Transcrire et, ou traduire: variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux ; actes du congrès international, Klagenfurt, 15 - 16 novembre 2012
Gespeichert in:
Weitere beteiligte Personen: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Französisch Italienisch |
Veröffentlicht: |
Heidelberg
Univ.-Verl. Winter
2013
|
Schriftenreihe: | Studia Romanica
182 |
Schlagwörter: | |
Links: | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4425907&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=026808870&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Umfang: | VI, 296 S. graph. Darst. 245 mm x 165 mm |
ISBN: | 9783825362461 3825362469 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV041360511 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160913 | ||
007 | t| | ||
008 | 131015s2013 gw d||| |||| 10||| fre d | ||
015 | |a 13,N36 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1038616042 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783825362461 |c Gb. : ca. EUR 38.00 (DE), ca. EUR 39.10 (AT), ca. sfr 50.90 (freier Pr.) |9 978-3-8253-6246-1 | ||
020 | |a 3825362469 |9 3-8253-6246-9 | ||
024 | 3 | |a 9783825362461 | |
035 | |a (OCoLC)864540943 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1038616042 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre |a ita | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-11 |a DE-19 |a DE-824 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-188 | ||
082 | 0 | |a 440 | |
082 | 0 | |a 440.04804 |2 22/ger | |
084 | |a IB 1062 |0 (DE-625)54420: |2 rvk | ||
084 | |a IB 1079 |0 (DE-625)54423: |2 rvk | ||
084 | |a IB 1499 |0 (DE-625)54486: |2 rvk | ||
084 | |a 440 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Transcrire et, ou traduire |b variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux ; actes du congrès international, Klagenfurt, 15 - 16 novembre 2012 |c publ. par Raymund Wilhelm |
246 | 1 | 3 | |a Transcrire et traduire |
246 | 1 | 3 | |a Transcrire ou traduire |
264 | 1 | |a Heidelberg |b Univ.-Verl. Winter |c 2013 | |
300 | |a VI, 296 S. |b graph. Darst. |c 245 mm x 165 mm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studia Romanica |v 182 | |
648 | 7 | |a Geschichte 500-1500 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachwandel |0 (DE-588)4056508-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachvariante |0 (DE-588)4077741-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Handschrift |0 (DE-588)4023287-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 2012 |z Klagenfurt |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Handschrift |0 (DE-588)4023287-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Sprachwandel |0 (DE-588)4056508-7 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Sprachvariante |0 (DE-588)4077741-8 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Geschichte 500-1500 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Handschrift |0 (DE-588)4023287-6 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Sprachwandel |0 (DE-588)4056508-7 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Sprachvariante |0 (DE-588)4077741-8 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Geschichte 500-1500 |A z |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Wilhelm, Raymund |0 (DE-588)114712425 |4 edt | |
830 | 0 | |a Studia Romanica |v 182 |w (DE-604)BV000001108 |9 182 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4425907&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=026808870&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-026808870 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819316112904421376 |
---|---|
adam_text | TABLE
REMERCIEMENTS
VII
RAYMUND WILHELM
INTRODUCTION : LA COPIE D UN TEXTE MEDIEVAL ENTRE TRANSCRIPTION ET
TRADUCTION -
UNE NOUVELLE BASE DE DONNEES POUR LA LINGUISTIQUE HISTORIQUE ?
GENERALITES
PAOLO TROVATO
DA GASTON PARIS AI NEW PHILOLOGISTS. QUALCHE RIFLESSIONE SUT TRATTAMENTO
DELIA
VESTE LINGUISTICA NELLE EDIZIONI DI TESTI ROMANZI
17
STEPHEN DORR
TEXTES D AUTORITES
- AUTORITE DE TEXTES
29
F
RANCAIS
DAVID TROTTER
RUDDE ET MAL AOUME LANGAGE. LES VERSIONS DE LA FILLE DU COMTE DE PONTIEU
41
JENNIFER GABEL DE AGUIRRE
LA CHANSON DE LA PREMIERE CROISADE D APRES BAUDRI DE BOURGUEIL.
MANUSCRITS
ET VARIANTES 53
LISA SUMSKI
PRIN ET TEMPS ; PROU, TANT ET BIEN ; CORS ET CORNES. REFLEXIONS SUR
QUELQUES
VARIANTES DE LA TRADITION MANUSCRITE DE VOVIDE MORALISE 67
RICHARD TRACHSLER
L HISTOIRE AU FIL DES SIECLES. LES DIFFERENTES REDACTIONS DE VHISTOIRE
ANCIENNE JUSQU A CESAR
77
O
CCITAN ET CATALAN
ISABEL MULLER
LE ROLE DE LA TRADUCTION DANS LE DEVELOPPEMENT D UNE LANGUE POETIQUE
CATALANE 99
FABIO ZINELLI
OCCITANICO E CATALANO DIALETTI IN CONTATTO NEL CANZONIERE VEGA AGUILO
(BIBLIOTECA DE CATALUNYA, 7-8) 111
SIMONE VENTURA
LA DOCTRINA D ACORT DI TERRAMAGNINO DA PISA FIA COPIA E RISCRITTURA 151
HTTP://D-NB.INFO/1038616042
VI
ITALIEN
MARCELLO BARBATO
TRASMISSIONE TESTUALE E COMMUTAZIONE DEL CODICE LINGUISTICO.
