Inversion: Unter Inversion versteht man in der Neuzeit die Umkehrung einer als 'normal' geltenden Wort- oder Satzgliedfolge, sei es als Fehler, als rhetorische Figur oder als grammatische Abwandlung einer Grundreihenfolge. Das Auftreten von Inversion in Texten einer Einzelsprache hängt davon ab, inwieweit deren Syntax bestimmte 'feste' Wort- oder Satzgliedfolgen bereitsstellt. Aristoteles hält es in seiner Poetik für unangebracht, die Tragiker wegen Inversionen wie "Achilleos peri" statt "peri Achilleos" zu verspotten und rechtfertigt diese Wendungen als ungewöhnlichen, dem Dichter erlaubten Sprachgebrauch:
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Paper |
Sprache: | Deutsch |
Veröffentlicht: |
1998
|
Internformat
MARC
LEADER | 00000naa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV045654874 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t| | ||
008 | 190426s1998 xx |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (gbd)0957752 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV045654874 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a ger | |
100 | 1 | |a Rehbock, Helmut |d 1935- |e Verfasser |0 (DE-588)1038224683 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Inversion: Unter Inversion versteht man in der Neuzeit die Umkehrung einer als 'normal' geltenden Wort- oder Satzgliedfolge, sei es als Fehler, als rhetorische Figur oder als grammatische Abwandlung einer Grundreihenfolge. Das Auftreten von Inversion in Texten einer Einzelsprache hängt davon ab, inwieweit deren Syntax bestimmte 'feste' Wort- oder Satzgliedfolgen bereitsstellt. Aristoteles hält es in seiner Poetik für unangebracht, die Tragiker wegen Inversionen wie "Achilleos peri" statt "peri Achilleos" zu verspotten und rechtfertigt diese Wendungen als ungewöhnlichen, dem Dichter erlaubten Sprachgebrauch |
264 | 1 | |c 1998 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
773 | 1 | 8 | |g year:1998 |g pages:587-592 |
773 | 0 | 8 | |t Historisches Wörterbuch der Rhetorik. 4. Hu - K |d Berlin [u.a.], 1998 |g (1998), 587-592 |w (DE-604)BV012323582 |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q gbd_4_1009_e | |
941 | |j 1998 |s 587-592 | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031038421 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818985300063420416 |
---|---|
any_adam_object | |
article_link | (DE-604)BV012323582 |
author | Rehbock, Helmut 1935- |
author_GND | (DE-588)1038224683 |
author_facet | Rehbock, Helmut 1935- |
author_role | aut |
author_sort | Rehbock, Helmut 1935- |
author_variant | h r hr |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV045654874 |
ctrlnum | (gbd)0957752 (DE-599)BVBBV045654874 |
format | Article |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01400naa a2200277 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV045654874</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">190426s1998 xx |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(gbd)0957752</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV045654874</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rehbock, Helmut</subfield><subfield code="d">1935-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1038224683</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Inversion: Unter Inversion versteht man in der Neuzeit die Umkehrung einer als 'normal' geltenden Wort- oder Satzgliedfolge, sei es als Fehler, als rhetorische Figur oder als grammatische Abwandlung einer Grundreihenfolge. Das Auftreten von Inversion in Texten einer Einzelsprache hängt davon ab, inwieweit deren Syntax bestimmte 'feste' Wort- oder Satzgliedfolgen bereitsstellt. Aristoteles hält es in seiner Poetik für unangebracht, die Tragiker wegen Inversionen wie "Achilleos peri" statt "peri Achilleos" zu verspotten und rechtfertigt diese Wendungen als ungewöhnlichen, dem Dichter erlaubten Sprachgebrauch</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">year:1998</subfield><subfield code="g">pages:587-592</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="t">Historisches Wörterbuch der Rhetorik. 