Ponctuation et syntaxe dans la langue française médiévale: étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Französisch |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Niemeyer
2009
|
Schriftenreihe: | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie
354 |
Schlagwörter: | |
Links: | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018768331&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Umfang: | XXXI, 388 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9783110231052 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV035911052 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110628 | ||
007 | t| | ||
008 | 100104s2009 xx d||| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9783110231052 |9 978-3-11-023105-2 | ||
035 | |a (OCoLC)502256279 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV035911052 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-20 |a DE-19 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-12 |a DE-11 |a DE-29 |a DE-824 | ||
050 | 0 | |a PC2077 | |
082 | 0 | |a 447.010949346 |2 22 | |
084 | |a IB 1071 |0 (DE-625)54422: |2 rvk | ||
084 | |a ID 2000 |0 (DE-625)54691: |2 rvk | ||
084 | |a ID 2125 |0 (DE-625)54694: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Mazziotta, Nicolas |d 1979- |e Verfasser |0 (DE-588)140146512 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Ponctuation et syntaxe dans la langue française médiévale |b étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 |c Nicolas Mazziotta |
264 | 1 | |a Tübingen |b Niemeyer |c 2009 | |
300 | |a XXXI, 388 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie |v 354 | |
648 | 7 | |a Geschichte 1236-1291 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |y To 1300 |x Punctuation | |
650 | 4 | |a French language |y To 1300 |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Altfranzösisch |0 (DE-588)4001516-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zeichensetzung |0 (DE-588)4079477-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Urkundensprache |0 (DE-588)4062136-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Lüttich |0 (DE-588)4074361-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Altfranzösisch |0 (DE-588)4001516-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Lüttich |0 (DE-588)4074361-5 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Urkundensprache |0 (DE-588)4062136-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Zeichensetzung |0 (DE-588)4079477-5 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1236-1291 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Altfranzösisch |0 (DE-588)4001516-6 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Lüttich |0 (DE-588)4074361-5 |D g |
689 | 1 | 2 | |a Urkundensprache |0 (DE-588)4062136-4 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Geschichte 1236-1291 |A z |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie |v 354 |w (DE-604)BV000003098 |9 354 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018768331&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018768331 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819252193029521408 |
---|---|
