Quantitative methods in corpus-based translation studies: a practical guide to descriptive translation research
Gespeichert in:
Weitere beteiligte Personen: | , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | Englisch |
Veröffentlicht: |
Amsterdam ; Philadelphia
John Benjamins Publishing Company
[2012]
|
Schriftenreihe: | Studies in corpus linguistics
volume 51 |
Schlagwörter: | |
Links: | https://doi.org/10.1075/scl.51 https://doi.org/10.1075/scl.51 |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index |
Umfang: | 1 Online-Ressource (x, 361 Seiten) Illustrationen, Diagramme |
ISBN: | 9789027274786 |
DOI: | 10.1075/scl.51 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV044163273 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181123 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 170217s2012 xx a||| o|||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9789027274786 |9 978-90-272-7478-6 | ||
024 | 7 | |a 10.1075/scl.51 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-30-PAD)EBC869352 | ||
035 | |a (ZDB-89-EBL)EBL869352 | ||
035 | |a (OCoLC)779828977 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV044163273 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a P306.5 | |
082 | 0 | |a 418/.02072 | |
082 | 0 | |a 418/.02072 |2 23 | |
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ES 900 |0 (DE-625)27926: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Quantitative methods in corpus-based translation studies |b a practical guide to descriptive translation research |c edited by Michael P. Oakes (University of Sunderland), Meng Ji (University of Tokyo) |
264 | 1 | |a Amsterdam ; Philadelphia |b John Benjamins Publishing Company |c [2012] | |
300 | |a 1 Online-Ressource (x, 361 Seiten) |b Illustrationen, Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studies in corpus linguistics |v volume 51 | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
505 | 8 | |a pt. I. Theoretical exploration -- pt. II. Essential corpus statistics -- pt. III. Quantitative exploration of literary translation -- pt. IV. Quantitative exploration of translation lexis | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting |x Study and teaching | |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Quantitative Methode |0 (DE-588)4232139-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzungswissenschaft |0 (DE-588)4438228-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Quantitative Methode |0 (DE-588)4232139-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Oakes, Michael P. |0 (DE-588)1057567302 |4 edt | |
700 | 1 | |a Ji, Meng |d 1982- |0 (DE-588)141920904 |4 edt | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe, Hardcover |z 978-90-272-0356-4 |w (DE-604)BV039916612 |
830 | 0 | |a Studies in corpus linguistics |v volume 51 |w (DE-604)BV045306090 |9 51 | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1075/scl.51 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-30-PAD | ||
912 | |a ZDB-129-JBE | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029570118 | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1075/scl.51 |l DE-20 |p ZDB-129-JBE |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818982972843360256 |
---|---|
any_adam_object | |
author2 | Oakes, Michael P. Ji, Meng 1982- |
author2_role | edt edt |
author2_variant | m p o mp mpo m j mj |
author_GND | (DE-588)1057567302 (DE-588)141920904 |
author_facet | Oakes, Michael P. Ji, Meng 1982- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV044163273 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306.5 |
callnumber-search | P306.5 |
callnumber-sort | P 3306.5 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 700 ES 900 |
collection | ZDB-30-PAD ZDB-129-JBE |
contents | pt. I. Theoretical exploration -- pt. II. Essential corpus statistics -- pt. III. Quantitative exploration of literary translation -- pt. IV. Quantitative exploration of translation lexis |
ctrlnum | (ZDB-30-PAD)EBC869352 (ZDB-89-EBL)EBL869352 (OCoLC)779828977 (DE-599)BVBBV044163273 |
dewey-full | 418/.02072 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02072 |
dewey-search | 418/.02072 |
dewey-sort | 3418 42072 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
doi_str_mv | 10.1075/scl.51 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02671nam a2200589zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV044163273</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181123 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">170217s2012 xx a||| o|||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027274786</subfield><subfield code="9">978-90-272-7478-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1075/scl.51</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-30-PAD)EBC869352</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-89-EBL)EBL869352</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)779828977</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV044163273</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P306.5</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02072</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02072</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 900</subfield><subfield code="0">(DE-625)27926:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Quantitative methods in corpus-based translation studies</subfield><subfield code="b">a practical guide to descriptive translation research</subfield><subfield code="c">edited by Michael P. Oakes (University of Sunderland), Meng Ji (University of Tokyo)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam ; Philadelphia</subfield><subfield code="b">John Benjamins Publishing Company</subfield><subfield code="c">[2012]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (x, 361 Seiten)</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studies in corpus linguistics</subfield><subfield code="v">volume 51</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">pt. I. Theoretical exploration -- pt. II. Essential corpus statistics -- pt. III. Quantitative exploration of literary translation -- pt. IV. Quantitative exploration of translation lexis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Quantitative Methode</subfield><subfield code="0">(DE-588)4232139-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4438228-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Quantitative Methode</subfield><subfield code="0">(DE-588)4232139-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Oakes, Michael P.