4. Hu - K</subfield><subfield code="d">Berlin [u.a.], 1998</subfield><subfield code="g">(1998), 587-592</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV012323582</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_1009_e</subfield></datafield><datafield tag="941" ind1=" " ind2=" "><subfield code="j">1998</subfield><subfield code="s">587-592</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031038421</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV045654874 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T18:32:42Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031038421 |
open_access_boolean | |
psigel | gbd_4_1009_e |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
record_format | marc |
spelling | Rehbock, Helmut 1935- Verfasser (DE-588)1038224683 aut Inversion: Unter Inversion versteht man in der Neuzeit die Umkehrung einer als 'normal' geltenden Wort- oder Satzgliedfolge, sei es als Fehler, als rhetorische Figur oder als grammatische Abwandlung einer Grundreihenfolge. Das Auftreten von Inversion in Texten einer Einzelsprache hängt davon ab, inwieweit deren Syntax bestimmte 'feste' Wort- oder Satzgliedfolgen bereitsstellt. Aristoteles hält es in seiner Poetik für unangebracht, die Tragiker wegen Inversionen wie "Achilleos peri" statt "peri Achilleos" zu verspotten und rechtfertigt diese Wendungen als ungewöhnlichen, dem Dichter erlaubten Sprachgebrauch 1998 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier year:1998 pages:587-592 Historisches Wörterbuch der Rhetorik. 4. Hu - K Berlin [u.a.], 1998 (1998), 587-592 (DE-604)BV012323582 |
spellingShingle | Rehbock, Helmut 1935- Inversion: Unter Inversion versteht man in der Neuzeit die Umkehrung einer als 'normal' geltenden Wort- oder Satzgliedfolge, sei es als Fehler, als rhetorische Figur oder als grammatische Abwandlung einer Grundreihenfolge. Das Auftreten von Inversion in Texten einer Einzelsprache hängt davon ab, inwieweit deren Syntax bestimmte 'feste' Wort- oder Satzgliedfolgen bereitsstellt. Aristoteles hält es in seiner Poetik für unangebracht, die Tragiker wegen Inversionen wie "Achilleos peri" statt "peri Achilleos" zu verspotten und rechtfertigt diese Wendungen als ungewöhnlichen, dem Dichter erlaubten Sprachgebrauch |
title | Inversion: Unter Inversion versteht man in der Neuzeit die Umkehrung einer als 'normal' geltenden Wort- oder Satzgliedfolge, sei es als Fehler, als rhetorische Figur oder als grammatische Abwandlung einer Grundreihenfolge. Das Auftreten von Inversion in Texten einer Einzelsprache hängt davon ab, inwieweit deren Syntax bestimmte 'feste' Wort- oder Satzgliedfolgen bereitsstellt. Aristoteles hält es in seiner Poetik für unangebracht, die Tragiker wegen Inversionen wie "Achilleos peri" statt "peri Achilleos" zu verspotten und rechtfertigt diese Wendungen als ungewöhnlichen, dem Dichter erlaubten Sprachgebrauch |
title_auth | Inversion: Unter Inversion versteht man in der Neuzeit die Umkehrung einer als 'normal' geltenden Wort- oder Satzgliedfolge, sei es als Fehler, als rhetorische Figur oder als grammatische Abwandlung einer Grundreihenfolge. Das Auftreten von Inversion in Texten einer Einzelsprache hängt davon ab, inwieweit deren Syntax bestimmte 'feste' Wort- oder Satzgliedfolgen bereitsstellt. Aristoteles hält es in seiner Poetik für unangebracht, die Tragiker wegen Inversionen wie "Achilleos peri" statt "peri Achilleos" zu verspotten und rechtfertigt diese Wendungen als ungewöhnlichen, dem Dichter erlaubten Sprachgebrauch |
