Choosing a mother tongue: the politics of language and identity in Ukraine
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch |
Veröffentlicht: |
Bristol ; Blue Ridge Summit
Multilingual Matters
[2020]
|
Schriftenreihe: | Multilingual matters
169 |
Schlagwörter: | |
Links: | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031594015&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031594015&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031594015&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Umfang: | ix, 213 Seiten Illustrationen, Diagramme, Karten |
ISBN: | 9781788924993 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046215215 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200203 | ||
007 | t| | ||
008 | 191024s2020 xx a||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9781788924993 |c hardback : £99.95 |9 978-1-78892-499-3 | ||
035 | |a (OCoLC)1128843860 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV046215215 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-29 |a DE-521 |a DE-12 | ||
084 | |a OST |q DE-12 |2 fid | ||
084 | |a KL 1060 |0 (DE-625)77924: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Seals, Corinne A. |e Verfasser |0 (DE-588)1203220308 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Choosing a mother tongue |b the politics of language and identity in Ukraine |c Corinne A. Seals |
264 | 1 | |a Bristol ; Blue Ridge Summit |b Multilingual Matters |c [2020] | |
264 | 4 | |c © 2020 | |
300 | |a ix, 213 Seiten |b Illustrationen, Diagramme, Karten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Multilingual matters |v 169 | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachpflege |0 (DE-588)4056484-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wiederbelebung |0 (DE-588)4065960-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ukrainer |0 (DE-588)4061497-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch-Ukrainischer Krieg |0 (DE-588)106969780X |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Politik |0 (DE-588)4046514-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ethnische Identität |0 (DE-588)4153096-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ukrainisch |0 (DE-588)4120373-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Ukraine |0 (DE-588)4061496-7 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | 0 | |a Ukrainian language / Political aspects | |
653 | 0 | |a Language revival / Ukraine | |
653 | 0 | |a Language maintenance / Ukraine | |
653 | 0 | |a Ukrainians / Ethnic identity | |
653 | 0 | |a Ukraine Conflict, 2014- / Personal narratives | |
653 | 2 | |a Ukraine Conflict (2014- ) | |
653 | 0 | |a Language maintenance | |
653 | 0 | |a Language revival | |
653 | 0 | |a Ukrainian language / Political aspects | |
653 | 0 | |a Ukrainians / Ethnic identity | |
653 | 2 | |a Ukraine | |
653 | 4 | |a 2014 | |
653 | 6 | |a Personal narratives | |
689 | 0 | 0 | |a Ukraine |0 (DE-588)4061496-7 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Ukrainer |0 (DE-588)4061497-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Ukrainisch |0 (DE-588)4120373-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Politik |0 (DE-588)4046514-7 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Wiederbelebung |0 (DE-588)4065960-4 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Sprachpflege |0 (DE-588)4056484-8 |D s |
689 | 0 | 6 | |a Ethnische Identität |0 (DE-588)4153096-2 |D s |
689 | 0 | 7 | |a Russisch-Ukrainischer Krieg |0 (DE-588)106969780X |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, pdf |z 978-1-78892-500-6 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, kindle edition |z 978-1-78892-502-0 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, epub |z 978-1-78892-501-3 |
830 | 0 | |a Multilingual matters |v 169 |w (DE-604)BV000011983 |9 169 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031594015&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031594015&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Literaturverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB München - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031594015&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Register // Gemischte Register |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20200203 | |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 090512 |g 477 |
942 | 1 | 1 | |c 909 |e 22/bsb |f 090512 |g 477 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031594015 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819274878345281536 |
---|---|
adam_text | Contents Acknowledgments 1 2 3 ix Historical Language Ideologies and Sociopolitical Conflict in Ukraine A Recent Sociopolitical Language Event A Short Linguistic History of Modern Ukraine and Modern Ukrainian Linguistic Purism Surzhyk Ukrainian Language Politics Dialogic Language Ideologies Positioning in Discourse Outline of the Book 1 2 3 6 8 9 13 15 16 Language and Identity After the Orange Revolution Post-Structuralist and Social Constructionist Views of Identity Narratives in Discourse Imagined Communities and Imagined Identities Imagined Identity in Ukraine and the Orange Revolution Language Ideologies Following the Orange Revolution Olesya: Language is Part of the National Consciousness Yana and Alyona: It Depends Where You Are Further Remarks 19 22 22 24 28 30 35 38 Othering and Positioning During a Time of War Reigniting Discussions of National Identity The Current Study Naming Ideologies by Naming Events When Friends Become Enemies Ukrainians but not Ukrainians One Nation, One People Being Ukrainian is Speaking Ukrainian Focusing on the Individual Further Remarks 41 41 43 46 48 57 59 62 67 72 V 19
vi Choosing a Mother Tongue 4 Who’s Responsible? The Politics of Language Metonymy and Russian Responsibility The Government but Not Necessarily the People The General Population as Responsible All as Responsible Further Remarks 74 74 79 86 89 95 5 Renegotiating Identity and ‘Changing Your Mother Tongue’ Embodied Language Dialogic Echoes A Previous History A Recent Event Views from the Diaspora Further Remarks 97 98 99 100 111 121 127 6 7 8 Investment and Loyalty in the Ukrainian Diaspora Diaspora and Transnational Research A Model for Immigrant Identity, Investment and Integration Renegotiating Identity in the Diaspora The Host Society’s Perception Distance from the War Language Ideologies and Integration Negotiation Between and Within Diaspora Communities Looking from the Outside In Redefining Investments in the Diaspora Further Remarks 130 131 154 162 164 165 ‘It Doesn’t Matter What You Speak’: Challenges to Dominant Language Ideologies by Ukrainian Young Adults Underlying Acceptance Amid Complexity of Ideologies Speak What You Know Dispelling Myths - Western Ukraine The Language I Speak Doesn’t Change Who I Am Further Remarks 167 168 175 178 181 184 Conclusion Discursive Themes Reconsidering the Local and the Global Changing Your Mother Tongue Concluding Thoughts 186 188 189 190 191 Appendices Appendix A: Transcription Conventions Appendix B: Participants in New Zealand 192 192 192 134 135 139 141 149
Contents Appendix C: Participants in Canada and the United States Appendix D: Participants in Ukraine Appendix E: Klara’s Joke as Told Originally in Ukrainian and Russian vii 193 193 194 References 196 Index 209
References Anderson, В. (1991 [1983]) Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. New York, NY: Verso. Bakhtin, M.M. (1984) The Problem ofDostoevsky’s Poetics. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press. Bakhtin, M.M. (1986) Speech Genres and Other Late Essays. Austin, TX: University of Texas Press. Bakhtin, M.M. (1992 [1981]) The Dialogic Imagination: Four Essays. Austin, TX: University of Texas Press. Bakshy, E., Messing, S. and Adamic, L.A. (2015) Exposure to ideologically diverse news and opinion on Facebook. Science 348 (6239), 1130-1132. Barr, S. and Seals, C.A. (2018) He reo for our future: Te reo Maori and teacher identities, attitudes, and micro-policies in mainstream New Zealand schools. Journal of Language, Identity Education 17 (6), 434-447. Beliaeva, N. and Seals, C.A. (2019) Who are ‘they’ for Ukrainians in Ukraine and in the diaspora. Othering in political discourse. In N. Knoblock (ed.) Discourses of the Ukrainian Crisis: Linguistic Reflections of Trauma, Aggression and Hope. New York: Bloomsbury. Benhabib, S. (1996) The democratic movement and the problem of difference. In S. Benhabib (ed.) Democracy and Difference: Contesting the Boundaries of the Political (pp. 3-18). Princeton, NJ: Princeton University Press. Benwell, B. and Stokoe, E. (2006) Discourse and Identity. Edinburgh: Edinburgh University Press. Besters-Dilger, Y. (ed.) (2009) Language Policy and Language Situation in Ukraine: Analysis and Recommendations. Frankfurt: Peter Lang. Besters-Dilger, Y. (2011) Нація та мова після 1991 p. - українська та російська в
мовному конфлікті. In А. Каппелер (ed.) Україна. Процеси націотворення (рр. 352-364). Kyiv: Vydavnytstvo К.І.С. Bilaniuk, L. (2003) Gender, language attitudes, and language status in Ukraine. Language in Society 32 (1), 47-78. Bilaniuk, L. (2005) Contested Tongues: Language Politics and Cultural Correction in Ukraine. Ithaca, NY: Cornell University Press. Bilaniuk, L. (2010) Language in the balance: The politics of non-accommodation on bilin gual Ukrainian-Russian television shows. International Journal of the Sociology of Language 201,105-133. Bilaniuk, L. and Melnyk, S. (2008) A tense and shifting balance: Bilingualism and educa tion in Ukraine. In A. Pavlenko (ed.) Multilingualism in Post-Soviet Countries (pp. 66-98). Clevedon: Multilingual Matters. Block, D. (2015) Researching language and identity. In B. Paltridge and A. Phakiti (eds) Research Methods in Applied Linguistics: A practical Resource (pp. 527-540). London: Bloomsbury. Blommaert, J. (2005) Discourse: A Critical Introduction. Cambridge: Cambridge University Press. 196
References 197 Blommaert, J. and Verschueren, J. (1998) The role of language in European nationalist ide ologies. In B.B. Schieffelin, K.A. Woolard and P.V. Kroskrity (eds) Language Ideologies: Practice and Theory (pp. 189-210). New York, NY: Cambridge University Press. Bondarenko, O.V. (2008)