adam_text | IX TABLE DES MATIERES TABLE DES FIGURES XVN LISTE DES TABLEAUX XXVH 0
INTRODUCTION 1 0.1 OBJECTIFS DE L ETUDE 1 0.1.1 ETUDES PRECEDENTES 2
0.1.1.1 PLURALITE DES VALEURS DE LA PONCTUATION MEDIEVALE 2 0.1.1.2 LE
PARI» DE LA SYNTAXE 4 0.1.2 POSITION DE LA PRESENTE ETUDE 4 0.2 CORPUS
5 0.2.1 GENESE DU PROJET KHARTES ET CONSTITUTION DU CORPUS .... 5 0.2.2
PROBLEMES LIES AU CORPUS 6 0.2.2.1 HETEROGENEITE DES TYPES DISCURSIFS 6
0.2.2.2 QUANTITE DE DONNEES 8 0.3 PLAN DE L ETUDE 9 0.3.1 PREMIERE
PARTIE: MODELISATION 9 0.3.2 DEUXIEME PARTIE: ANALYSE DES DONNEES 9 0.4
RESSOURCES TECHNIQUES 10 0.5 TRAVAIL EN COURS 11 0.5.1 ERREURS ET
EVOLUTIVITE 11 0.5.2 PROGRAMMATION DES REQUETES 12 1 PREALABLES
EPISTEMOLOGIQUES: CONCEPTS ET TERMINOLOGIE 13 1.1 MECANISME DE
CONCEPTUALISATION 14 1.2 IMPERATIFS TERMINOLOGIQUES 15 1.2.1 ETABLIR UNE
TERMINOLOGIE 15 1.2.2 POSITIONNEMENT 16 1.3 CONVENTIONS DE
SCHEMATISATION DES CONCEPTS 17 1.3.1 PRESENTATION DES CONVENTIONS 17
1.3.2 INTERETS 18 2 THEORIE DE L ECRITURE ET PONCTUATION 19 2.1 REGARD
LINGUISTIQUE SUR L ECRITURE 20 2.1.1 L ECRITURE ET LES REGARDS POSSIBLES
20 2.1.2 CONSTITUTION DU CONCEPT DE ANGUE ECRITE 20 BIBLIOGRAFISCHE
INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/999078593 DIGITALISIERT DURCH 2.1.2.1 UN
MOULE D ENVISAGEMENT DE L OBJET LANGUE . . 21 2.1.2.2 RELATION ENTRE
ECRITURE ET LANGUE 21 2.1.2.3 VERS UNE DEFINITION DE LA LANGUE ECRITE 24
2.2 CLASSEMENT ET NOMINATION DES UNITES DE LA LANGUE ECRITE 24 2.2.0
PREALABLES 25 2.2.0.1 ORIENTATION DE LA DEMARCHE DE CLASSEMENT ... 25
2.2.0.2 L ACTIVITE PRATIQUE DE TRANSCRIPTION 25 2.2.1 UNITE DE BASE ET
PREMIERE DICHOTOMIE 27 2.2.2 CRITERE FONCTIONNEL DE DOUBLE ARTICULATION
29 2.2.2.1 TYPES DE GRAMMEMES 29 2.2.2.2 TYPES DE TOPEMES 30 2.2.3
CRITERE SPATIAL 30 2.2.3.1 AUTONOMIE DES PLEREGRAMMES 30 2.2.3.2 AXES DE
CONSTRUCTION ET DE COMBINAISON DES GRAMMEMES 32 2.2.4 PARAPHRASABILITE
ET PLURISYSTEME 34 2.2.4.1 PARAPHRASABILITE 35 2.2.4.2 ABREVIATIONS ET
PLURISYSTEME 36 2.2.5 SYNTHESE: HIERARCHIE DES SCRIPTEMES 38 2.3 LA
PONCTUATION COMME OBJET D ETUDE 38 2.3.1 RECHERCHE D UNE DEFINITION 38
2.3.1.1 DEFINITIONS EXISTANTES 38 2.3.1.2 DEFINITION ADOPTEE 42 2.3.2
VALEUR DES PONCTOGRAMMES 42 2.3.2.1 MULTIPLICITE DES FONCTIONS 43
2.3.2.2 LARGEUR DU CHAMP 43 2.3.3 INVENTAIRE DES FORMES 45 2.4
CONCLUSIONS 45 3 MODELE D ANALYSE LINGUISTIQUE 47 3.1 PREALABLES
METHODOLOGIQUES 47 3.1.1 CONCEPTS ET TERMINOLOGIE LINGUISTIQUE 48 3.1.2
LES UNITES DE BASE 49 .2. 3.2.2.3 DES MARQUES QUI N EXPRIMENT PAS QUE
DES RELA- TIONS 66 3.2.3 NIVEAUX D ANALYSE SYNTAXIQUE 67 3.2.3.1
TRIPARTITION DE LA SYNTAXE SELON GILBERT LAZARD 67 3.2.3.2 DES MARQUES A
TOUS LES NIVEAUX 68 3.3 PARTIES DU DISCOURS 69 3.3.1 L IMPASSE DE LA
VOIE TRADITIONNELLE 69 3.3.2 L IMPASSE DE LA VOIE SYNTAXIQUE 70 3.3.3
CATEGORIES SEMANTIQUES GRAMMATICALISEES ET SYNTAXE DE MOT 71 3.3.3.1
VERBES 72 3.3.3.2 NOMS 73 3.3.3.3 ADVERBES 74 3.3.4 SYNTHESE 75 3.4
DESCRIPTION ANALYTIQUE DE L ANCIEN FRANCAIS DES CHARTES 76 3.4.1 DU
TEXTE A LA PHRASE, EN PASSANT PAR L ENONCE 77 3.4.1.1 DELIMITER L ENONCE
ET LA PHRASE 77 3.4.1.2 PHRASES-ENONCES ET ENONCES NON PHRASTIQUES . .
