Das WIE des Übersetzens: Beiträge zur historischen Übersetzerforschung
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Körperschaft: Germersheimer Symposium "Übersetzen und Literatur" Germersheim (VerfasserIn)
Weitere beteiligte Personen: Tashinskiy, Aleksey 1984- (HerausgeberIn), Boguna, Julija 1981- (HerausgeberIn)
Format: Tagungsbericht Buch
Sprache:Deutsch
Veröffentlicht: Berlin Frank & Timme [2019]
Schriftenreihe:TransÜD Band 100
Schlagwörter:
Links:http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=030836402&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
Beschreibung:Konferenzschrift zum Fünften Germersheimer Symposium Übersetzen und Literatur (ÜLit) mit dem Titel "Wie ist das übersetzt?: Analyse und Beschreibung des translatorischen Œuvres", 16.–18. Juni 2017
Umfang:236 Seiten Illustrationen 21 cm x 14.8 cm
ISBN:9783732905362