Українська Ментальність в Розмаїтті Національних Ментальних Формоутворень й Архетипів: Історикокультурний аспект. Гуманітарний вісник ЗДІА 32, 66-78. Bourdieu, Р. (1986) The forms of capital. In J.F. Richardson (ed.) Handbook of Theory and Research for the Sociology of Education (pp. 241-258). New
York, NY: Greenwood Press. Braha, I. (2011) Українсько-російський суржик в соціокомунікативній ситуації ринку. Мова і суспільство 2,19-126. Brown, P.L. (1994, 17 March) Ukrainians imbue cloth with life. The Hew York Times. Retrieved from https://www.nytimes.com/1994/03/17/garden/american-
translationsukrainians-imbue-cloth-with-life.html?pagewanted=all Brown, P. and Levinson, S.C. (1978) Universals in language usage: Politeness phenomena. In E.N. Goody (ed.) Questions and Politeness (pp. 56-289). Cambridge: Cambridge University Press. Brown, P. and Levinson, S.C. (1987) Politeness:
Some Universals in Language Usage. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Bruneau, M. (2010) Diasporas, transnational spaces and communities. In R. Bauböck and T. Faist (eds) Diaspora and Transnationalism: Concepts, Theories and Methods (pp. 35-49). Amsterdam, Netherlands: Amsterdam University
Press. Bucholtz, M. (1999) ‘Why be normal?’: Language and identity practices in a community of nerd girls. Language in
Society 28 (2), 202-225. Bucholtz, M. (2001) The whiteness of nerds: Superstandard English and racial marked ness. Journal of Linguistic Anthropology 11 (1), 84-100. Bucholtz, M. (2011) White Kids: Language, Race and Styles of Youth Identity. Cambridge: Cambridge University Press. Bucholtz, M. and Hall, K. (2005) Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse Studies 7 (4-5), 585-614. Bucholtz, M. and Hall, K. (2016) Embodied sociolinguistics. In N. Coupland (ed.) Sociolinguistics: Theoretical Debates (pp. 173-198). Cambridge: Cambridge University Press. Burdelski, M. (2011) Language socialization and politeness routines. In A. Duranti, E. Ochs and B.B. Schieffelin (eds) The Handbook of Language Socialization (pp. 275-295). Oxford: Wiley-Blackwell. Butler, J. (1999) Gender Trouble: Feminism and The Subversion of Identity (2nd edn). New York, NY: Routledge. Butler, K. (2001) Defining diaspora, refining a discourse. Diaspora 10 (2), 189-219. Canagarajah, A.S. (2013a) Negotiating translingual literacy: An enactment. Research in the Teaching of English 48 (1), 40-67. Canagarajah, A.S. (2013b) Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations. New York, NY: Routledge. Carr, E.S. (2011) Scripting Addiction: The Politics of Therapeutic Talk and American Sobriety. Princeton, NJ: Princeton University Press. Casasanto, D. (2012) Whorfian hypothesis. In Oxford Bibliographies in Anthropology. Retrieved from http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo9780199766567/obo-9780199766567-0058.xml Castillo Ayometzi, C. (2009) Storytelling
as becoming: Identity through the telling of conversion. In M. Bamberg, A. De Fína and D. Schiffrin (eds) Selves and Identities in Narrative and Discourse (pp. 41-70). Philadelphia, PA: John Benjamins. Catalano, T. and Waugh, L.R. (2013) The language of money: How verbal and visual metonymy shapes public opinion about financial events. International Journal of Language Studies 7 (2), 31-60.
198 Choosing a Mother Tongue Cenoz, J. and Gorter, D. (2013) Towards a plurilingual approach in English language teach ing: Softening the boundaries between languages. TESOL Quarterly 47,591-599. Cenoz, J. and Gorter, D. (eds) (2015) Multilingual Education: Between Language Learning and Translanguaging. Cambridge: Cambridge University Press. Cenoz, J. and Gorter, D. (2017) Minority languages and sustainable translanguaging: Threat or opportunity? Journal of Multilingual and Multicultural Development, Early view on-line. Retrieved from http://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/01 434632.2017.1284855 Chalupa, A. (2014, April 4) Putin’s fabricated claim of a Fascist threat. Forbes. Retrieved from https://www.forbes.com/sites/realspin/2014/04/04/putins-fabricated-claim-of-a-fascistthreat-in-ukraine/#68259eflbfa5 Charmaz, K. (2014) Constructing Grounded Theory (2nd edn). London: SAGE Publications. Chen, H.-I. (2013) Identity practices of multilingual writers in social networking spaces. Language Learning Technology 17 (2), 143-170. Chernychko, S. (2018) Державна мова для угорців Закарпаття: чинник інтеграції, сегрегації або асиміляції? Stratehieni Prioryeti 1 (46), 97-105. Christie, E,H. (2015) Sanctions after Crimea: Have they worked? NATO Review Magazine. Retrieved from http://www.nato.int/docu/review/2015/Russia/sanctionsafter-crimea-have-they-worked/EN/index.htm Clark, H.H. and Gerrig, R.J. (1990) Quotations as demonstrations. Language 66 (4), 764-805. Colleoni, E., Rozza, A. and Arvidsson, A. (2014) Echo chamber or public sphere? Predicting political orientation and
measuring political homophily in Twitter using big data. Journal of Communication 64 (2), 317-332. Copsey, N. (2005) Popular politics and the Ukrainian presidential election of 2004. Politics 25 (2), 99-106. Cottle, S. (2006) Mediatized Conflict: Understanding Media and Conflicts in the Contemporary World. Maidenhead: Open University Press. Crenshaw, K. (1993) Mapping the margins: Intersectionality, identity politics, and vio lence against women of color. Stanford Law Review 43,1241-1299. Csernícskó, I. (2015) A (nyelvi) béke esélyei Ukrajnában. Magyar Tudomány 10, 1253-1260. Csernícskó, I. (2016) Nyelvpolitika a háborús Ukrajnában. Ungvári Autdor-Shark. Csernicskó, I. (2017) Language policy in Ukraine: The burdens of the past and the pos sibilities of the future. In S.E. Pfenninger and J. Navracsics (eds) Future Research Directions for Applied Linguistics (pp. 120-148). Bristol: Multilingual Matters. D’Anieri, P. (2005) The last hurrah: The 2004 Ukrainian presidential elections and the limits of machine politics. Communist and Post-Community Studies 38 (2), 231-249. Dahinden, J. (2010) The dynamics of migrants’ transnational formations: Between mobil ity and locality. In R. Bauböck and T. Faist (eds) Diaspora and Transnationalism: Concepts, Theories and Methods (pp. 51-71). Amsterdam, Netherlands: Amsterdam University Press. Danylenko, A. (2015) How many varieties of Standard Ukrainian does one need? Revising the social typology of Standard Ukrainian. Die Welt der Slave 60 (2), 223-247. Darvin, R. and Norton, B. (2016) Investment and language learning in the 21st
century. Langage et Société 157 (3), 19-38. Davies, В. and Harré, R. (1990) Positioning: The discursive production of selves. Journal for the Theory ofSocial Behavior 20 (1), 43-63. Day, E.M. (2002) Identity and the Young English Language Learner. Clevedon: Multilingual Matters. De Cillia, R., Reisigl, M. and Wodak, R. (1999) The discursive construction of national identities. Discourse Society 10 (2), 149-173.
References 199 De Fina, A. and Georgakopoulou, A. (eds) (2015) The Handbook of Narrative Analysis. London: Wiley-Blackwell. Deľ Gaudio, S. (2010) Об украинском варианте русского языка: спорные вопросы. In A.N. Rudyakov (ed.) Георусистика (pp. 69-74). Первое Приближение. Deľ Gaudio, S. (2011) О
вариативности русского языка на Украине. Известия Российской академии наук: Серия литературы и языка 2,28-36. Deľ Gaudio, S. (2012) Чимає суржик систематичний характер і чи можна говорити про «граматику»? Мовознавство. Збірник наукових статей. VII Міжнародний конгрес україністів 41-50. Deľ Gaudio,
S. (2015) Украинско-русская смешанная речь ‘суржик’ в системе взаимодействия украинского и русского языков. Slovene 2,214-246. Deľ Gaudio, S. (2018) An Introduction to Ukrainian Dialectology. Frankfurt: Peter Lang. Demchenko, V. (2012) Про значення терміна койне в соціолінгвістиці. Мова і
суспільство 3, 54-58. Derrida, J. (2001) Writing and Difference. London: Routledge. Dervin, F. (2012) Cultural identity, representation and othering. In J. Jackson (ed.) The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication (pp. 181-194). New York, NY: Routledge. Dingley, J. (1990)
Ukrainian and Belorussian - A testing ground. In M. Kirkwood (ed.) Language Planning in the Soviet Union (pp. 174-188). New York, NY: St. Martin’s Press. Dolgova Jacobsen, N. (2008) ‘Identity [iz] a [djifikelt] question’: A variationist analysis of the relationship between LÍ features and ethnic
identity in the speech of Russian learners of English. EVox: Georgetown Working Papers in Language, Discourse and Society
2,1-28. DuBois, J. (1993) Outline of discourse transcription. In J.A. Edwards and M.D. Lampert (eds) Talking Data: Transcription and Coding in Discourse Research (pp. 45-87). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. DuBois, J. (2005) Transcription Conventions. Linguistics 170: Language and Social Interaction. Department of Linguistics, University of California, Santa Barbara. Dufoix, S. (2008) Diasporas. Berkeley, CA: University of California Press. Eakin, P.J. (1999) How our Lives become Stories: Making Selves. Ithaca, NY: Cornell University Press. Elder, M. (2012, July 4) Ukrainians protest against Russian language law. The Guardian. Retrieved from https://www.theguardian.com/world/2012/jul/04/ ukrainians-protest-russian-language-law Ellis, D. (2006) Transforming Conflict: Communication and Ethnopolitical Conflict. Lanham, MD: Rowman Sc Littlefield. Fairclough, N. and Wodak, R. (1997) Critical discourse analysis. In T. van Dijk (ed.) Discourse as Social Interaction (pp. 258-284). London: Sage. Faist, T. (2010) Diaspora and transnationalism: What kind of dance partners? In R. Bauböck and T. Faist (eds) Diaspora and Transnationalism: Concepts, Theories and Methods (pp. 9-34). Amsterdam: Amsterdam University Press. Fialkova, L. and Yelenevskaia, M. (2016) The crisis in Ukraine and the split of identity in the Russian-speaking world. Folklórica 19, n.p. Retrieved from https://doi. org/10.17161/folklorica.vl9il.5721 Fine, M. (1994) Working the hyphens: Reinventing self and other in qualitative research. In N.K. Denzin and Y.S. Lincoln (eds) Handbook of Qualitative Research
(pp. 70-82). London: Sage. Fishman, J. (1966) Language Loyalty in the United States. The Hague: Mouton. Fishman, J. (2006 [1972]) The impact of nationalism on language planning. In R. Harris and B. Rampton (eds) The Language, Ethnicity, and Race Reader (pp. 117-126). London: Routledge.