79 3.4.1.3 ENCHAINEMENT DES ENONCES PHRASTIQUES .... 82 3.4.1.4 SYNTHESE
85 3.4.2 SUBDIVISION DE LA PHRASE ET STRUCTURE ARGUMENTALE 86 3.4.2.1
RELATIONS ARGUMENTALES: GENERALITES 86 3.4.2.2 ACTANTS ET MARQUES
MORPHOLOGIQUES 90 3.4.2.3 CIRCONSTANTS 96 3.4.2.4 CAS INTERMEDIAIRES»
98 3.4.2.5 SYNTHESE 101 3.4.3 CONSTRUCTION DU PREDICAT 104 3.4.3.1
PROBLEME DES TEMPS COMPOSES» 104 3.4.3.2 POSITION ADOPTEE 105 3.4.4
CONSTRUCTION DES ARGUMENTS 106 3.4.4.1 NOMS: SPECIFICATION SYNTHETIQUE
ADDITIONNELLE . 106 3.4.4.2 NOMS: SPECIFICATION ANALYTIQUE SEGMENTALE .
. 107 3.4.4.3 NOMS: SPECIFICATION SEQUENTIELLE 109 3.4.4.4 ADVERBES 110
3.4.4.5 PROPOSITIONS AVEC PREDICAT PERSONNEL 111 3.4.4. 3.4.7.1
RELATIONS ARGUMENTALES OU RELATIONS IMME- DIATES? 138 3.4.7.2
COORDINATION 141 3.4.7.3 HIERARCHIE DES APPOSITIONS 144 3.4.7.4 PORTEE
DES SELECTIONS 145 3.4.7.5 STRUCTURES DISCONTINUES 147 3.4.7.6 HORS
SYSTEME 148 3.5 CONCLUSIONS 149 4 METHODE D ANALYSE STATISTIQUE 151 4.1
INTRODUCTION AUX PRINCIPES DE STATISTIQUES EMPLOYES 151 4.1.1 INDIVIDUS
ET VARIABLES 152 4.1.2 DISTRIBUTION ET REPRESENTATIONS GRAPHIQUES 153
4.1.2.1 DONNEES 153 4.1.2.2 HISTOGRAMME 154 4.1.2.3 COURBE DE DENSITE
154 4.1.2.4 BOITE A MOUSTACHES 155 4.1.3 TEST D HYPOTHESE 156 4.1.3.1
CONCEPT D HYPOTHESE NULLE 156 4.1.3.2 JUGEMENT DE L UTILISATEUR 157 4.2
STATISTIQUES ET VALIDITE DES ANALYSES 158 4.2.1 NATURE DES DONNEES 158
4.2.2 PERTINENCE DES QUESTIONS 159 4.2.3 FORMALISATION DES DONNEES 159
4.2.4 FINESSE DE LA DESCRIPTION 160 4.2.4.1 REINTRODUCTION DES
INFORMATIONS 161 4.2.4.2 COMMENTAIRE DES DONNEES INSUFFISANTES .... 162
4.2.5 EVOLUTION DU CORPUS ET DE LA DEMARCHE D ANALYSE 162 4.2.5.1
REPRODUCTIBILITE 162 4.2.5.2 RECHERCHE DE L INATTENDU 162 4.2.5.3
PERFECTIBILITE DES ETAPES 163 4.3 MODE OPERATOIRE 164 4.3.1 ORDRE DE
L ANALYSE 164 4.3.2 PRESENTATION DES DEPOUILLEMENTS ET DES RESULTATS 165
5 TENDANCES GENERALES 167 5.0 DEFINITION DES DONNEES 167 5.0.1 CHOIX DES
INDIVIDUS ET TAILLE DE L ECHANTILLON 167 5.0. 5.1.1.3 VARIABLE MN 172
5.1.1.4 VARIABLE MR 172 5.1.1.5 SYNTHESE DES VARIABLES MORPHOSYNTAXIQUES
. . 173 5.1.2 VARIABLES POSITIONNELLES 173 5.1.3 PONCTUATION 174 5.1.3.1
DONNEES 174 5.1.3.2 DIFFICULTES 174 5.2 TRIS CROISES PAR VARIABLE 176
5.2.1 GUIDE DE LECTURE 177 5.2.1.1 TABLEAU DE CONTINGENCE 177 5.2.1.2
TEST DU ^(CHI-CARRE») 177 5.2.1.3 RAPPORT DE CHANCES 180 5.2.1.4
