Translating audio description scripts: translation as a new strategy of creating audio description
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Weitere beteiligte Personen: | , |
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch Polnisch |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main
Peter Lang Edition
2015
|
Schriftenreihe: | Text - meaning - context
volume 12 |
Schlagwörter: | |
Links: | http://d-nb.info/1067670866/04 http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/toc/9783631653449_toc.pdf http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/intro/9783631653449_leseprobe01.pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029597766&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Umfang: | 134 Seiten Diagramme |
ISBN: | 9783631653449 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044191014 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170328 | ||
007 | t| | ||
008 | 170221s2015 gw |||| |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 15,N10 |2 dnb | ||
015 | |a 16,A50 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1067670866 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631653449 |c Festeinband : EUR 26.95 (DE) (freier Pr.), EUR 27.70 (AT) (freier Pr.), sfr 31.00 (freier Pr.) |9 978-3-631-65344-9 | ||
035 | |a (OCoLC)939549817 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1067670866 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 1 | |a eng |h pol | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE | ||
049 | |a DE-12 | ||
082 | 0 | |a 491.8580221 |2 22/ger | |
084 | |a ES 710 |0 (DE-625)27878: |2 rvk | ||
084 | |a 491.8 |2 sdnb | ||
084 | |a 420 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Jankowska, Anna |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Translating audio description scripts |b translation as a new strategy of creating audio description |c Anna Jankowska ; translated by Anna Mrzygłodzka and Anna Chociej |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main |b Peter Lang Edition |c 2015 | |
300 | |a 134 Seiten |b Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Text - meaning - context |v volume 12 | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Audiodeskription |0 (DE-588)4826025-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a DSB | ||
653 | |a foreign language | ||
653 | |a source language | ||
653 | |a translation strategy | ||
689 | 0 | 0 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Audiodeskription |0 (DE-588)4826025-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Chociej, Anna |4 trl | |
700 | 1 | |a Mrzyglodzka, Anna |4 trl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |a Jankowska |t Translating Audio Description Scripts |
856 | 4 | 2 | |m B:DE-101 |q application/pdf |u http://d-nb.info/1067670866/04 |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q application/pdf |u http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/toc/9783631653449_toc.pdf |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q application/pdf |u http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/intro/9783631653449_leseprobe01.pdf |3 Einführung/Vorwort |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029597766&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029597766 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819246687836700672 |
---|---|
adam_text | TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
I. PART ONE
1. AUDIO DESCRIPTION IN THEORY
1.1 AN ATTEMPT TO DEFINE AUDIO
DESCRIPTION
1.2 AUDIO DESCRIPTION S
PLACE IN TRANSLATION STUDIES
1.3 THE HISTORY
AND THE CURRENT STATE OF AUDIO
DESCRIPTION.
2. AUDIO DESCRIPTION IN PRACTICE
2.1 AUDIO DESCRIPTION CREATION
2.2 AUDIO DESCRIPTION
BENEFICIARIES
2.3 THE IMPORTANCE
OF AUDIO
DESCRIPTION
II. PART TWO
3. STATE OF THE
ART
4. RESEARCH METHODOLOGY
5. TIME-CONSUMPTION ANALYSIS
5.1 RESEARCH PROCEDURE
5.2 RESULTS OF THE TIME-CONSUMPTION ANALYSIS
5.3 TIME-CONSUMPTION ANALYSIS:
SUMMARY AND CONCLUSIONS
6. PILOT STUDY
6.1 RESEARCH PROCEDURE
6.2 THE RESULTS OF THE EXPERIMENTAL GROUP RESEARCH
6.3 CONTROL GROUP SURVEY RESULTS
6.4 SUMMARY OF THE RESULTS
AND CONCLUSIONS
7. COMPARATIVE ANALYSIS
OF THE
SCRIPTS
7.1 SELECTION OF THE RESEARCH TOOL
7.2 RESEARCH PROCEDURE
7.3 DETAILED ANALYSIS
7.4 COMPREHENSIVE ANALYSIS
7.5 COMPARATIVE ANALYSIS
OF THE SCRIPTS
- CONCLUSIONS
HTTP://D-NB.INFO/1067670866
III. FINAL CONCLUSIONS
117
REFERENCES 121
APPENDIX 1 129
APPENDIX 2 133
8
|
any_adam_object | 1 |
author | Jankowska, Anna |
author2 | Chociej, Anna Mrzyglodzka, Anna |
author2_role | trl trl |
author2_variant | a c ac a m am |
author_facet | Jankowska, Anna Chociej, Anna Mrzyglodzka, Anna |
author_role | aut |
author_sort | Jankowska, Anna |
author_variant | a j aj |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044191014 |
classification_rvk | ES 710 |
ctrlnum | (OCoLC)939549817 (DE-599)DNB1067670866 |
dewey-full | 491.8580221 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491.8580221 |
dewey-search | 491.8580221 |