200 Choosing a Mother Tongue Fligstein, N. (2008) Euroclash: The EU, European Identity, and The Future of Europe. Oxford: Oxford University Press. Foucault, M. (1977a) Discipline and Punish: The Birth of the Prison. New York, NY: Vintage Books. Foucault, M. (1977b) Language, Counter-memory, Practice: Selected Essays and Interviews. Oxford: Blackwell. Foucault, M. (1980) Power/Knowledge: Selected Interviews and otherWritings. Brighton: Harvester. Friedman, D. A. (2016) Our language: (Re)imagining communities in Ukrainian language classrooms. Journal of Language, Identity Education 15 (3), 165-179. Fukushima, S. (2002) Requests and Culture: Politeness in British English and Japanese. New York, NY: Peter Lang. Fursov, A. (2016) Thirty days that changed the world. Russian Social Science Review 57 (1), 38-59. Gal, S. (1998) Cultural bases of language-use among German-speakers in Hungary. In P. Trudgill and J. Cheshire (eds) The Sociolinguistics Reader: Multilingualism and Variation, Vol. 1 (pp. 113-121). New York, NY: Edward Arnold. Garcia, O. and Wei, L. (2014) Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. New York, NY: Paigrave Macmillan. Gee, J.P. (1996) Social Linguistics and Literacies: Ideology in Discourses (2nd edn). London: Taylor Sc Francis. Georgakopoulou, A. (1997) Narrative Performances: A Study of Modern Greek Storytelling. Amsterdam: John Benjamins. Georgakopoulou, A. (2007) Small Stories, Interaction and Identities. Amsterdam: John Benjamins. Georgakopoulou, A. and De Fina, A. (2012) Analyzing Narrative: Discourse and Sociolingüístic Perspectives.
Cambridge: Cambridge University Press. Giles, H. and Coupland, N. (1991) Language: Contexts and Consequences. Milton Keynes: Open University Press. Giroir, S. (2014) ‘Even though I am married, I have a dream’: Constructing L2 gendered identities through narratives of departure and arrival. Journal of Language, Identity Education 13 (5), 301-318. Goffman, E. (1981) Forms of Talk. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press. Goncharova, O. (2019,2 April) Ukrainian diaspora overwhelmingly supports Poroshenko. Kyiv Post. Retrieved from https://www.kyivpost.com/ukraine-politics/ukrainian-diaspora-overwhelmingly-supports-poroshenko-in-contrast-to-voters-in-ukraine.html Goodwin, C. (2000) Action and embodiment within situated human interaction. Journal of Pragmatics 32,1489-1522. Griffin, C.J.G. (2009) The rhetoric of form in conversion narratives. Quarterly Journal of Speech 76 (2), 152-163. Gumperz, J.J. (1982) Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press. Gumperz, J.J. (2005) Interethnic communication. In S.F. Kiesling and C.B. Paulston (eds) Intercultural Discourse and Communication: The Essential Readings (pp. 33-44). Oxford: Blackwell Publishing. Hall, S. (1996) Introduction: Who needs ‘identity’? In S. Hall and P. Du Gay (eds) Questions of Cultural Identity (pp. 1-17). London: Sage. Harré, R. and van Langenhove, L. (1991) Varieties of positioning. Journal of the Theory of Social Behaviour 21 (4), 393-407. Hatoss, A. (2012) Where are you from? Identity construction and experiences of ‘othering’ in the narratives of Sudanese refugee-background
Australians. Discourse Society 23 (1), 47-68. Heller, M. (2001) Critique and sociolingüístic analysis of discourse. Critique of Anthropology 21 (2), 117-141.
References 201 Hersenzhorn, D.M. (2012, July 3) Lawmakers in Ukraine approve bill on language. The New York Times. Retrieved from http://www.nytimes.com/2012/07/04/world/ europe/ukraine-parliament-adopts-russian-language-bill.html Hiilis, F. (2015) Intimacy and antipathy: Ukrainian-Russian relations in historical per spective. Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 16 (1), 121-128. Himka, J.P. (2015) The History behind the regional conflict in Ukraine. Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 16 (1), 129-136. Hroch, M. (1999) The Slavic world. In J.A. Fishman (ed.) Handbook of Language Ethnic Identity (pp. 319-333). New York, NY: Oxford University Press. Hua, Z. and Wei, L. (2016) Transnational experience, aspiration and family language policy. Journal of Multilingual and Multicultural Development 37 (7), 655-666. Iarmolenko, S. and Kerstetter, D. (2016) Identity, adjustment, and transnational activity patterns of fourth-wave Ukrainian diaspora in the United States. Tourism Culture Communication 15 (3), 237-247. Irvine, J.T. (2012) Language ideology. Oxford Bibliographies in Anthropology, doi: 10.1093/obo/9780199766567-0012 Jaffe, A. (2007) Discourses of endangerment: Contexts and consequences of essentializing discourses. In A. Duchêne and M. Heller (eds) Discourses of Endangerment: Ideology and Interest in the Defence of Languages (pp. 57-75). London: Continuum. Kang, H.S. (2013) Korean American college students’ language practices and identity positioning: ‘Not Korean, but not American’. Journal of Language, Identity Education 12 (4),
248-261. Kanno, Y. and Norton, B. (eds) (2004) Imagined communities and educational possibili ties. Journal of Language, Identity, and Education 2 (4), 241-249. Kappeler, A., Kohut, Z., Sysyn, F.E. and von Hagen, M. (eds) (2003) Culture, Nation, and Identity: The Ukrainian-Russian Encounter, 1600-1945.Toronto: Canadian Institute of Ukrainian Studies Press. Karavans’kyiy, S. (1994) Секрети української мови. Kyiv: Вид-воБаК. Kasper, G. (1990) Linguistic politeness: Current research issues. Journal ofPragmatics 14, 193-218. Khmel’ko, V.Y. (2004) Лінгво-етнічна структура України: регіональні особливості й тенденції змін за роки незалежності. Наукові записки Національного університету Києво-Могилянська академія 32,3-15. King, R. and Christou, A. (2010) Diaspora, migration and transnationalism: Insights from the study of second-generation ‘returnees’. In R. Bauböck and T. Faist (eds) Diaspora and Transnationalism: Concepts, Theories and Methods (pp. 167-183). Amsterdam: Amsterdam University Press. Kinginger, C. (2004) Alice doesn’t live here anymore: Foreign language learning and iden tity reconstruction. In A. Pavlenko and A. Blackledge (eds) Negotiation of Identities in Multilingual Contexts (pp. 219-242). Clevedon: Multilingual Matters. Kirkwood, M. (1990) Language planning: Some methodological preliminaries. In M. Kirkwood (ed.) Language Planning in the Soviet Union (pp. 1-22). New York, NY: St. Martin’s Press. Kohut, Z.E. (2004) Korinnia identychnosty: Studii՛z rann’omodernoï ta moderno!istorii Ukrainy. Kyiv, Ukraine: Krytyka. Kohut, Z.E. (2011) Making Ukraine: Studies on
Political Culture, Historical Narrative, and Identity. Toronto: Canadian Institute of Ukrainian Studies Press. Kovalçhuk, I. (2009, 23 November) Мовознавець і соціолінгвіст Лариса Масенко: «В Україні має бути українська мова». Друг Читача https://vsiknygy.net.ua/ interview/4713/ Kreindler, LT. (1990) Society language planning since 1953. InM. Kirkwood (ed.) Language Planning in the Soviet Union (pp. 46-63). New York, NY: St. Martin’s Press.