STRUCTURE DE L ECART 180 5.2.1.5 TEST EXACT DE FISHER 181 5.2.2 EXAMEN
DES TRIS CROISES 181 5.2.2.1 VARIABLE MI 182 5.2.2.2 VARIABLE MF 183
5.2.2.3 VARIABLE MN 184 5.2.2.4 VARIABLE MR 185 5.2.2.5 VARIABLE LID 185
5.2.2.6 VARIABLE LIF 186 5.2.3 SYNTHESE ET CRITIQUE DE LA DEMARCHE 187
5.2.3.1 PONCTUATION ET SEGMENTATION EN CONSTITUANTS . . 187 5.2.3.2 UN
PANORAMA TROP GENERAL 188 5.2.3.3 ATOMISATION DES INDIVIDUS 190 5.3 TRIS
CROISES SUR UNE VARIABLE DE SYNTHESE 191 5.3.1 PROCEDURE 191 5.3.1.1
FUSION DES VARIABLES 19! 5.3.1.2 SEPARATION PAR MODALITE DE MI 192
5.3.1.3 DECOMPOSITION DES ECARTS 193 5.3.2 EXAMEN DES TRIS CROISES 194
5.3.2.1 PHRASE 194 5.3.2.2 PROPOSITIONS PERSONNELLES DE FONCTION
ARGUMEN- TALE 201 5.3.2.3 PROPOSITIONS NON PERSONNELLES DE FONCTION
ARGU- MENTALE 205 5.3.2.4 ARGUMENTS NON PROPOSITIONNELS 208 5.3.2.5
PROPOSITIONS PERSONNELLES DE FONCTION IMMEDIATE 211 5.3.2.6 PROPOSITIONS
NON PERSONNELLES DE FONCTION IM- MEDIAT 6 FREQUENCES DE MARQUAGE 229 6.0
PROCEDURE D ANALYSE 229 6.0.1 DEFINITION DES DONNEES 229 6.0.1.1
VARIABLES ADDITIONNELLES 230 6.0.1.2 SELECTION DES INDIVIDUS 230 6.0.2
ETAPES DE L ANALYSE 231 6.1 EXAMEN DES STRUCTURES ARGUMENTALES ET DE LA
COORDINATION 232 6.1.1 6.1.2 PHRASE ET PROPOSITION PERSONNELLE 232
6.1.1.1 FREQUENCE DU MARQUAGE INITIAL 232 6.1.1.2 FREQUENCE DU MARQUAGE
FINAL 241 6.1.1.3 SYNTHESE DE L ANALYSE SUR LA PONCTUATION DE LA PHRASE
247 PREDICAT 250 .2.1 PO ET PPD DE MANIERE GENERALE 250 .2.2 PO ET PPF
DE MANIERE GENERALE 256 .2.3 1**0*0 ET PPD DANS ML.-PERS 258 .2.4
SYNTHESE 259 6.1.3 ACTANTSETA4 261 .3.1 O,O,S1,O,O (PHRASE): PPD 261
.3.2 O,O,S1,O,O (PHRASE): PPF 263 .3.3 O,L,SL,PERS,L (PHRASE): PPD 265
.3.4 0,0,R2,0,0 (PHRASE, ^PERS): PPD 267 6.1.3.5 0,0,R2,0,0 (PHRASE,
PERS-ARG, -.PERS-ARG, PERS): PPF 269 6.1.3.6 0,0,R2,PERS,L (PERS): PPD
272 6.1.3.7 0,0,R2,PERS,L (PHRASE, PERS): PPF 272 6.1.3.8 0,L,R2,0,0
(PHRASE): PPD 273 6.1.3.9 0,L,R2,PERS,L (-.PERS-ARG): PPD 274 6.1.3.10
0,0,R2,-IPERS,0 (PHRASE, PERS): PPF 275 6.1.3.11 0,0,R3,0,L (PHRASE,
PERS-ARG, -IPERS-ARG, PERS): PPF 276 6.1.3.12 L,0,R3,0,L (PHRASE): PPF
277 6.1.3.13 0**4*1 (PERS-ARG,-.PERS-ARG, PERS): PPF .. 278 6.1.3.14
SYNTHESE 279 6.1. 6.1.4.12 SYNTHESE 298 6.1.5 COORDINATION 300 6.1.5.1
PREPARATION DES DONNEES 301 6.1.5.2 ANALYSE 302 6.1.5.3 SYNTHESE 306 6.2