ESEMPI
ITALOROMANZI
ELISA DE ROBERTO
IL COPISTA E IL PLURITESTO. SCHEDE FILOLOGICHE E LESSICALI SULLO
ZIBALDONE
TARDOQUATTROCENTESCO DI GIOVANNI DE DAZI (TRIV. 92)
RAYMUND WILHELM
TRADIZIONI DELIA VITA DI SAN ROCCO NEL CODICE DAZI
INDEX DES NOMS PROPRES
ET DES *UVRES
|
any_adam_object | 1 |
author2 | Wilhelm, Raymund |
author2_role | edt |
author2_variant | r w rw |
author_GND | (DE-588)114712425 |
author_facet | Wilhelm, Raymund |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV041360511 |
classification_rvk | IB 1062 IB 1079 IB 1499 |
ctrlnum | (OCoLC)864540943 (DE-599)DNB1038616042 |
dewey-full | 440 440.04804 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 440 440.04804 |
dewey-search | 440 440.04804 |
dewey-sort | 3440 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
era | Geschichte 500-1500 gnd |
era_facet | Geschichte 500-1500 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03147nam a2200721 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV041360511</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160913 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">131015s2013 gw d||| |||| 10||| fre d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">13,N36</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1038616042</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783825362461</subfield><subfield code="c">Gb. : ca. EUR 38.00 (DE), ca. EUR 39.10 (AT), ca. sfr 50.90 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-8253-6246-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3825362469</subfield><subfield code="9">3-8253-6246-9</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783825362461</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)864540943</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1038616042</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">440</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">440.04804</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1062</subfield><subfield code="0">(DE-625)54420:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1079</subfield><subfield code="0">(DE-625)54423:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1499</subfield><subfield code="0">(DE-625)54486:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Transcrire et, ou traduire</subfield><subfield code="b">variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux ; actes du congrès international, Klagenfurt, 15 - 16 novembre 2012</subfield><subfield code="c">publ. par Raymund Wilhelm</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Transcrire et traduire</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Transcrire ou traduire</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Heidelberg</subfield><subfield code="b">Univ.-Verl. Winter</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VI, 296 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield><subfield code="c">245 mm x 165 mm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studia Romanica</subfield><subfield code="v">182</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 500-1500</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachwandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056508-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachvariante</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077741-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Handschrift</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023287-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2012</subfield><subfield code="z">Klagenfurt</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Handschrift</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023287-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Sprachwandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056508-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Sprachvariante</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077741-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Geschichte 500-1500</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Handschrift</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023287-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Sprachwandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056508-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Sprachvariante</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077741-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 500-1500</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wilhelm, Raymund</subfield><subfield code="0">(DE-588)114712425</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studia Romanica</subfield><subfield code="v">182</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000001108</subfield><subfield code="9">182</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4425907&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=026808870&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-026808870</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2012 Klagenfurt gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 2012 Klagenfurt |
id | DE-604.BV041360511 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T16:45:40Z |
institution | BVB |
isbn | 9783825362461 3825362469 |
language | French Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-026808870 |
oclc_num | 864540943 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-703 DE-20 DE-188 |
owner_facet | DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-703 DE-20 DE-188 |
physical | VI, 296 S. graph. Darst. 245 mm x 165 mm |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | Univ.-Verl. Winter |
record_format | marc |
series | Studia Romanica |
series2 | Studia Romanica |
spellingShingle | Transcrire et, ou traduire variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux ; actes du congrès international, Klagenfurt, 15 - 16 novembre 2012 Studia Romanica Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd Sprachvariante (DE-588)4077741-8 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Handschrift (DE-588)4023287-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4056508-7 (DE-588)4077741-8 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4115788-6 (DE-588)4023287-6 (DE-588)1071861417 |
title | Transcrire et, ou traduire variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux ; actes du congrès international, Klagenfurt, 15 - 16 novembre 2012 |
title_alt | Transcrire et traduire Transcrire ou traduire |
title_auth | Transcrire et, ou traduire variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux ; actes du congrès international, Klagenfurt, 15 - 16 novembre 2012 |
title_exact_search | Transcrire et, ou traduire variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux ; actes du congrès international, Klagenfurt, 15 - 16 novembre 2012 |
title_full | Transcrire et, ou traduire variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux ; actes du congrès international, Klagenfurt, 15 - 16 novembre 2012 publ. par Raymund Wilhelm |
title_fullStr | Transcrire et, ou traduire variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux ; actes du congrès international, Klagenfurt, 15 - 16 novembre 2012 publ. par Raymund Wilhelm |
title_full_unstemmed | Transcrire et, ou traduire variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux ; actes du congrès international, Klagenfurt, 15 - 16 novembre 2012 publ. par Raymund Wilhelm |
title_short | Transcrire et, ou traduire |
title_sort | transcrire et ou traduire variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes medievaux actes du congres international klagenfurt 15 16 novembre 2012 |
title_sub | variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux ; actes du congrès international, Klagenfurt, 15 - 16 novembre 2012 |
topic | Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd Sprachvariante (DE-588)4077741-8 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Handschrift (DE-588)4023287-6 gnd |
topic_facet | Sprachwandel Sprachvariante Literatur Übersetzung Romanische Sprachen Handschrift Konferenzschrift 2012 Klagenfurt |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4425907&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=026808870&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000001108 |
work_keys_str_mv | AT wilhelmraymund transcrireetoutraduirevariationetchangementlinguistiquedanslatraditionmanuscritedestextesmedievauxactesducongresinternationalklagenfurt1516novembre2012 AT wilhelmraymund transcrireettraduire AT wilhelmraymund transcrireoutraduire |