202 Choosing a Mother Tongue Kristeva, J. (1980) Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art. New York, NY: Columbia University Press. Kroskrity, P. (1993) Language, History, and Identity: Ethnolinguistic Studies of the Arizona Lewa. Tuscon, AZ: University of Arizona Press. Kroskrity, P.V. (1998) Arizona Tewa kirva speech as a manifestation of linguistic ideology. In B.B. Schieffelin, K.A. Woolard and P.V. Kroskrity (eds) Language Ideologies: Practice and Theory (pp. 103-122). New York, NY: Oxford University Press. Krouglov, A. (1999) Sociolingüístic transformations in rapidly changing societies: Russia and Ukraine. In J.A. Dunn (ed.) Language and Society in Post-Communist Europe (pp. 36-46). New York, NY: MacMillan Press. Krumm, H.J. (2001) Kinder und ihre Sprachen - lebendige Mehrsprachigkeit. Vienna, Austria: Eviva. Krumm, H.J. (2004) Heterogeneity: Multilingualism and democracy. Utbildning Demokrati 13 (3), 61-77. Krumm, H.J. (2010) Mehrsprachigkeit in Sprachenporträts und Sprachenbiographien von Migrantinnen und Migranten. Der Arbeitskreis Deutsch als Fremdsprache/ Zweitsprache Rundbrief 61, 16-24. Kulyk, V. (2007) Языковые идеологии в украинском политическом и интеллектуальном дискурсах. Отечественные записки 1,296-316. Kulyk, V. (2011) Beliefs about language status and corpus in focus group discussions on the Ukrainian language policy. International Journal of the Sociology of Language 212, 69-89. Kuzio, T. (2005) From Kuchma to Yushchenko: Ukraine’s 2004 presidential elections and the Orange Revolution. Problems of Post-Communism 52 (2), 29—44.
Kyiv Post Staff. (2012, August 23) Russian spreads like wildfires in dry Ukrainian forest. Kyiv Post. Home: Ukraine. Retrieved from: http://www.kyivpost.com/content/ ukraine/russian-spreads-like-wildfires-in-dry-ukrainian-forest-311949.html Labov, W. (1973) Sample questionnaire used by the project on linguistic change and varia tion. University of Pennsylvania, 1 March 1973. Labov, W. and Waletzky, J. (1967) Narrative analysis. In J. Helm (ed.) Essays on the Verbal and Visual Arts (pp. 12-44). Seattle, WA: University of Washington Press. Lemekh, H. (2010) Ukrainian Immigrants in New York: Collision of Two Worlds. El Paso, TX: LFB Scholarly Publishing. Liebkind, К. (1999) Social psychology. In J.A. Fishman (ed.) Handbook of Language Ethnic Identity (pp. 140-151). New York, NY: Oxford University Press. Liebscher, G. and Dailey-O’Cain, J. (2013) Language, Space, and Identity in Migration. New York, NY: Paigrave Macmillan. Lo, A. and Reyes, A. (2009) Introduction: On yellow English and other perilous terms. In A. Reyes and A. Lo (eds) Beyond Yellow English: Toward a Linguistic Anthropology of Asian Pacific America (pp. 3-17). New York, NY: Oxford University Press. Lozyns’kyi, R. (2008) Мовна ситуація в Україні. Lviv: Ivan Franko National University of Lviv. MacDuffee Metzger, M., Bonneau, R., Nagler, J. and Tucker, J.A. (2016) Tweeting iden tity? Ukrainian, Russian, and #Euromaidan. Journal of Comparative Economics 44 (1), 16-40. Magaioni, В. (2010) The game of electoral fraud and the ousting of authoritarian rule. American Journal of Political Science 54 (3), 751-765.
Maheux-Pelletier, G. and Golato, A. (2008) Repair in membership categorization in French. Language in Society 37 (5), 689-712. Maiboroda, O., Shulha, M., Horbatenko, V., Azhniuk, B., Nahorna, L., Shapoval, Y., Kotygorenko, V., Panchuk, M. and Perevezij, V. (eds) (2008) Мовна ситуація в Україні: міжконфліктоміконсенсусом (pp. 205-234). Kyiv: Ivan F. Kuras Institute of Political and Ethnic Studies, National Academy of Sciences of Ukraine.
References 203 Makaryan, S. (2006) Trends in the citizenship policies of the 15 former Soviet Union republics: Conforming the world culture or following national identity? Proceedings of the Graduate Student Conference ‘Democracy and Its Development’. Retrieved from http://www.democracy.uci.edu/files/docs/conferences/grad/makaryanpaper.pdf Makihara, M. (2007) Linguistic purism in Rapa Nui political discourse. In M. Makihara and B. Schieffelin (eds) Consequences of Contact: Language Ideologies and Sociocultural Transformations in Pacific Societies (pp. 46-69). New York, NY: Oxford University Press. Marples, D. (2009) Heroes and Villains: Creating National History in Contemporary Ukraine. Budapest, Hungary: Central European University Press. Marten, H.F. (2010) Linguistic landscape under strict state language policy: Reversing the Soviet legacy in a regional centre in Latvia. In E. Shohamy, E. Ben-Rafael and M. Barni (eds) Linguistic Landscape in the City (pp. 115-132). Bristol: Multilingual Matters. Martin, D.C. (1995) The choices of identity. Social Identities 1 (1), 5-20. Masenko, L.T. (2004) Мова і політика. Kyiv: Вид. дім KM Академія. Masenko, L.T. (2009) Language situation in Ukraine: Sociolingüístic analysis. In J. Besters-Dilger (ed.) Language Policy and Language Situation in Ukraine: Analysis and Recommendations (pp. 101-138). Frankfurt: Peter Lang. Masenko, L.T. and Horobets, O. (2015) Офіційна двомовність не об’єднує країну, а сприяє її розпаду. Пормал мовноїполітики, 20 June. http://language-policy. info/2015/06/larysa-masenko-ofitsijna-dvomovnist-ne-ob-jednuje-
krajinu-a-spryyajejiji-rozpadu/ Masenko, L.T. and Orel, M. (2014) Нам потрібен мовний кордон із Росією. Сучасна мовна політика в Україні очима соціолінгвіста. Пормал мовноїполітики, 26 December, http://language-policy.info/2014/12/nam-potriben-movnyj-kordon-izrosijeyu-suchasna-movna-polityka-ukrajini-ochyma-sotsiolinhvista/ May, S. (2006) Language policy and minority rights. In T. Ricento (ed.) An Introduction to Language Policy: Theory and Method (pp. 255-272). Malden, MA: Blackwell. McCarty, T.L. (2014) Negotiating sociolinguistics borderlands: Native youth language practices in space, time, and place. Journal ofLanguage, Identity Education 13 (4), 254-267. Meadows, B. (2009) Capital negotiation and identity practices: Investigating symbolic capital from the ‘ground up’. Critical Discourse Studies 6 (1), 15-30. Menard-Warwick, J. (2006) ‘The thing about work’: Gendered narratives of a transna tional, trilingual Mexicano. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 9 (3), 359-415. Menard-Warwick, J. (2007) ‘Because she made beds. Every day’: Social positioning, class room discourse, and language learning. Applied Linguistics 29 (2), 267-289. Menard-Warwick, J. (2009) Gendered Identities and Immigrant Language Learning. Bristol: Multilingual Matters. Menard-Warwick, J. (2013) English Language Teachers on the Discursive Faultlines: Identities, Ideologies and Pedagogies. Bristol: Multilingual Matters. Mendoza-Denton, N. (2008) Homegirls: Language and Cultural Practice Among Latina Youth Gangs. Malden, MA: Blackwell. Mendoza-Denton, N. and Hall, K. (2010)
Two languages, two identities? In C. Llamas and D. Watt (eds) Language and Identities (pp. 113-123). Edinburgh: Edinburgh University Press. Miller, A. and Wert, P.W. (2015) The ‘Ukrainian crisis’ and its multiple histories. Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 16 (1), 145-148. Milroy, J. and Milroy, L. (1985) Linguistic change, social network and speaker innova tion. Journal of Linguistics 21,339-384.
