Ronja Bodola |
264 | 1 | |c 2020 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Seite 303 ungezählt | ||
773 | 1 | 8 | |g pages:303-322 |
773 | 0 | 8 | |t Selbstübersetzung als Wissenstransfer / Stefan Willer, Andreas Keller (Hg.) ; mit Beiträgen von Ronja Bodola, Cornelius Borck, Héctor Canal, Sietske Fransen, Patricia A. Gwozdz, Andreas Keller, Maria Oikonomou, Pascale Roure, Caroine Sauter, Dagmar Stöferle, Knut Martin Stünkel, Dirk Weissmann und Stefan Willer |d Berlin, 2020 |g Seite 303-322 |k LiteraturForschung ; Bd. 39 |w (DE-604)BV046985518 |z 978-3-86599-467-7 |
941 | |s 303-322 | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032490475 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818987599623094272 |
---|---|
any_adam_object | |
article_link | (DE-604)BV046985518 |
author | Tripp, Ronja |
author_GND | (DE-588)1043115072 |
author_facet | Tripp, Ronja |
author_role | aut |
author_sort | Tripp, Ronja |
author_variant | r t rt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV047083728 |
ctrlnum | (OCoLC)1231967322 (DE-599)BVBBV047083728 |
format | Article |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01179naa a2200277 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV047083728</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">210112s2020 xx |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1231967322</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV047083728</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-521</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tripp, Ronja</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1043115072</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">"The act of reading" in translation</subfield><subfield code="b">on Wolfgang Iser's self-translatability</subfield><subfield code="c">Ronja Bodola</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">2020</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Seite 303 ungezählt</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">pages:303-322</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="t">Selbstübersetzung als Wissenstransfer / Stefan Willer, Andreas Keller (Hg.) ; mit Beiträgen von Ronja Bodola, Cornelius Borck, Héctor Canal, Sietske Fransen, Patricia A. Gwozdz, Andreas Keller, Maria Oikonomou, Pascale Roure, Caroine Sauter, Dagmar Stöferle, Knut Martin Stünkel, Dirk Weissmann und Stefan Willer</subfield><subfield code="d">Berlin, 2020</subfield><subfield code="g">Seite 303-322</subfield><subfield code="k">LiteraturForschung ; Bd. 39</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV046985518</subfield><subfield code="z">978-3-86599-467-7</subfield></datafield><datafield tag="941" ind1=" " ind2=" "><subfield code="s">303-322</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032490475</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV047083728 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T19:09:15Z |
institution | BVB |
isbn | 978-3-86599-467-7 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032490475 |
oclc_num | 1231967322 |
open_access_boolean | |
owner | DE-521 |
owner_facet | DE-521 |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
record_format | marc |
spelling | Tripp, Ronja Verfasser (DE-588)1043115072 aut "The act of reading" in translation on Wolfgang Iser's self-translatability Ronja Bodola 2020 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Seite 303 ungezählt pages:303-322 Selbstübersetzung als Wissenstransfer / Stefan Willer, Andreas Keller (Hg.) ; mit Beiträgen von Ronja Bodola, Cornelius Borck, Héctor Canal, Sietske Fransen, Patricia A. Gwozdz, Andreas Keller, Maria Oikonomou, Pascale Roure, Caroine Sauter, Dagmar Stöferle, Knut Martin Stünkel, Dirk Weissmann und Stefan Willer Berlin, 2020 Seite 303-322 LiteraturForschung ; Bd. 39 (DE-604)BV046985518 978-3-86599-467-7 |
spellingShingle | Tripp, Ronja "The act of reading" in translation on Wolfgang Iser's self-translatability |
title | "The act of reading" in translation on Wolfgang Iser's self-translatability |
title_auth | "The act of reading" in translation on Wolfgang Iser's self-translatability |
title_exact_search | "The act of reading" in translation on Wolfgang Iser's self-translatability |
title_full | "The act of reading" in translation on Wolfgang Iser's self-translatability Ronja Bodola |
title_fullStr | "The act of reading" in translation on Wolfgang Iser's self-translatability Ronja Bodola |
title_full_unstemmed | "The act of reading" in translation on Wolfgang Iser's self-translatability Ronja Bodola |
title_short | "The act of reading" in translation |
title_sort | the act of reading in translation on wolfgang iser s self translatability |
title_sub | on Wolfgang Iser's self-translatability |
work_keys_str_mv | AT trippronja theactofreadingintranslationonwolfgangisersselftranslatability |