SYNTAXE IMMEDIATE 308 6.2.1 REVISION DES TABLEAUX SYNOPTIQUES POUR LA
SYNTAXE IMME- DIATE 309 6.2.2 EXAMEN DES RUPTURES 311 6.2.2.1 ******
(SYNT): PPD 311 6.2.2.2 0,1,AP.PERS, 1 (SYNT-ARG, SYNT): PPD 313 6.2.2.3
L,0,DT,0,L (SYNT): PPF 314 6.2.2.4 0,0,AP,PERS,L (SYNT-ARG, SYNT): PPF
315 6.2.2.5 0,0,AP,-.PERS,0 (SYNT-ARG): PPF 315 6.2.3 SYNTHESE 316 6.3
RELATEURS ET C6 317 6.3.1 ATTRACTION DE PPD. 1 PAR LES C6 ET LES
COORDONNANTS .... 317 6.3.1.1 RESSEMBLANCES 317 6.3.1.2 DONNEES
NUMERIQUES 317 6.3.2 REPULSIONS DE PPF.L 320 6.3.2.1 C6 320 6.3.2.2
RELATEURS NON COORDONNANTS 323 6.3.2.3 RELATEURS COORDONNANTS 325 6.4
CONCLUSIONS 326 6.4.1 COHERENCE DANS LE CORPUS 326 6.4.2 INTERFERENCES
NON CONTROLEES 327 6.4.2.1 INTERFERENCES SEMANTIQUES 327 6.4.2.2
INTERFERENCES ENONCIATIVES 328 6.4.3 REMISE EN QUESTION DU MODELE 329
6.4.3.1 LEXEMES EMPLOYES 329 6.4.3.2 COORDINATION ET APPOSITION 329
6.4.3.3 DESCRIPTION DE LA SYNTAXE IMMEDIATE 330 6.4.3.4 COORDONNANTS ET
AUTRES RELATEURS 330 6.4.4 REGLES» ET PROPORTIONS DE MARQUAGE EXPLIQUE
330 6.4.4.1 INTERDICTIONS 330 6.4.4.2 REGULARITE DES TENDANCES 331
6.4.4.3 PUISSANCE EXPLICATIVE 332 7 7.2.4.1 MODALITES DE FAIBLE EFFECTIF
342 7.2.4.2 ANALYSE DU TABLEAU REDUIT 347 7.3 TESTS STATISTIQUES SUR LES
GROUPEMENTS OBTENUS 350 7.4 PONCTOGRAMMES RARES 352 7.4.1 PONCTOGRAMME
: 352 7.4.2 PONCTOGRAMME - 353 7.4.3 PONCTOGRAMME ; 354 7.4.4
PONCTOGRAMME 355 7.4.5 PONCTOGRAMME */ 356 7.4.6 PONCTOGRAMME C 356
7.5 SYNTHESE 356 7.5.1 IMPLICATIONS SEMIOTIQUES DE LA VARIETE DES FORMES
356 7.5.1.1 FACULTATIVITE 357 7.5.1.2 FORCE 357 7.5.2 PROBLEMES LIES A
LA SUBSTANCE 357 7.5.2.1 VALIDITE DES TRANSCRIPTIONS 358 7.5.2.2
PONCTOGRAMMES ET SYSTEME GRAPHIQUE 358 8 CONCLUSION 359 8.1 PROGRESSION
359 8.1.1 PREMIERE PARTIE: MODELISATION 359 8.1.2 DEUXIEME PARTIE:
ANALYSE DES DONNEES 360 8.1.3 TABLEAU DE SYNTHESE 362 8.2 A L EPREUVE
D AUTRES MATERIAUX 364 8.2.1 CHARTE LUXEMBOURGEOISE OU LORRAINE DE 1245
364 8.2.1.1 LECTURE SUIVIE 364 8.2.1.2 SIGNES EXPLIQUES 365 8.2.1.3
RESULTATS 367 8.2.2 CHARTE CHAMPENOISE DE 1270 367 8.2.2.1 LECTURE
SUIVIE 367 8.2.2.2 SIGNES EXPLIQUES 368 8.2.2.3 RESULTATS 369 8.2.3
APPORTS DES ANALYSES 369 8.3 PERSPECTIVES 369 8.3.1 ENRICHISSEMENT DU
CORPUS 370 8.3.1.1 MEILLEURE REPRESENTATION DES MODALITES . . . . 370
8.3.1.2 MEILLEURE DESCRIPTION EXTERNE 371 8.3.2 FAITS LINGUISTIQUES
EXPLOITES 371 8.3.2.