204 Choosing a Mother Tongue Milroy, L. (2008) Social networks. In J.K. Chambers, P. Trudgill and N. Schilling-Estes (eds) The Handbook of Language Variation and Change (pp. 549-572). Oxford: Blackwell Publishing. Mykoliuk, O. (2009, July 28) Russian in Ukraine vs. Ukrainian in Russia: Comparison of the situation with the right to study in one’s native language in Ukraine and Russia. Dyen’ Weekly Digest. Narvselius, E. (2012) The ‘Bandera debate’: The contentious legacy of World War II and liberalization of collective memory in Western Ukraine. Canadian Slavonic Paper 54 (3-4), 469-490. Ngaha, A. (2004) Language and identity in the Maori community: Without the reo, who am I? In J. Holmes, M. Maclagan, P. Kerswill and M. Paviour-Smith (eds) Proceedings of Language and Society Conference (pp. 29-48). Palmerston North: New Zealand Linguistic Society. Norton, B. (2000) Identity and Language Learning: Gender, Ethnicity, and Educational Change. Harlow: Pearson Education Limited. Norton, B. (2013) Identity and Language Learning: Extending the Conversation. Bristol: Multilingual Matters. Norton, B. (2016) Identity and language learning: Back to the future. TESOL Quarterly 50 (2), 475-479. Norton, B. and Morgan, B. (2013) Poststructuralism. In C. Chapelle (ed.) Encyclopedia of Applied Linguistics. Wiley-Blackwell. doi: 10.1002/9781405198431 Norton Peirce, B. (1995) Social identity, investment, and language learning. TESOL Quarterly 29 ( 1), 9-31. Ochs, E. and Capps, L. (2001) Living Narrative: Creating Lives in Everyday Storytelling. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Onyshkiv, Y. (2012, May 31) Language law fight breaks out ahead of election. Kyiv Post. Retrieved from https://www.kyivpost.com/article/content/ukraine-politics/language-law-fight-breaks-out-ahead-of-election-l-128623.html Osnach,S. (2015) Мовна складова гібридної війни. Пормалмовноїполітики, 13 June. http://language-policy.info/2015/06/serhij-osnach-movna-skladova-hibrydnoji-vijny/ Paniotto, V. and Kharchenko, N. (2015) Актуальний стан справ в українському суспільстві. Kyiv, Ukraine: Kyiv International Institute of Sociology. Retrieved from http://kiis.com.ua/?lang=ukr cat=reports id=529 cpage=lSct=10 Pantti, M. (ed.) (2016) Media and the Ukraine Crisis: Hybrid Media Practices and Narratives of Conflict. New York, NY: Peter Lang Publishing. Pavlenko, A. (2001) Language learning memoirs as a gendered genre. Applied Linguistics 22 (2), 213-240. Pavlenko, A. (2002) Emotions and the body in Russian and English. Pragmatics and Cognition 10 (1-2), 207-241. Pavlenko, A. (2006) Russian as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics 26,78-99. Pavlenko, A. (2008) Multilingualism in post-Soviet countries: Language revival, language removal, and sociolingüístic theory. In A. Pavlenko (ed.) Multilingualism in PostSoviet Countries (pp. 1-40). Clevedon: Multilingual Matters. Pavlenko, A. (2010) Linguistic landscape of Kyiv, Ukraine: A diachronic study. In E. Shohamy, E. Ben-Rafael and M. Barni (eds) Linguistic Landscape in the City, (pp. 133-150). Bristol: Multilingual Matters. Pavlenko, A. (2011) Language conflict, erasure, and transgression in linguistic landscapes: Russian
in post-Soviet countries. Plenary presented at the Georgetown University Linguistic Landscapes Symposium, Washington, DC. April 15, 2011. Pavlenko, A. and Norton, B. (2007) Imagined communities, identity, and English lan guage learning. In J. Cummins and C. Davison (eds) International Handbook of English Language Teaching (pp. 669-680). New York, NY: Springer.
References 205 Pavlyuk, L. (2015) Vocabularies of colliding realities: A representation of conflict and war in the Ukrainian media. In V. Stepanenko and Y. Pylynskyi (eds) Ukraine after the Eurotnaidan: Challenges and Hopes (pp. 241-255). Bern, Switzerland: Peter Lang AG. Peterson, E.E. and Langellier, K.M. (2006) The performance turn in narrative studies. Narrative Inquiry 16 (1), 173-180. Piller, I. and Takahashi, К. (2011) Language, migration, and human rights. In R. Wodak, P. Kerswill and B. Johnstone (eds) Handbook of Sociolinguistics (pp. 573-587). London, UK: Sage. Podešva, R.J. (2007) Phonation type as a stylistic variable: The use of falsetto in construct ing a persona. Journal of Sociolinguistics 11 (4), 478-504. Podešva, R.J. (2013) Fender and the social meaning of non-modal phonation types. In C. Cathcart, I.-H. Chen, G. Finley, S. Kang, C.S. Sandy and E. Stickles (eds) Proceedings of the 37th Meeting of the Berkeley Linguistics Society, pp. 427-448. Potowski, K. (2007) Language and Identity in a Dual Immersion School. Clevedon: Multilingual Matters. Prescher, P. (2007) Identity, immigration, and first language attrition. In В. Корке, M.S. Schmid, M. Keijzer and S. Dostert (eds) Language Attrition: Theoretical Perspectives (pp. 189-204). Philadelphia, PA: John Benjamins. Rampton, B. (2017) Interactional sociolinguistics. Working papers in urban language literacies, 205. Retrieved from https://www.academia.edu/30796363/ WP205_Rampton_2017._Interactional_Sociolinguistics?auto=download Rattcliffe, K. (2005) Radical Listening: Identification, Gender, Whiteness. New
York, NY: Random House. Rettman, A. (2016, 13 January) Sanctions to have little impact on Russia in 2016, US says. EU Observer: Foreign Affairs. Retrieved from https://euobserver.com/ foreign/131812 Ricento, T. (ed.) (2006) An Introduction to Language Policy: Theory and Method. Malden, MA: Blackwell. Risch, W.J. (2015) What the far right does not tell us about the Maidan. Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 16 (1), 137-144. Roberts, S. (2004) The role oí style and identity in the development of Hawaiian creole. In G. Escure and A. Schwegler (eds) Creoles, Contact, and Language Change: Linguistic and Social Implications (pp. 331-350). Amsterdam: John Benjamins. Rosa, J. and Burdick, C. (2017) Language ideologies. In O. Garcia, N. Flores and M. Spotti (eds) The Oxford Handbook of Language and Society (pp. 103-124). New York, NY: Oxford University Press. RT Staff. (2012, May 25) Short for Words: Ukrainian MPs Trade Punches Over Language Bill. Retrieved from https://www.rt.com/news/ukrainian-language-bill-opposition-180/ RT Staff. (2016, December 16) EU Extends Russia Sanctions Over Ukraine Crisis. Retrieved from https://www.rt.com/news/370474-eu-sanctions-summit-ukraine/ Rumsey, A. (1990) Wording, meaning and linguistic ideology. American Anthropologist 92 (2), 346-361. Sacks, H. (1992) Lectures on Conversation. Oxford: Blackwell. Sacks, H., Schegloff, E.A. and Jefferson, G. (1974) A simplest systematics for the organiza tion of turn-taking for conversation. Language 50,696-735. Safran, W. (1991) Diasporas in modern societies: Myths of homeland and return.
Diaspora: A Journal of Transnational Studies 1 (1), 83-99. Schiffrin, D. (1996) Narrative as self-portrait: Sociolinguistic constructions of identity. Language in Society 25 (2), 167-203. Schiffrin, D. (1997) The transformation of experience, identity and context. In J. Baugh, C. Feagin, G. Guy and D. Schiffrin (eds) Toward a Social Science of Language (pp. 41-55). Philadelphia, PA: John Benjamins.
206 Choosing a Mother Tongue Sclafani, J. (2008) The intertextual origins of public opinion: Constructing Ebonics in the New York Times. Discourse Society 19,507-527. Seals, C. (2009) From Russification to Ukrainisation: A survey of language politics in Ukraine. UCLA Journal of Slavic and East/Central European Studies, 2. Retrieved from http://www.international.ucla.edu/cnes/article/106275 Seals, C.A. (2010) Язык как часть национального самосознания: Палатализация в трехъязычном межличностном взаимодействии Украинцев. Материалы 1-ой Международной научно-практической конференции «Языковая Личность в Современном Мире». Magas, Ingushetia, Russian Federation: Ingush State University Press. Seals, C.A. (2011) Gender and memory: How symbolic capital and external evaluation affect who receives the credit in discourse. Proceedings of the 5th Biennial International Gender and Language Association Conference 1GALA6 (pp. 346-366). Tokyo, Japan: Tsuda College. Seals, C.A. (2012) When a ‘non-issue’ becomes an issue in discourse surrounding LGBT communities. Journal of Language and Sexuality 1 (2), 231-256. Seals, C.A. (2013) Multilingual Identity Development and Negotiation Amongst Heritage Language Learners: A Study of East European-American Schoolchildren in the United States. Unpublished doctoral dissertation. Georgetown University: Washington, DC. Seals, C.A. (2014) Heritage Voices: Language: Ukrainian. Washington, DC: Alliance for the Advancement of Heritage Languages, Center for Applied Linguistics. Seals, C.A. (2017a) Dynamic family language policy: Heritage language
socialization and strategic accommodation in the home. In J. Macalister and S.H. Mirvahedi (eds) Family Language Policies in a Multilingual World: Opportunities, Challenges, and Consequences (pp. 175-194). London: Routledge. Seals, C. (2017b) Positive and negative identity practices in heritage language education. International Journal of Multilingualism 15 (4), 329-348. Seals, C.A. and Olsen-Reeder, V. (2017) Te reo Maori, Samoan, and Ukrainian in New Zealand. In C.A. Seals and S. Shah (eds) Heritage Language Policies around the World (pp. 221-236). London: Routledge. Seals, C.A. and Olsen-Reeder, V.I. (eds) (2019) Embracing Multilingualism Across Educational Contexts. Wellington: Victoria University Press. Shankar, S. (2008) Speaking like a model minority: ‘FOB’ styles, gender, and racial meanings among Desi teens in Silicon Valley. Journal ofLinguistic Anthropology 18,268-289. Sharma, D. (2005) Dialect stabilization and speaker awareness in non-native varieties of English. Journal of Sociolinguistics 9 (1), 194-224. Shaw, S. (2000) Language, gender and floor apportionment in political debates. Discourse Society 11 (2), 401-418. Shevelov, G. (1989) The Ukrainian Language in the First Half of the Twentieth Century (1900-1941): Its State and Status. Cambridge, MA: Harvard Ukrainian Research Institute. Shimeki, Y. (2007) Ukrainian interpretations of ‘ridna mova’: An analysis of survey results of students in Kiev. Russian and East European Studies 36,110-121. Shulga, O. (2015) Consequences of the Maidan: War of symbols, real war and nation building. In V. Stepanenko and Y.