dewey-sort | 3491.8580221 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik Slavistik Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02657nam a2200613 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV044191014</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170328 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">170221s2015 gw |||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">15,N10</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">16,A50</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1067670866</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631653449</subfield><subfield code="c">Festeinband : EUR 26.95 (DE) (freier Pr.), EUR 27.70 (AT) (freier Pr.), sfr 31.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-631-65344-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)939549817</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1067670866</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="h">pol</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491.8580221</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 710</subfield><subfield code="0">(DE-625)27878:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">491.8</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">420</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Jankowska, Anna</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Translating audio description scripts</subfield><subfield code="b">translation as a new strategy of creating audio description</subfield><subfield code="c">Anna Jankowska ; translated by Anna Mrzygłodzka and Anna Chociej</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main</subfield><subfield code="b">Peter Lang Edition</subfield><subfield code="c">2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">134 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Text - meaning - context</subfield><subfield code="v">volume 12</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Audiodeskription</subfield><subfield code="0">(DE-588)4826025-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DSB</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">foreign language</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">source language</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">translation strategy</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Audiodeskription</subfield><subfield code="0">(DE-588)4826025-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Chociej, Anna</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mrzyglodzka, Anna</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="a">Jankowska</subfield><subfield code="t">Translating Audio Description Scripts</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">B:DE-101</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://d-nb.info/1067670866/04</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/toc/9783631653449_toc.pdf</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/intro/9783631653449_leseprobe01.pdf</subfield><subfield code="3">Einführung/Vorwort</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029597766&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029597766</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV044191014 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T17:56:27Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631653449 |
language | English Polish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029597766 |
oclc_num | 939549817 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 134 Seiten Diagramme |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | Peter Lang Edition |
record_format | marc |
series2 | Text - meaning - context |
spellingShingle | Jankowska, Anna Translating audio description scripts translation as a new strategy of creating audio description Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Audiodeskription (DE-588)4826025-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4120314-8 (DE-588)4826025-3 |
title | Translating audio description scripts translation as a new strategy of creating audio description |
title_auth | Translating audio description scripts translation as a new strategy of creating audio description |
title_exact_search | Translating audio description scripts translation as a new strategy of creating audio description |
title_full | Translating audio description scripts translation as a new strategy of creating audio description Anna Jankowska ; translated by Anna Mrzygłodzka and Anna Chociej |
title_fullStr | Translating audio description scripts translation as a new strategy of creating audio description Anna Jankowska ; translated by Anna Mrzygłodzka and Anna Chociej |
title_full_unstemmed | Translating audio description scripts translation as a new strategy of creating audio description Anna Jankowska ; translated by Anna Mrzygłodzka and Anna Chociej |
title_short | Translating audio description scripts |
title_sort | translating audio description scripts translation as a new strategy of creating audio description |
title_sub | translation as a new strategy of creating audio description |
topic | Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Audiodeskription (DE-588)4826025-3 gnd |
topic_facet | Englisch Übersetzung Polnisch Audiodeskription |
url | http://d-nb.info/1067670866/04 http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/toc/9783631653449_toc.pdf http://www.peterlang.com/exportdatas/exportfiles/onix/intro/9783631653449_leseprobe01.pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=029597766&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT jankowskaanna translatingaudiodescriptionscriptstranslationasanewstrategyofcreatingaudiodescription AT chociejanna translatingaudiodescriptionscriptstranslationasanewstrategyofcreatingaudiodescription AT mrzyglodzkaanna translatingaudiodescriptionscriptstranslationasanewstrategyofcreatingaudiodescription |