Trajectoires du changement linguistique: zum Phänomen der Grammatikalisierung im Französischen
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Deutsch |
Veröffentlicht: |
Stuttgart
ibidem
2007
|
Schriftenreihe: | Romanische Sprachen und ihre Didaktik
8 |
Schlagwörter: | |
Links: | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015502899&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Beschreibung: | Zugl.: Mainz, Univ., Habil.-Schr., 2005. - In dt. Sprache |
Umfang: | 312 S. graph. Darst. 210 mm x 150 mm |
ISBN: | 9783898217712 389821771X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022292757 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080225 | ||
007 | t| | ||
008 | 070301s2007 gw d||| m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 07,N09,1023 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 982895062 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783898217712 |c Pb. : EUR 35.90 |9 978-3-89821-771-2 | ||
020 | |a 389821771X |c Pb. : EUR 35.90 |9 3-89821-771-X | ||
024 | 3 | |a 9783898217712 | |
035 | |a (OCoLC)180113803 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022292757 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-384 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-355 |a DE-83 |a DE-11 | ||
082 | 0 | |a 445 |2 22/ger | |
084 | |a ID 1675 |0 (DE-625)54678: |2 rvk | ||
084 | |a ID 2750 |0 (DE-625)54737: |2 rvk | ||
084 | |a ID 3260 |0 (DE-625)54750: |2 rvk | ||
084 | |a ID 3272 |0 (DE-625)54753: |2 rvk | ||
084 | |a 440 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Klump, Andre |d 1968- |e Verfasser |0 (DE-588)123433215 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Trajectoires du changement linguistique |b zum Phänomen der Grammatikalisierung im Französischen |c Andre Klump |
264 | 1 | |a Stuttgart |b ibidem |c 2007 | |
300 | |a 312 S. |b graph. Darst. |c 210 mm x 150 mm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Romanische Sprachen und ihre Didaktik |v 8 | |
500 | |a Zugl.: Mainz, Univ., Habil.-Schr., 2005. - In dt. Sprache | ||
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatikalisation |0 (DE-588)4277030-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatikalisation |0 (DE-588)4277030-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Romanische Sprachen und ihre Didaktik |v 8 |w (DE-604)BV021651374 |9 8 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015502899&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015502899 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819350605952450560 |
---|---|
adam_text | Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung .............................................................................................11
2. Allgemeine Aspekte der Grammatikalisierung................................15
2.1. Zur historischen Erforschung und Begriffsprägung des Phänomens .... 15
2.1.1. Zum Konzept der Grammatikalisierung im 18. Jahrhundert ................15
2.1.2. Zum Konzept der Grammatikalisierung im 19. Jahrhundert ................18
2.1.3. Zum Konzept der Grammatikalisierung im 20. Jahrhundert ................24
2.2. Grammatische und lexikalische Morpheme..........................................37
2.3. Zu den Phasen der Grammatikalisierung ..............................................44
2.4. Lehmanns Parameter der Grammatizität...............................................49
2.5. Die Prinzipien der Grammatikalisierung nach Hopper.........................58
2.6. Grammatikalisierung und Kognition.....................................................63
2.7. Grammatikalisierung und Metaphorisierung ........................................66
2.8. Grammatikalisierung und Metonymisierung ........................................70
2.9. Zur Komplementarität von Metapher und Metonymie .........................74
2.10. Grammatikalisierung und Reanalyse ....................................................77
2.11. Grammatikalisierung und Subjektivierung ...........................................84
2.12. Grammatikalisierungskanäle und Polygrammatikalisierimg ................89
2.13. Relevanz und Allgemeinheit .................................................................92
2.14. Unidirektionalität und Degrammatikalisierung ....................................94
2.14.1. Substantivierung von Derivationsaffixen..............................................95
2.14.2. Von grammatischer zu lexikalischer Kategorie ....................................96
2.14.3.
Vom
Flexions-
zum Derivationsmorphem............................................98
2.14.4. Aufhebung einer syntaktischen Abfolgefunktion .................................99
2.14.5. Explanatorische Ansätze zum Prinzip der Unidirektionalität.............100
2.15. Grammatikalisierung und Lexikalisierung..........................................102
2.16. Renovation - Innovation-Verstärkung ..............................................106
2.16.1. Grammatikalisierung und Renovation ................................................106
2.16.2. Renovation
vs.