Pylynskyi (eds) Ukraine after the Euromaiden: Challenges and Hopes (pp. 231-239). Bern, Switzerland: Peter Lang AG. Silverstein, M. (1979) Language structure and linguistic ideology. In R. Clyne, W. Hanks and C. Hofbauer (eds) The Elements: A Parasession on Linguistic Units and Levels (pp. 193-247). Chicago, IL: Chicago Linguistic Society. Silverstein, M. (2003) Indexical order and the dialectics of sociolingüístic life. Language and Communication 23 (3-4), 193-229. Silverstein, M. (2005) Axes of evais: Token versus type interdiscursivity. Journal of Linguistic Anthropology 15 (1), 6-22.
References 207 Simons, G.F. and Fennig, C.D. (eds) (2017) Russian. In Ethnologue: Languages of the World (20th edition). Dallas, TX: SIL International. Smith, M.G. (1998) Language and Power in the Creation of the USSR, 1917-1953. New York, NY: Mouton de Gruyter. Stoegner, К. and Wodak, R. (2015) ‘The man who hated Britain’ ֊ the discursive con struction of ‘national unity’ in the Daily Mail. Critical Discourse Studies 13 (2), 193-209. Subtelny, О. (2000) Ukraine: A History. Toronto: University of Toronto Press. Swain, M. (2006) Languaging, agency and collaboration in advanced second language proficiency. In H. Byrnes (ed.) Advanced Language Learning: The Contribution of Halliday and Vygotsky (pp. 95-108). London: Continuum. Taranenko, O. (2007) Ukrainian and Russian in contact: Attraction and estrangement. International Journal of the Sociology of Language 183,119-140. Taranenko, O. (2013) Варіантність vs. стабільність у структурі українськоросійського «суржику» (УРС): сукупність ідіолектів vs. Соціолект. In G. Hentschel (ed.) Variation und Stabilität in Kontaktvarietäten: Beobachtungen zu gemischten Formen der Rede in Weißrussland, der Ukraine und Schlesien (pp. 27-60). Oldenburg: Studia Slavica Oldenburgensia. The Guardian Staff (2012, May 25) Ukraine Parliament Brawls Over Language Bill Video. Retrieved from https://www.theguardian.com/world/video/2012/may/25/ ukraine-parliament-brawl-language-bill-video The Telegraph Staff (2012, May 24) Brawl Erupts in Ukraine Parliament Over Russian Language Bill. Retrieved from http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/
ukraine/9288953/Brawl-erupts-in-Ukraine-parliament-over-Russian-language-bill.html Thetela, P. (2001) Critique discourses and ideology in newspaper reports: A discourse analysis of the South African press reports on the 1998 SADC’s military intervention in Lesotho. Discourse Society 12, 347-370.
Todorov, T. (1984) Mikhail Bakhtin: The Dialogical Principle. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press. Toolan, M. (2001) Narrative: A Critical Linguistic Introduction. New York, NY: Routledge. Tsentr Doslidzhennya Suspil’stva. (April 2014) Протести, перемоги і репресії в Україні: результати
моніторингу 2013 р. Kyiv: Центром дослідження суспільства. http://cslr.org.ua/wp-content/uploads/2014/05/CSR_-_Protests_ in_2013_-_29_Apr_2014.pdf Tsentr Doslidzhennya Suspil’stva. (September 2014) Чи назріває новий Майдан? Результати моніторингу протестів, репресій та поступок за серпень 2014 року.
Kyiv: Центром дослідження суспільства, https://cedos.org.ua/system/attachments/ files/000/000/056/original/CSR_-_August_-_ll_Sep_2014.pdf?1410775900 Ukrainian Independent Information Agency. (2008, July 22). New enhanced agreement between Ukraine and EU called ‘Agreement on Association’. UNIAN
Information Agency. Retrieved from https://www.unian.info/world/131960-new-enhanced-agree֊ ment-between-ukraine-and-eu-called-agreement-on-association.html US Census, 2000 (2004). Ancestry. Washington, DC: US Census Bureau. Van Dijk, T.A. (1998) Ideology: A Multidisciplinary Approach. Thousand Oaks,
CA: SAGE Publications. van Langenhove, L. andHarré, R. (1999) Introducing positioning theory. In R. Harré
and L. van Langenhove (eds) Positioning Theory (pp. 14—31). Malden, MA: Blackwell. Van Leeuwen, T. and Wodak, R. (1999) Legitimizing immigration control: A discoursehistorical analysis. Discourse Studies 1 (1), 83-118. Veltman, C. (2000) The American linguistic mosaic: Understanding language shift in the United States. In S.L. McKay and S.C. Wong (eds) New Immigrants in the United States (pp. 58-93). Cambridge: Cambridge University Press. Voolaid, P. (2013) Click ‘like’ and post it on your wail! Chain posts on Facebook - Identity construction and values. Folklore 53,73-98.
208 Choosing a Mother Tongue Vygotsky, L.S. (1987[1934]) Thinking and speech. The Collected Works ofL. S. Vygotsky (Voi. 1). New York, NY: Plenum. Vyshniak, O. (2009) Мовна ситуація та статус мов в Україні: Динаміка, проблеми, перспективи (соціологічний аналіз). Kyiv: Institute of Sociology, National Academy of Sciences of Ukraine Vyshniak, O. (2015) The Maidan and post-Maidan Ukraine: Public attitudes in regional dimensions. In V. Stepanenko and Y. Pylynskyi (eds) Ukraine after the Euromaidan: Challenges and Hopes (pp. 171-179). Bern, Switzerland: Peter Lang AG. Walker, S. (2014, September 8) Donetsk’s pro-Russia rebels celebrate expelling ‘fascist Ukrainian junta’. The Guardian. Retrieved from https://www.theguardian.com/ world/2014/sep/08/donetsk-pro-russia-rebels-ukrainian-junta Warren, P. (2016) Uptalk: The Phenomenon ofRisinglntonation. Cambridge: Cambridge University Press. Warren, P. and Fletcher, J. (2016) Leaders and followers: Uptalk and speaker role in map tasks in New Zealand English and Australian English. New Zealand English Journal 29 30,77-93. Watt, D. and Llamas, C. (eds) (2014) Language, Borders and Identity. Edinburgh: Edinburgh University Press. Weedon, C. (1987) Feminist Practice and Poststructuralist Theory. Malden, MA: Basil Blackwell. Wenger, E. (1998) Communities ofPractice: Learning, Meaning, and Identity. Cambridge: Cambridge University Press. Wilson, A. (2009) The Ukrainians: Unexpected Nation. New Haven, CT: Yale University Press. Wodak, R. (1996) The genesis of racist discourse in Austria since 1989. In C.R. CaldasCoulthard and M. Coulthard
(eds) Texts and Practices: Readings in Critical Discourse Analysis (pp. 107-128). London: Routledge. Wodak, R. (2001) The discourse-historical approach. In R. Wodak and M. Meyer (eds) Methods of Critical Discourse Analysis (pp. 1-13). London: Sage. Wodak, R. (2009) Critical discourse analysis: History, agenda, theory, and methodology. In R. Wodak and M. Meyer (eds) Methods for Critical Discourse Analysis (2nd edn) (pp. 1-33). London: Sage. Wodak, R. and Boukala, S. (2015) (Supra)national identity and language: Rethinking national and European migration policies and the linguistic integration of migrants. Annual Review of Applied Linguistics 35,253-273. Wodak, R., Pelikan, J., Nowak, P., Gruber, H., de Cillia, R. and Mitten, R. (1990) Wir sind alle unschuldige Täter! Diskurshistorische studien zum nachkriegantisemitismus [‘We are all innocent perpetrators!’ Discourse-historical studies of postwar anti semitism]. Frankfurt, Germany: Suhrkamp. Wortham, S. (2001) Narratives in Action: A strategy for Research and Analysis. New York, NY: Teachers College Press. Wright, S. (2007) Children’s meaning-making through drawing and ‘telling’: Analogies to filmic textual features. Australian Journal of Early Childhood 32 (4), 37-49. Yermolenko, Y.S. (ed.) (2000) Культура мови на щодень. Kyiv: Довіра. Zhang, Q. (2005) A Chinese yuppie in Beijing: Phonological variation and the construc tion of a new professional identity. Language in Society 34 (3), 431-466. Zimman, L. (2013) Hegemonic masculinity and the variability of gay-sounding speech: The perceived sexuality of transgender men.
Journal ofLanguage and Sexuality 2 (1), 1-39. Zimman, L. (2014) The discursive construction of sex: Remaking and reclaiming the gen dered body in talk about genitals among trans men. In L. Zimman, J. Davis and J. Raclaw (eds) Queer Excursions: Retheorizing Binaries in Language, Gender, and Sexuality (pp. 13-34). New York, NY: Oxford University Press.
