Annotazioni di sintassi generativa:
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italienisch |
Veröffentlicht: |
Milano
CUEM
2005
|
Ausgabe: | 2. ed. |
Schlagwörter: | |
Links: | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013223050&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Umfang: | 285 p. graph. Darst. |
ISBN: | 8860010004 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019898990 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20051212 | ||
007 | t| | ||
008 | 050726s2005 it d||| |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 8860010004 |9 88-6001-000-4 | ||
035 | |a (ItFiC)05614457 | ||
035 | |a (OCoLC)254631625 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019898990 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a ita | |
044 | |a it |c IT | ||
049 | |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a PC | |
082 | 0 | |a 455 | |
084 | |a IS 5200 |0 (DE-625)68227: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Prada, Massimo |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Annotazioni di sintassi generativa |c Massimo Prada |
250 | |a 2. ed. | ||
264 | 1 | |a Milano |b CUEM |c 2005 | |
300 | |a 285 p. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Italienisch - Generative Syntax | |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Generative Syntax |0 (DE-588)4156611-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013223050&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013223050 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819383609090375680 |
---|---|
adam_text | Indice
1. La grammatica generativa e i suoi presupposti 7
La grammatica universale e la variazione linguistica 8
La struttura del linguaggio secondo il generativismo 11
2. Sintagmi e costituenti 13
L organizzazione sintagmatica della lingua 13
Le intuizioni del parlante in merito alla struttura sintattica della lingua 13
Le intuizioni del parlante in merito alla struttura categoriale della lingua 15
II modello generativo: concetti base e convenzioni fondamentali 24
Frasi, sintagmi e costituenti, parole 24
I test di costituenza 27
11 test dello spostamento e della costituzione di frase scissa 28
II test della non interrompibilità 29
II test della enunciabilità in isolamento 29
II test della sostituibilità 29
II test della omissibilità 30
II test della coordinabilità 30
Le applicazioni 30
II valore dei test di costituenza 32
Indicatori di struttura 33
Gli indicatori sintagmatici 34
La parentesizzazione etichettata . 37
Categorie lessicali e sintagmatiche, funzioni grammaticali e ruoli tematici (funzioni logico
semantiche) 38
Regole, componenti e princìpi di una grammatica generativa 41
3. La teoria X barra 48
La teoria X barra 48
Ricorsione, incassatura e rappresentazione delle frasi 48
La struttura dei costituenti: testa, complemento, aggiunto 49
La struttura dei costituenti: nodi 51
La struttura dei costituenti: proiezioni 52
La struttura dei costituenti: diramazioni 54
La struttura dei costituenti: categorie intermedie... 57
Espansioni per aggiunzione 61
Sintagmi e posizioni virtuali 63
Altre indicazioni sulla rappresentazione grafica dei costituenti e sul loro uso 63
II parametro testa complemento 64
Relazioni tra costituenti: dominio e precedenza, c comando, reggenza ed m comando 69
Dominio e precedenza 70
Dominio, precedenza, nodi, ramificanti e nodi incrociami 72
C Comando 73
4 Annotazioni di sintassi generativa
Reggenza 75
L m comando e la reggenza larga 77
4. Classi di sintagmi 81
Le categorie lessicali 81
L identificazione delle categorie lessicali 81
Una panoramica sulle categorie lessicali 83
II sintagma verbale 87
II sintagma nominale 89
Argomenti nominali 90
Nomi argomentali e non argomentali 91
Relazioni R 92
Relazioni R e modificateri aggettivali del nome 93
I sintagmi determinatore e quantificatore 95
La rappresentazione di DP e QP 97
II sintagma aggettivale 103
II sintagma preposizionale 105
II sintagma avverbiale 106
La frase 107
Istanze elementari di movimento nella frase 113
Un sintagma più alto di IP? 117
II sintagma complementatore 118
Categorie (o classi) lessicali e categorie (o classi) funzionali; tratti componenziali per
Verbi, Nomi, Aggettivi e Preposizioni 120
Struttura superficiale e struttura profonda 121
5. Struttura argomentale e struttura tematica 123
Lessico e informazioni codificate lessicalmente 123
I verbi e i loro argomenti nella grammatica tradizionale 124
Argomenti e ruoli tematici 125
Gli argomenti e la struttura argomentale 125
Gli argomenti e la grammatica delle valenze 126
Struttura argomentale e struttura della frase: il principio di proiezione 126
Teste che selezionano argomenti 127
I ruoli tematici e la struttura theta 128
Ruoli tematici, categorie lessicali e restrizioni di sottocategorizzazione 130
La rappresentazione delle dipendenze argomentali 132
Le modalità di assegnazione dei ruoli tematici 134
Gli assegnatoli di ruoli theta 136
Casi particolari di assegnazione del ruolo theta: gli ausiliari e il verbo essere in funzione
di copula 138
Casi particolari di assegnazione del ruolo theta:
il principio di proiezione esteso, la categoria nulla prò e gli espletivi 139
Un altra categoria nulla: PRO e le proposizioni infinitive 143
PRO e la referenza. 146
PRO, prò e la loro natura argomentale 147
6. La teoria del caso 149
5
Casi morfologici e casi astratti 152
Casi strutturali e casi inerenti 153
Gli assegnatoli e l assegnazione di caso 155
II filtro del caso 156
L assegnazione del caso strutturale nominativo 157
L assegnazione canonica del caso strutturale accusativo 159
L assegnazione speciale del caso accusativo 159
L assegnazione dei casi strutturali: un riassunto 162
L assegnazione dei casi inerenti 162
La passivizzazione e la teoria del caso 163
Osservazioni preliminari sulla passivizzazione 163
Passivizzazione e struttura tematica: l assorbimento del ruolo 163
Passivizzazione e assegnazione casuale: mancata assegnazione
del caso accusativo e movimenti di costituenti NP 164
La mancata assegnazione di caso come motore dei movimenti di costituenti
nella passivizzazione 167
Verbi con comportamento simile a quello dei passivi: i verbi a sollevamento 170
L assegnazione del caso, l assegnazione del ruolo e le catene 175
Ruolo, caso, il requisito di visibilità e i casi nulli 178
II caso e la struttura argomentale: verbi transitivi,
intransitivi, inaccusativi e propriamente intransitivi 180