</subfield><subfield code="0">(DE-588)1057567302</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ji, Meng</subfield><subfield code="d">1982-</subfield><subfield code="0">(DE-588)141920904</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe, Hardcover</subfield><subfield code="z">978-90-272-0356-4</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV039916612</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studies in corpus linguistics</subfield><subfield code="v">volume 51</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV045306090</subfield><subfield code="9">51</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1075/scl.51</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-30-PAD</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-129-JBE</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029570118</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1075/scl.51</subfield><subfield code="l">DE-20</subfield><subfield code="p">ZDB-129-JBE</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV044163273 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T17:55:43Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027274786 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-029570118 |
oclc_num | 779828977 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 |
owner_facet | DE-20 |
physical | 1 Online-Ressource (x, 361 Seiten) Illustrationen, Diagramme |
psigel | ZDB-30-PAD ZDB-129-JBE |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | John Benjamins Publishing Company |
record_format | marc |
series | Studies in corpus linguistics |
series2 | Studies in corpus linguistics |
spelling | Quantitative methods in corpus-based translation studies a practical guide to descriptive translation research edited by Michael P. Oakes (University of Sunderland), Meng Ji (University of Tokyo) Amsterdam ; Philadelphia John Benjamins Publishing Company [2012] 1 Online-Ressource (x, 361 Seiten) Illustrationen, Diagramme txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Studies in corpus linguistics volume 51 Includes bibliographical references and index pt. I. Theoretical exploration -- pt. II. Essential corpus statistics -- pt. III. Quantitative exploration of literary translation -- pt. IV. Quantitative exploration of translation lexis Translating and interpreting Study and teaching Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd rswk-swf Quantitative Methode (DE-588)4232139-6 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 s Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s Quantitative Methode (DE-588)4232139-6 s DE-604 Oakes, Michael P. (DE-588)1057567302 edt Ji, Meng 1982- (DE-588)141920904 edt Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover 978-90-272-0356-4 (DE-604)BV039916612 Studies in corpus linguistics volume 51 (DE-604)BV045306090 51 https://doi.org/10.1075/scl.51 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Quantitative methods in corpus-based translation studies a practical guide to descriptive translation research Studies in corpus linguistics pt. I. Theoretical exploration -- pt. II. Essential corpus statistics -- pt. III. Quantitative exploration of literary translation -- pt. IV. Quantitative exploration of translation lexis Translating and interpreting Study and teaching Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd Quantitative Methode (DE-588)4232139-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4165338-5 (DE-588)4438228-5 (DE-588)4232139-6 (DE-588)4143413-4 |
title | Quantitative methods in corpus-based translation studies a practical guide to descriptive translation research |
title_auth | Quantitative methods in corpus-based translation studies a practical guide to descriptive translation research |
title_exact_search | Quantitative methods in corpus-based translation studies a practical guide to descriptive translation research |
title_full | Quantitative methods in corpus-based translation studies a practical guide to descriptive translation research edited by Michael P. Oakes (University of Sunderland), Meng Ji (University of Tokyo) |
title_fullStr | Quantitative methods in corpus-based translation studies a practical guide to descriptive translation research edited by Michael P. Oakes (University of Sunderland), Meng Ji (University of Tokyo) |
title_full_unstemmed | Quantitative methods in corpus-based translation studies a practical guide to descriptive translation research edited by Michael P. Oakes (University of Sunderland), Meng Ji (University of Tokyo) |
title_short | Quantitative methods in corpus-based translation studies |
title_sort | quantitative methods in corpus based translation studies a practical guide to descriptive translation research |
title_sub | a practical guide to descriptive translation research |
topic | Translating and interpreting Study and teaching Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd Übersetzungswissenschaft (DE-588)4438228-5 gnd Quantitative Methode (DE-588)4232139-6 gnd |
topic_facet | Translating and interpreting Study and teaching Korpus Linguistik Übersetzungswissenschaft Quantitative Methode Aufsatzsammlung |
url | https://doi.org/10.1075/scl.51 |
volume_link | (DE-604)BV045306090 |
work_keys_str_mv | AT oakesmichaelp quantitativemethodsincorpusbasedtranslationstudiesapracticalguidetodescriptivetranslationresearch AT jimeng quantitativemethodsincorpusbasedtranslationstudiesapracticalguidetodescriptivetranslationresearch |