Ein Nachwort zu einer mandjurischen Übersetzung der chinesischen Musterprosa-Anthologie "Ku-wen kuan-chih" des 19. Jahrhunderts:
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Deutsch |
Veröffentlicht: |
Wiesbaden
Kommissionsverlag Otto Harrassowitz
1981
|
Ausgabe: | Sonderdruck |
Umfang: | 7 Seiten |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046692809 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t| | ||
008 | 200424s1981 xx 2||| 00||| ger d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV046692809 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-M100 | ||
100 | 1 | |a Gimm, Martin |d 1930- |e Verfasser |0 (DE-588)122538986 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Ein Nachwort zu einer mandjurischen Übersetzung der chinesischen Musterprosa-Anthologie "Ku-wen kuan-chih" des 19. Jahrhunderts |c von Martin Gimm (Köln) |
250 | |a Sonderdruck | ||
264 | 1 | |a Wiesbaden |b Kommissionsverlag Otto Harrassowitz |c 1981 | |
300 | |a 7 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
787 | 0 | 8 | |i Sonderdruck aus |t Oriens extremus |g 28. Jahrgang, Heft 1, 1981, Seite 55-61 |x 0030-5197 |w (DE-604)BV006669611 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032103526 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818986912846708736 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Gimm, Martin 1930- |
author_GND | (DE-588)122538986 |
author_facet | Gimm, Martin 1930- |
author_role | aut |
author_sort | Gimm, Martin 1930- |
author_variant | m g mg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046692809 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV046692809 |
edition | Sonderdruck |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00915nam a2200253 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV046692809</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">200424s1981 xx 2||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046692809</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M100</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gimm, Martin</subfield><subfield code="d">1930-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)122538986</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Ein Nachwort zu einer mandjurischen Übersetzung der chinesischen Musterprosa-Anthologie "Ku-wen kuan-chih" des 19. Jahrhunderts</subfield><subfield code="c">von Martin Gimm (Köln)</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Sonderdruck</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wiesbaden</subfield><subfield code="b">Kommissionsverlag Otto Harrassowitz</subfield><subfield code="c">1981</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="787" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Sonderdruck aus</subfield><subfield code="t">Oriens extremus</subfield><subfield code="g">28. Jahrgang, Heft 1, 1981, Seite 55-61</subfield><subfield code="x">0030-5197</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV006669611</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032103526</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV046692809 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T18:58:20Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032103526 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M100 |
owner_facet | DE-M100 |
physical | 7 Seiten |
publishDate | 1981 |
publishDateSearch | 1981 |
publishDateSort | 1981 |
publisher | Kommissionsverlag Otto Harrassowitz |
record_format | marc |
spelling | Gimm, Martin 1930- Verfasser (DE-588)122538986 aut Ein Nachwort zu einer mandjurischen Übersetzung der chinesischen Musterprosa-Anthologie "Ku-wen kuan-chih" des 19. Jahrhunderts von Martin Gimm (Köln) Sonderdruck Wiesbaden Kommissionsverlag Otto Harrassowitz 1981 7 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Sonderdruck aus Oriens extremus 28. Jahrgang, Heft 1, 1981, Seite 55-61 0030-5197 (DE-604)BV006669611 |
spellingShingle | Gimm, Martin 1930- Ein Nachwort zu einer mandjurischen Übersetzung der chinesischen Musterprosa-Anthologie "Ku-wen kuan-chih" des 19. Jahrhunderts |
title | Ein Nachwort zu einer mandjurischen Übersetzung der chinesischen Musterprosa-Anthologie "Ku-wen kuan-chih" des 19. Jahrhunderts |
title_auth | Ein Nachwort zu einer mandjurischen Übersetzung der chinesischen Musterprosa-Anthologie "Ku-wen kuan-chih" des 19. Jahrhunderts |
title_exact_search | Ein Nachwort zu einer mandjurischen Übersetzung der chinesischen Musterprosa-Anthologie "Ku-wen kuan-chih" des 19. Jahrhunderts |
title_full | Ein Nachwort zu einer mandjurischen Übersetzung der chinesischen Musterprosa-Anthologie "Ku-wen kuan-chih" des 19. Jahrhunderts von Martin Gimm (Köln) |
title_fullStr | Ein Nachwort zu einer mandjurischen Übersetzung der chinesischen Musterprosa-Anthologie "Ku-wen kuan-chih" des 19. Jahrhunderts von Martin Gimm (Köln) |
title_full_unstemmed | Ein Nachwort zu einer mandjurischen Übersetzung der chinesischen Musterprosa-Anthologie "Ku-wen kuan-chih" des 19. Jahrhunderts von Martin Gimm (Köln) |
title_short | Ein Nachwort zu einer mandjurischen Übersetzung der chinesischen Musterprosa-Anthologie "Ku-wen kuan-chih" des 19. Jahrhunderts |
title_sort | ein nachwort zu einer mandjurischen ubersetzung der chinesischen musterprosa anthologie ku wen kuan chih des 19 jahrhunderts |
work_keys_str_mv | AT gimmmartin einnachwortzueinermandjurischenubersetzungderchinesischenmusterprosaanthologiekuwenkuanchihdes19jahrhunderts |