Transitivi, intransitivi e l assegnazione dei ruoli interno ed esterno 181
Verbi intransitivi e struttura argomentale 182
Verbi intransitivi e selezione degli ausiliari 183
Verbi intransitivi e assegnazione del ruolo interno: la cliticizzazione di ne 185
Transitivi, passivi, inaccusativi, propriamente intransitivi: note finali e una
considerazione aggiuntiva (la generalizzazione di Burzio) 192
Inaccusativi in inglese 196
Mancati assegnatori di caso: nomi e aggettivi 197
7. Il legamento 199
II principio A e il riferimento dei riflessivi e dei reciproci (anafore) 202
II principio B e il riferimento dei pronomi 214
II principio C e il riferimento delle espressioni referenziali 216
Un analisi componenziale di riflessivi, pronomi ed espressioni referenziali e alcune
questioni di filosofia della lingua 218
8. Il movimento 225
Struttura superficiale e struttura profonda (una ripresa) 226
Movimento sintattico: un riepilogo dei concetti fondamentali e qualche precisazione 226
Una premessa sulle relazioni a distanza e sulle tracce 227
Un regesto delle trasformazioni per movimento già considerate 229
I movimenti di sintagmi 230
Movimenti A e movimenti A 230
Movimenti A: il movimento dell argomento esterno del verbo verso la posizione Spec.,
IP 231
Movimenti A: il movimento di un costituente nominale oggetto interno alla posizione
6 Annotazioni di sintassi generativa
Spec, IP nella passivizzazione 231
Movimenti A: il movimento di un costituente nominale alla posizione Spec., IP con i
verbi inaccusativi e a sollevamento 232
Movimenti A: un elenco delle loro proprietà 233
Movimenti A : il movimento di un sintagma nelle interrogative su un costituente
(Interrogative wh) 233
Movimenti A : movimenti di costituenti nominali nelle focalizzazioni 243
Movimenti A : un elenco delle loro proprietà 249
Movimento A e movimento A , spostamenti con caratteristiche diverse 249
Casi di impossibilità del movimento A : le isole e l estrazione dei costituenti wh 252
Gli aggiunti 252
I sintagmi nominali complessi 252
Gli elementi coordinati 254
Casi di impossibilità del movimento A : restrizioni di località 254
Altri tipi di movimento sintattico: i movimenti testa a testa 256
Lo spostamento di V a T nelle frasi temporalizzate 256
Lo spostamento del verbo ausiliare ( inversione soggetto/ausiliare ) nelle interrogative
polari (interrogative sì no) in inglese 261
La relazione tra risalita del verbo (verb raising) e inversione dell ausiliare 266
L inserzione dello pseudo ausiliare do nelle interrogative inglesi che non ne presentano
alcun altro 270
Lo spostamento dei pronomi clitici in italiano 271
Movimenti testa a testa: un elenco delle loro proprietà 273
9. Glossario 275
10. Riferimenti bibliografici 284
|
any_adam_object | 1 |
author | Prada, Massimo |
author_facet | Prada, Massimo |
author_role | aut |
author_sort | Prada, Massimo |
author_variant | m p mp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019898990 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC |
callnumber-raw | PC |
callnumber-search | PC |
callnumber-sort | PC |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IS 5200 |
ctrlnum | (ItFiC)05614457 (OCoLC)254631625 (DE-599)BVBBV019898990 |
dewey-full | 455 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 455 - Grammar of standard Italian |
dewey-raw | 455 |
dewey-search | 455 |
dewey-sort | 3455 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
edition | 2. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01401nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV019898990</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20051212 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">050726s2005 it d||| |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8860010004</subfield><subfield code="9">88-6001-000-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ItFiC)05614457</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)254631625</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019898990</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">it</subfield><subfield code="c">IT</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">455</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 5200</subfield><subfield code="0">(DE-625)68227:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Prada, Massimo</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Annotazioni di sintassi generativa</subfield><subfield code="c">Massimo Prada</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Milano</subfield><subfield code="b">CUEM</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">285 p.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italienisch - Generative Syntax</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Generative Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156611-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013223050&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013223050</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Italienisch - Generative Syntax |
geographic_facet | Italienisch - Generative Syntax |
id | DE-604.BV019898990 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T12:08:15Z |
institution | BVB |
isbn | 8860010004 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013223050 |
oclc_num | 254631625 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 285 p. graph. Darst. |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | CUEM |
record_format | marc |
spellingShingle | Prada, Massimo Annotazioni di sintassi generativa Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114056-4 (DE-588)4156611-7 |
title | Annotazioni di sintassi generativa |
title_auth | Annotazioni di sintassi generativa |
title_exact_search | Annotazioni di sintassi generativa |
title_full | Annotazioni di sintassi generativa Massimo Prada |
title_fullStr | Annotazioni di sintassi generativa Massimo Prada |
title_full_unstemmed | Annotazioni di sintassi generativa Massimo Prada |
title_short | Annotazioni di sintassi generativa |
title_sort | annotazioni di sintassi generativa |
topic | Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Generative Syntax (DE-588)4156611-7 gnd |
topic_facet | Italienisch Generative Syntax Italienisch - Generative Syntax |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013223050&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT pradamassimo annotazionidisintassigenerativa |