title_exact_search | Inversion: Unter Inversion versteht man in der Neuzeit die Umkehrung einer als 'normal' geltenden Wort- oder Satzgliedfolge, sei es als Fehler, als rhetorische Figur oder als grammatische Abwandlung einer Grundreihenfolge. Das Auftreten von Inversion in Texten einer Einzelsprache hängt davon ab, inwieweit deren Syntax bestimmte 'feste' Wort- oder Satzgliedfolgen bereitsstellt. Aristoteles hält es in seiner Poetik für unangebracht, die Tragiker wegen Inversionen wie "Achilleos peri" statt "peri Achilleos" zu verspotten und rechtfertigt diese Wendungen als ungewöhnlichen, dem Dichter erlaubten Sprachgebrauch |
title_full | Inversion: Unter Inversion versteht man in der Neuzeit die Umkehrung einer als 'normal' geltenden Wort- oder Satzgliedfolge, sei es als Fehler, als rhetorische Figur oder als grammatische Abwandlung einer Grundreihenfolge. Das Auftreten von Inversion in Texten einer Einzelsprache hängt davon ab, inwieweit deren Syntax bestimmte 'feste' Wort- oder Satzgliedfolgen bereitsstellt. Aristoteles hält es in seiner Poetik für unangebracht, die Tragiker wegen Inversionen wie "Achilleos peri" statt "peri Achilleos" zu verspotten und rechtfertigt diese Wendungen als ungewöhnlichen, dem Dichter erlaubten Sprachgebrauch |
title_fullStr | Inversion: Unter Inversion versteht man in der Neuzeit die Umkehrung einer als 'normal' geltenden Wort- oder Satzgliedfolge, sei es als Fehler, als rhetorische Figur oder als grammatische Abwandlung einer Grundreihenfolge. Das Auftreten von Inversion in Texten einer Einzelsprache hängt davon ab, inwieweit deren Syntax bestimmte 'feste' Wort- oder Satzgliedfolgen bereitsstellt. Aristoteles hält es in seiner Poetik für unangebracht, die Tragiker wegen Inversionen wie "Achilleos peri" statt "peri Achilleos" zu verspotten und rechtfertigt diese Wendungen als ungewöhnlichen, dem Dichter erlaubten Sprachgebrauch |
title_full_unstemmed | Inversion: Unter Inversion versteht man in der Neuzeit die Umkehrung einer als 'normal' geltenden Wort- oder Satzgliedfolge, sei es als Fehler, als rhetorische Figur oder als grammatische Abwandlung einer Grundreihenfolge. Das Auftreten von Inversion in Texten einer Einzelsprache hängt davon ab, inwieweit deren Syntax bestimmte 'feste' Wort- oder Satzgliedfolgen bereitsstellt. Aristoteles hält es in seiner Poetik für unangebracht, die Tragiker wegen Inversionen wie "Achilleos peri" statt "peri Achilleos" zu verspotten und rechtfertigt diese Wendungen als ungewöhnlichen, dem Dichter erlaubten Sprachgebrauch |
title_short | Inversion: Unter Inversion versteht man in der Neuzeit die Umkehrung einer als 'normal' geltenden Wort- oder Satzgliedfolge, sei es als Fehler, als rhetorische Figur oder als grammatische Abwandlung einer Grundreihenfolge. Das Auftreten von Inversion in Texten einer Einzelsprache hängt davon ab, inwieweit deren Syntax bestimmte 'feste' Wort- oder Satzgliedfolgen bereitsstellt. Aristoteles hält es in seiner Poetik für unangebracht, die Tragiker wegen Inversionen wie "Achilleos peri" statt "peri Achilleos" zu verspotten und rechtfertigt diese Wendungen als ungewöhnlichen, dem Dichter erlaubten Sprachgebrauch |
title_sort | inversion unter inversion versteht man in der neuzeit die umkehrung einer als normal geltenden wort oder satzgliedfolge sei es als fehler als rhetorische figur oder als grammatische abwandlung einer grundreihenfolge das auftreten von inversion in texten einer einzelsprache hangt davon ab inwieweit deren syntax bestimmte feste wort oder satzgliedfolgen bereitsstellt aristoteles halt es in seiner poetik fur unangebracht die tragiker wegen inversionen wie achilleos peri statt peri achilleos zu verspotten und rechtfertigt diese wendungen als ungewohnlichen dem dichter erlaubten sprachgebrauch |
work_keys_str_mv | AT rehbockhelmut inversionunterinversionverstehtmaninderneuzeitdieumkehrungeineralsnormalgeltendenwortodersatzgliedfolgeseiesalsfehleralsrhetorischefiguroderalsgrammatischeabwandlungeinergrundreihenfolgedasauftretenvoninversionintexteneinereinzelsprachehangtdavonabinwiewe |