Index Accommodation 5,116-117,170, 180-181 American-Ukrainian Community 2, 29, 38,44,131,140,153,161,166 Assimilationism 7, 23,166 Dialect Differences 161 Dialectology 6 Dialogic Echoes 38, 39, 53, 59, 99,123, 126,184,187,189 Dialogic Narrative 66 Dialogic Voicing 189 Dialogism 1-2, 13-17, 62, 95-96,186, 188-189 Diaspora Communities 6,17, 44, 121-123,130-135,146,149,152, 154-166,187-189 Diglossia 5 Discourse Analysis 22, 23, 29, 44,45, 112,188 Discourse Markers 82 Discursive Construction of Nationhood 23 Discursive Difference 19, 23, 55, 72-73, 130,144, 147,149,174,182 Discursive Distancing 52, 65 Discursive Negotiation 2, 39,153 Discursive Othering 50, 51, 53, 58, 59, 66, 72-74, 93,130 Discursive Positioning 16, 91, 95,100, 186-187 Discursive Sameness 23, 53, 160 Dominant Language Use 7,10, 29, 33, 44, 65, 97,110,122,126,129,153 Double-Voicing 17, 79,126,188 Bakhtin, Mikhail 13-14, 45 Bilingualism 5, 8,97-98,169-170 Bruneau, Differentiation of Diaspora Communities 133,165 Canadian-Ukrainian Community 2, 21, 76,125,131,149,158-162,166 Central Ukraine 5, 8, 26,29-30,42-46, 62, 70, 79, 89,100,115,118,135,144, 147, 155,163-164,168,173,181 Changing four Mother Tongue Narrative 17, 97-98,123,170,187-190 Chronotope 48-57, 72, 80, 94,106,120, 144,187 Codified Varieties 5 Cognitive Dissonance 144 Cognitive Distance 141 Collective Identity 76, 95,130,132,153 Communities of Practice/CofP 71, 98, 128,157 Conflicting Identities 7,71 Conflicting Ideologies 7,71, 99 Conscious Identification 69,118 Constrained Cognitive Function 75 Counter-Discourse 17, 33,64, 66,113, 167,
173-174,178-190 Crimean Peninsula 2, 9, 29, 32-37, 41-42,46, 65-66 Critical Discourse Analysis/CDA 23,45 Critical Lens 45,72,187 Cultural Capital 7,130 Cultural Practices 23 Cultural Setting 6 Cyrillic Alphabet 6 Eastern Ukraine 2-5, 9,13, 24-25, 30, 33,41—44,47, 49,51, 56-58, 61, 65֊ 67, 72, 77, 85,103-104,107,111-112, 118,121,139,150-151,155,158,162, 168,172,175,177,178,191 Echo Chambers 146 Education 1, 2,4, 21,29, 32, 88,107, 108,110,166,178 Embodied Language 98-99, 190 Embodied Multilingualism 98 209
210 Choosing a Mother Tongue Embodied Symbolic Capital 64, 69, 73, 78, 89, 93, 94, 96,179-180,183,187 Emergent Discursive Topics 44—45 Entrepreneurial Pole 133 Ethnicity 20, 23, 30, 33, 68,103, 121,133 EuroMaidan 12,16,41,43, 88, 102,104, 111, 128,172 Evaluative Orientation 55 Expanded Network Approach 44 Friendly Non-Accommodation 4—5, 116-117,170-171,176,184,188 Globalisation 37, 39, 65,131-132,167, 177-178 Grammaticalization 8, 9 Grounded Theory 45 Gumperz, John J. 45 Halician 6 Heritage Language 98-99, 122, 126, 129.161.165.189 Heritage Ukrainian/Heritage Language 6, 98-99, 110, 122-129, 161-165, 189 Heteroglossia 13-14 High Rising Terminal 156 Historically Situated Narrative 104 Home and Host Societies/Countries 2, 100,122-123,134-138,146,152-153, 157,164-166,187,189 Homophonous Phrase 28,40 Iconization 98 Identity Alignment 8,35, 39,118, 128, 136, 153,162, 166,174,185,186, 188 Identity as a Site of Struggle 21,131 Identity Categories 19-21 Identity Constructs 19-23, 50-55, 96, 128,130,133,187 Identity Constraints 20-21 Identity Formation 15 Identity Marker 9, 94 Identity Negotiation 15, 20, 22,38-39, 72.103.126.134.147.154.166.189 Identity Performance 20, 38, 96,173 Identity Responses 14,17, 22,73 Identity Struggle 17,55,57,110, 135-138, 142, 164 Ideological Negotiation 153 Imagined Communities 23,38-39,132, 149,184,186,189 Imagined Future 22,25,57,137-138, 147 Imagined Identities 1,22-25,38-39, 57, 74,126,130-138,147,149,160,166, 184,186-191 Imagined Nationality 74, 132 Immigrant Experience 154 Implied Timelines 48 Indexing/Indexicality 15-16, 23, 47—48,
98-99,102,127,144,190 Institute of Sociology at the National Academy of Sciences in Ukraine 43 Institutional Discourses 96 Institutional Symbolic Capital 63, 66, 73, 78, 94, 96,128,161,170, 187 INTAS Project 30, 40 Interactional Purpose Marking 8 Interactional Sociolingüístic Discourse Analysis 45, 72,103,187-188 Interactive Positioning 20 Internalised Ideologies 7, 9,16, 67, 82-85, 97-99,107,110,183 Interpersonal Identity 71 Intersectionality 20, 38,48,132-138, 147,154,166 Intertextual Links 14,22,28,34,102,156 Intertextual References 25-26,38-39, 45-48, 73, 84,100-103,116,170, 187-189 Intertextuality 13-14,16-17,22,25-26, 28, 32-34, 38-39, 45-55, 61, 64, 69, 73,76, 81-96,99-103,107,113-117, 121-126,156-157,161-163,170,174, 186-191 Investment 1, 9,17, 21, 25, 38, 62,72, 130-165, 186-187,189,191 Khrushchev, Nikita 4 Kravchuk, Leonid 10 Kuchma, Leonid 10 Kyiv 26, 29, 43 Labov, William 29, 50 Labovian Interview Structure 29 Language as a Singular Construct 37-38, 128,132 Language Embodiment 127-129 Language Indexing Ethnicity 23 Language Indexing National Identity 23 Language Maintenance 134,165
Index 211 Language Network 14 Language of Status 30 Language Perceptions 53,77,113, 136-140,144,161,171-177 Language Preference 5, 30—33, 37-38,46, 62-67,116-118,157, 172,179,184 Language Shift 65, 98,104,107, 119-121,129 Language Standardisation 3, 5-6, 9, 32,161 Language Status 3-4,7, 30, 62, 67, 73, 132,157,162 Language Stigmatisation 8, 85 Language War 32-33 Language/Linguistic Ideologies 3, 6-10, 13-15, 26-37, 66,111-112,123-126, 149-152,157,174-175,178-181 Language/Linguistic Policies 3—4,7,10, 30-31,43,47, 62,74,103 Lenin, Vladimir 4 Lexical Variation 6 Linguistic Appropriateness 28, 37 Linguistic Consciousness 8, 9, 25, 47, 60, 67-70, 81, 98,104,116-118, 123-128,169,184 Linguistic Flash Mobs 172-173 Linguistic Identity Portraits 99 Linguistic Inferiority 7 Linguistic Oppression 65,167 Linguistic Purism 6,7, 8,9 Linguistic Repression 9,13 Linguistic Strategies - Metonymy, Personification, Repetition, Dialogism, Positioning 16, 95,187 Local Identity 60 Maidan 2, 9,16, 24, 41-44, 69,72, 88, 97,102,104,111-112,115,128, 148-149,171-174 Master Narratives 51, 53, 61, 70, 89, 93, 94,100,106,110,167 Mediation (Lev Vygotsky) 16 Membership Categorisation 15-16, 28, 98,128,130,156,165 Metacognitive Comment 92 Metadiscourse 2,180-181 Metonymy 16,74-76, 84-86, 95,179, 187-188 Minority Language 4, 8,14,120 Mixed Language 7-8,32 Model of Immigrant Identity, Investment and Integration 17, 134-138,147,187 Monolithic Conceptualisation of Identity 37-38, 53,71, 91,133 Morphological Differences 6 Morphological Tense 6 Morphology 6 Multilingual Identities 99 Multilingual, Multicultural
Ukraine 178-190 Multimodal 173 Naming Events 46, 54,72 Narrative Analysis 21 National Consciousness 30, 33-34,39, 43,102 National Identification 2, 42,104,112, 114,118 National Identity 2,10,23,26, 30, 33-34, 39, 40-41, 60-67,71,74,94, 97, 102-104, 107, 113-129,165,170, 173,186 National Loyalty 2,138 Native Bilingualism 5 Nativization 4 New Zealand Ukrainian Community 2,44, 49, 51, 67-71,77, 79, 86,100, 115,121-129,131,135-138,144-149, 154-165,167, 180-181 Non-Accommodating Bilingualism 4 Non-Standard Varieties 162 Northern Ukraine 8, 37 Norton, Bonny 20-21 Older Ukrainian Language Use 7,44, 111 Orange Revolution 10,16, 24-40, 43, 102-104,186 Orthodox 4 Othering 53, 55, 56, 58, 65,72,159,178 Palatalization 6,29 Participation Framework 15 Patriotism 111-118 Performativity 20,38 Personal Narratives 48 Personification 16,77-79,94—96, 187-188 Phonology 6, 29,44 Poliansky, Pavlo 166 Polish 6, 54
212 Choosing a Mother Tongue Political Identity 60,100 Polyphony 13-14 Poroshenko, Petro 12,13 Positioning 1,2,15-16, 20,22,25,32,35, 38-39, 41-73, 91-111,118,121,128, 131,133-134,140,144,149,159,161, 166,176 Positioning - Theory of 15-16,188 Post-Structuralism 19-21,38,71,186-188 Power Relations 19-21 Presidential Election, 2004 10, 24 Presidential Election, 2010 10-11 Presidential Election, 2014 12 Presidential Election, 2019 12,13 Pronunciation 4,14 Purist Language Ideologies 8-9,31, 152 Reflexive Positioning 15,17, 20, 22,128, 139,184,186-187 Regional Language 3 Regional Language Ideology 175 Regional Language Status 3 Regional Variation 6 Renegotiating Identities 57, 69,131, 134,135-139,152,165-166,187-191 Repetition 16-17, 44, 77,79, 83, 95-96, 187-188 Russian Language 4-7,10,25,30, 33, 37-38, 53, 66,105-110,112-120, 121-126,151,176-178,157-158, 173-174,186 Russian Language Bill 3,186 Russification 4, 7,30, 43, 65, 167, Sapir-Whorf 126,183 Self-Identification 15,38, 67-71,102, 104,113,164-168 Self-Positioning 15, 39, 53, 93,110, 133-134 Semantic Meaning 55, 61,132,187 Semiotics 14 Shared Ideals 72,187 Shared Language Identity 23,120 Shared National Identity 23, 60-65,170 Shared Religious Identity 133 Shifting Identities 3, 4,15,17,20, 29-30,41, 53, 55, 65, 82, 97-109, 113-129,134,138,163,164,171-172, 188,191 Silverstein, Michael 6 Slavic Language Family 6 Social Constructionism 19-22,38,120, 133,186 Social Network 20, 24, 39,44,130-131, 146,172-177,186 Sociolingüístic Identity Negotiation 2, 15-17,20-23, 38-39,46,57, 69,72, 96,103,117,126,131-140,147-149,
152-166,174,187-191 Sociopolitical Identity 120,122,184 Southern Ukraine 5,13,24,29, 30, 36-37,97 Soviet Union 3-5,7, 30, 92,101, 103-104,110 Sovietization 4 Stalin, Joseph 4 Standardised Varieties 3, 5-6, 9,32, 161 Subjectivity 20, 38 Surzhyk 8-9,32 SUSTA 28 Symbolic Domination 8, 9 Transcultural Identity 55 Translingual Identity 37, 55,117,176, 181,185 Translingual Interaction 117 Translingual Practices 176,181,185,188 Transnational Identity 37-38,48, 55, 67-73,131-132,177 Tymoshenko, Yulia 10,12 Ukrainian Communist Party 5, 54—56 Ukrainian Culture 9, 69,113, 121-122, 127 Ukrainian Diaspora 13,99,121,130-131, 146.152.154.156- 158,160-162 Ukrainian Independence 3, 7,28, 30,107 Ukrainian Language 1,4-9,25,30, 33-38, 61֊67, 70, 73, 97, 99-100, 103-107,110-111,115-118,122-129, 141,157-161,170,172,175-178,181 Ukrainian Language Politics 9-12, 30-31,77 Ukrainian National Identity 9-10, 30, 35, 62-63, 94-98,102,114-118,128 Ukrainian Rada 2-3,13-14, 186 Ukrainian War 2, 10, 12,16,25,28, 33, 39, 46,48-57, 61, 63, 69,72-74, 75-89, 94-95, 97-98,111-112,115, 119.128.142.146.156-159,163-166, 172-174,187-191 Ukrainisation 4,10,30,43,167