Innovation...................................................................108
2.16.3. Formale Verstärkung...........................................................................111
2.16.4. Renovation und Verstärkung im französischen
Substandard
.............112
3. Allgemeine Betrachtung des (grammatischen) Sprachwandels ... 117
3.1. Grammatikalisierung und Analogie ....................................................118
3.2. Allgemeine Bedingungen des (grammatischen) Wandels ..................122
3.2.1. Kommunikationsspezitische Faktoren ................................................122
3.2.2. Kindlicher hrstsprachenerwerb ...........................................................123
3.2.3. Grammatischer Wandel durch Sprachkontakt ....................................125
3.3. Grammatikahsierung und Sprachwandeltheorie.................................126
3.3.1. Die Sprachwandeltheorie nach Coseriu ..............................................126
3.3.2. Die „invisible-hand-Theorie nach Keller..........................................129
3.3.3. Die Sprachwandeltheorie Liidtkes ......................................................133
4. Fallbcispielc zur Grammatikalisierung im Französischen ...........139
4.1. Vom Lexem zur Negationspartikel .....................................................140
4.1.1. Die
Negationsmarker
pas
und
point
....................................................140
4.1.2. Die
Negationsmarker
rien
und
personne
............................................147
4.2. Zur
Grammatikalisierung
der Adverbbildung auf
-ment
....................149
4.3. Vom Vollverb zum (Semi-)Auxiliar ...................................................152
4.3.1.
Avoir:
Vom Lexem zum Tempusmarker.............................................156
4.3.2. Aller: Vom Lexem zum Futurmarker..................................................162
4.3.3.
Venir:
Vom Lexem zum
Auxiliar
des
Passé récent............................
167
4.3.4. Weitere Fallbeispiele zur Auxiliarisierung .........................................170
4.3.4.1. Die kausative Konstruktion faire faire qc.
(¿ι
an.) ..............................171
4.3.4.2. Die passivähnliche Konstruktion
ла
voir
+
Inf.
...................................173
4.3.4.3. Die Futur-Konstruktion
devoir + Inf.
..................................................175
4.3.4.4. Die Avertiv-Konstruktion avw
failli
+
Inf. .......................................
179
4.4. Grammatikalisierung im präpositionalen Bereich ..............................181
4.4.1. Heterogenität und
Grammatikai
isierungsgrad ....................................181
4.4.2. Der Wandel
„from space to time
.......................................................187
4.4.3. Grammatikalisierung präpositionaler Wendungen .............................190
4.4.4. Vom
lat.
casa
zum frz.
chez
................................................................192
4.4.5. Zur Grammatikalisierung der Präposition
ралли
.................................192
4.4.6. „Sekundäre Grammatikalisierung im präpositionalen Bereich.........194
4.5. Grammatikalisierung im pronominalen Bereich.................................197
4.5.1. Grammatikalisierung von frz.
on
........................................................198
4.5.2. Vom Ortsadverb zum Demonstrativum ..............................................201
4.5.3. „Sekundäre Grammatikalisierung: das Reflexivpronomen
ла
..........203
4.5.4. Die Elemente
même
und
seul
als pronominale Verstärker .................207
4.6. Grammatikalisierung im Bereich der Konjunktionen.........................208
4.6.1. Von der Temporalität zur Kausalität...................................................208
4.6.2. Von der Temporalität zur Adversativilät bzw. Konzessivität.............210
4.7. Grammatikalisierungserscheinungen und -tendenzen im
Gegenwartsfranzösischen....................................................................212
4.7.1. Zur Herausbildung französischer Intensivadverbien ..........................213
4.7.2. Zur Polyvalenz von
genre
im Gegenwartsfranzösischen....................219
4.7.3. Zur Grammatikalisierung von
mettons
................................................223
4.7.4. Zur Femininbildung von Berufsbezeichnungen mit
femme
................224
4.7.5. Synchrone Polysemie und Polykategorialität: frz. tont.......................227
5. Zusammenführung von theoretischer Grundlage und
konkreten Fallbeispielen...................................................................231
5.1. Anwendung der Lehmannschen Parameter.........................................232
5.1.1. Die Variablen der paradigmatischen Ebene........................................232
5.1.2. Die Variablen der syntagmatischen Ebene .........................................238
5.2. Zur Applikabilität der Prinzipien Hoppers..........................................244
5.3. Grammatikalisierung und Frequenzzunahme .....................................251
5.4. Verlust der
„valeur emphatique .........................................................