|
any_adam_object | 1 |
author | Mazziotta, Nicolas 1979- |
author_GND | (DE-588)140146512 |
author_facet | Mazziotta, Nicolas 1979- |
author_role | aut |
author_sort | Mazziotta, Nicolas 1979- |
author_variant | n m nm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV035911052 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2077 |
callnumber-raw | PC2077 |
callnumber-search | PC2077 |
callnumber-sort | PC 42077 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IB 1071 ID 2000 ID 2125 |
ctrlnum | (OCoLC)502256279 (DE-599)BVBBV035911052 |
dewey-full | 447.010949346 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 447 - French language variations |
dewey-raw | 447.010949346 |
dewey-search | 447.010949346 |
dewey-sort | 3447.010949346 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
era | Geschichte 1236-1291 gnd |
era_facet | Geschichte 1236-1291 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02547nam a2200601 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV035911052</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110628 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">100104s2009 xx d||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110231052</subfield><subfield code="9">978-3-11-023105-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)502256279</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV035911052</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2077</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">447.010949346</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1071</subfield><subfield code="0">(DE-625)54422:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2000</subfield><subfield code="0">(DE-625)54691:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2125</subfield><subfield code="0">(DE-625)54694:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mazziotta, Nicolas</subfield><subfield code="d">1979-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)140146512</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Ponctuation et syntaxe dans la langue française médiévale</subfield><subfield code="b">étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291</subfield><subfield code="c">Nicolas Mazziotta</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Niemeyer</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXXI, 388 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie</subfield><subfield code="v">354</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1236-1291</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="y">To 1300</subfield><subfield code="x">Punctuation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="y">To 1300</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Altfranzösisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001516-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zeichensetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4079477-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Urkundensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062136-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lüttich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074361-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Altfranzösisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001516-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lüttich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074361-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Urkundensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062136-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Zeichensetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4079477-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1236-1291</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Altfranzösisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001516-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Lüttich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074361-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Urkundensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062136-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1236-1291</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie</subfield><subfield code="v">354</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000003098</subfield><subfield code="9">354</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018768331&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018768331</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Lüttich (DE-588)4074361-5 gnd |
geographic_facet | Lüttich |
id | DE-604.BV035911052 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T14:02:43Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110231052 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018768331 |
oclc_num | 502256279 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-11 DE-29 DE-824 |
owner_facet | DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-11 DE-29 DE-824 |
physical | XXXI, 388 S. graph. Darst. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Niemeyer |
record_format | marc |
series | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie |
series2 | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie |
spellingShingle | Mazziotta, Nicolas 1979- Ponctuation et syntaxe dans la langue française médiévale étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie Französisch French language To 1300 Punctuation French language To 1300 Syntax Altfranzösisch (DE-588)4001516-6 gnd Zeichensetzung (DE-588)4079477-5 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Urkundensprache (DE-588)4062136-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4001516-6 (DE-588)4079477-5 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4062136-4 (DE-588)4074361-5 |
title | Ponctuation et syntaxe dans la langue française médiévale étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 |
title_auth | Ponctuation et syntaxe dans la langue française médiévale étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 |
title_exact_search | Ponctuation et syntaxe dans la langue française médiévale étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 |
title_full | Ponctuation et syntaxe dans la langue française médiévale étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Nicolas Mazziotta |
title_fullStr | Ponctuation et syntaxe dans la langue française médiévale étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Nicolas Mazziotta |
title_full_unstemmed | Ponctuation et syntaxe dans la langue française médiévale étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Nicolas Mazziotta |
title_short | Ponctuation et syntaxe dans la langue française médiévale |
title_sort | ponctuation et syntaxe dans la langue francaise medievale etude d un corpus de chartes originales ecrites a liege entre 1236 et 1291 |
title_sub | étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 |
topic | Französisch French language To 1300 Punctuation French language To 1300 Syntax Altfranzösisch (DE-588)4001516-6 gnd Zeichensetzung (DE-588)4079477-5 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Urkundensprache (DE-588)4062136-4 gnd |
topic_facet | Französisch French language To 1300 Punctuation French language To 1300 Syntax Altfranzösisch Zeichensetzung Syntax Urkundensprache Lüttich |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=018768331&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000003098 |
work_keys_str_mv | AT mazziottanicolas ponctuationetsyntaxedanslalanguefrancaisemedievaleetudeduncorpusdechartesoriginalesecritesaliegeentre1236et1291 |