Index 213 Voice Indexing 98 Vowel Reduction 6 Vowels 6 Western Ukraine 4—6,12,24, 26-33, 35-37,43,54, 64-65,74-76, 83, 88, 97, 99,149,160,169-172,177,178-181 Women’s Narratives 21 Yanukovych, Viktor 10,12, 24, 41—43 Younger/Young Adult Ukrainian Language Use 7-9, 28, 30, 34, 39,43, 60, 62, 69, 94, 99,107, 113,118,128, 167,175-178,181, 188,190 Zelensky, Volodymyr 12,13 Bayerische Staatsbibliothek J München
|
any_adam_object | 1 |
author | Seals, Corinne A. |
author_GND | (DE-588)1203220308 |
author_facet | Seals, Corinne A. |
author_role | aut |
author_sort | Seals, Corinne A. |
author_variant | c a s ca cas |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046215215 |
classification_rvk | KL 1060 |
ctrlnum | (OCoLC)1128843860 (DE-599)BVBBV046215215 |
discipline | Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03809nam a22007938cb4500</leader><controlfield tag="001">BV046215215</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200203 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">191024s2020 xx a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781788924993</subfield><subfield code="c">hardback : £99.95</subfield><subfield code="9">978-1-78892-499-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1128843860</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046215215</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">OST</subfield><subfield code="q">DE-12</subfield><subfield code="2">fid</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KL 1060</subfield><subfield code="0">(DE-625)77924:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Seals, Corinne A.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1203220308</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Choosing a mother tongue</subfield><subfield code="b">the politics of language and identity in Ukraine</subfield><subfield code="c">Corinne A. Seals</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bristol ; Blue Ridge Summit</subfield><subfield code="b">Multilingual Matters</subfield><subfield code="c">[2020]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">© 2020</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ix, 213 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Diagramme, Karten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Multilingual matters</subfield><subfield code="v">169</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachpflege</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056484-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wiederbelebung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065960-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ukrainer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061497-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch-Ukrainischer Krieg</subfield><subfield code="0">(DE-588)106969780X</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Politik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4046514-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ethnische Identität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4153096-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ukrainisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120373-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ukraine</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061496-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ukrainian language / Political aspects</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language revival / Ukraine</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language maintenance / Ukraine</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ukrainians / Ethnic identity</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ukraine Conflict, 2014- / Personal narratives</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Ukraine Conflict (2014- )</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language maintenance</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language revival</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ukrainian language / Political aspects</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Ukrainians / Ethnic identity</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Ukraine</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">2014</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="6"><subfield code="a">Personal narratives</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ukraine</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061496-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Ukrainer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061497-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Ukrainisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120373-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Politik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4046514-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Wiederbelebung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065960-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Sprachpflege</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056484-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Ethnische Identität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4153096-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch-Ukrainischer Krieg</subfield><subfield code="0">(DE-588)106969780X</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, pdf</subfield><subfield code="z">978-1-78892-500-6</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, kindle edition</subfield><subfield code="z">978-1-78892-502-0</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, epub</subfield><subfield code="z">978-1-78892-501-3</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Multilingual matters</subfield><subfield code="v">169</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000011983</subfield><subfield code="9">169</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031594015&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031594015&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Literaturverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB München - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031594015&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Register // Gemischte Register</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20200203</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">090512</subfield><subfield code="g">477</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">909</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">090512</subfield><subfield code="g">477</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031594015</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Ukraine (DE-588)4061496-7 gnd |
geographic_facet | Ukraine |
id | DE-604.BV046215215 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T18:46:17Z |
institution | BVB |
isbn | 9781788924993 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031594015 |
oclc_num | 1128843860 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-521 DE-12 |
owner_facet | DE-29 DE-521 DE-12 |
physical | ix, 213 Seiten Illustrationen, Diagramme, Karten |
psigel | BSB_NED_20200203 |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | Multilingual Matters |
record_format | marc |
series | Multilingual matters |
series2 | Multilingual matters |
spellingShingle | Seals, Corinne A. Choosing a mother tongue the politics of language and identity in Ukraine Multilingual matters Sprachpflege (DE-588)4056484-8 gnd Wiederbelebung (DE-588)4065960-4 gnd Ukrainer (DE-588)4061497-9 gnd Russisch-Ukrainischer Krieg (DE-588)106969780X gnd Politik (DE-588)4046514-7 gnd Ethnische Identität (DE-588)4153096-2 gnd Ukrainisch (DE-588)4120373-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4056484-8 (DE-588)4065960-4 (DE-588)4061497-9 (DE-588)106969780X (DE-588)4046514-7 (DE-588)4153096-2 (DE-588)4120373-2 (DE-588)4061496-7 |
title | Choosing a mother tongue the politics of language and identity in Ukraine |
title_auth | Choosing a mother tongue the politics of language and identity in Ukraine |
title_exact_search | Choosing a mother tongue the politics of language and identity in Ukraine |
title_full | Choosing a mother tongue the politics of language and identity in Ukraine Corinne A. Seals |
title_fullStr | Choosing a mother tongue the politics of language and identity in Ukraine Corinne A. Seals |
title_full_unstemmed | Choosing a mother tongue the politics of language and identity in Ukraine Corinne A. Seals |
title_short | Choosing a mother tongue |
title_sort | choosing a mother tongue the politics of language and identity in ukraine |
title_sub | the politics of language and identity in Ukraine |
topic | Sprachpflege (DE-588)4056484-8 gnd Wiederbelebung (DE-588)4065960-4 gnd Ukrainer (DE-588)4061497-9 gnd Russisch-Ukrainischer Krieg (DE-588)106969780X gnd Politik (DE-588)4046514-7 gnd Ethnische Identität (DE-588)4153096-2 gnd Ukrainisch (DE-588)4120373-2 gnd |
topic_facet | Sprachpflege Wiederbelebung Ukrainer Russisch-Ukrainischer Krieg Politik Ethnische Identität Ukrainisch Ukraine |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031594015&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031594015&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031594015&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000011983 |
work_keys_str_mv | AT sealscorinnea choosingamothertonguethepoliticsoflanguageandidentityinukraine |