256
5.5. Distributionelle (und semantische) Generalisierung...........................259
5.6. Semantische Veränderungen und kognitive Strategien ......................261
5.7. Grammatikalisierung
vs. Pragmatikalisierung
....................................267
5.8.
„Trajectoires
universelles ..................................................................273
5.9. Zur Grammatikalisierung im Französischen.......................................276
6. Schlussbetrachtung ...........................................................................283
7. Literaturverzeichnis..........................................................................295
7.1. Studien zur Grammatikalisierung bzw. zum Sprachwandel ...............295
7.2. Grammatiken zum älteren und gegenwärtigen Französisch ...............310
7.3. Wörterbücher.......................................................................................310
7.4. Textanthologien und Korpora .............................................................311
7.5. Terminologische Nachschlagewerke ..................................................312
|
any_adam_object | 1 |
author | Klump, Andre 1968- |
author_GND | (DE-588)123433215 |
author_facet | Klump, Andre 1968- |
author_role | aut |
author_sort | Klump, Andre 1968- |
author_variant | a k ak |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022292757 |
classification_rvk | ID 1675 ID 2750 ID 3260 ID 3272 |
ctrlnum | (OCoLC)180113803 (DE-599)BVBBV022292757 |
dewey-full | 445 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 445 - Grammar of standard French |
dewey-raw | 445 |
dewey-search | 445 |
dewey-sort | 3445 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02083nam a2200505 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV022292757</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080225 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">070301s2007 gw d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">07,N09,1023</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">982895062</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783898217712</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 35.90</subfield><subfield code="9">978-3-89821-771-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">389821771X</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 35.90</subfield><subfield code="9">3-89821-771-X</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783898217712</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)180113803</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022292757</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">445</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1675</subfield><subfield code="0">(DE-625)54678:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2750</subfield><subfield code="0">(DE-625)54737:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 3260</subfield><subfield code="0">(DE-625)54750:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 3272</subfield><subfield code="0">(DE-625)54753:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Klump, Andre</subfield><subfield code="d">1968-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)123433215</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Trajectoires du changement linguistique</subfield><subfield code="b">zum Phänomen der Grammatikalisierung im Französischen</subfield><subfield code="c">Andre Klump</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stuttgart</subfield><subfield code="b">ibidem</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">312 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield><subfield code="c">210 mm x 150 mm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Romanische Sprachen und ihre Didaktik</subfield><subfield code="v">8</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Mainz, Univ., Habil.-Schr., 2005. - In dt. Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatikalisation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4277030-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatikalisation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4277030-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen und ihre Didaktik</subfield><subfield code="v">8</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV021651374</subfield><subfield code="9">8</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015502899&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015502899</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV022292757 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T12:52:05Z |
institution | BVB |
isbn | 9783898217712 389821771X |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015502899 |
oclc_num | 180113803 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-703 DE-20 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-11 |
owner_facet | DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-703 DE-20 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-11 |
physical | 312 S. graph. Darst. 210 mm x 150 mm |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | ibidem |
record_format | marc |
series | Romanische Sprachen und ihre Didaktik |
series2 | Romanische Sprachen und ihre Didaktik |
spellingShingle | Klump, Andre 1968- Trajectoires du changement linguistique zum Phänomen der Grammatikalisierung im Französischen Romanische Sprachen und ihre Didaktik Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Grammatikalisation (DE-588)4277030-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4277030-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Trajectoires du changement linguistique zum Phänomen der Grammatikalisierung im Französischen |
title_auth | Trajectoires du changement linguistique zum Phänomen der Grammatikalisierung im Französischen |
title_exact_search | Trajectoires du changement linguistique zum Phänomen der Grammatikalisierung im Französischen |
title_full | Trajectoires du changement linguistique zum Phänomen der Grammatikalisierung im Französischen Andre Klump |
title_fullStr | Trajectoires du changement linguistique zum Phänomen der Grammatikalisierung im Französischen Andre Klump |
title_full_unstemmed | Trajectoires du changement linguistique zum Phänomen der Grammatikalisierung im Französischen Andre Klump |
title_short | Trajectoires du changement linguistique |
title_sort | trajectoires du changement linguistique zum phanomen der grammatikalisierung im franzosischen |
title_sub | zum Phänomen der Grammatikalisierung im Französischen |
topic | Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Grammatikalisation (DE-588)4277030-0 gnd |
topic_facet | Französisch Grammatikalisation Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015502899&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV021651374 |
work_keys_str_mv | AT klumpandre trajectoiresduchangementlinguistiquezumphanomendergrammatikalisierungimfranzosischen |