Sprachkontakt: grammatische Interferenz im Französischen?: der Einfluß des Englischen auf das Stellungsverhalten des attributiven Adjektivs
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Hochschulschrift/Dissertation Medienkombination Buch |
Sprache: | Deutsch |
Veröffentlicht: |
München
Utz-Verl. Wissenschaft
2003
|
Schriftenreihe: | Sprach- und Literaturwissenschaften
|
Schlagwörter: | |
Umfang: | 188 S. 1 CD-ROM (12 cm) |
ISBN: | 3831602557 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000npm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017159742 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20120209 | ||
006 | a m||| 00||| | ||
007 | ou | ||
008 | 030520s2003 gw ger d | ||
016 | 7 | |a 967575591 |2 DE-101 | |
020 | |a 3831602557 |9 3-8316-0255-7 | ||
035 | |a (OCoLC)53422151 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017159742 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-355 |a DE-739 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-706 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
084 | |a ID 2785 |0 (DE-625)54739: |2 rvk | ||
084 | |a ID 4625 |0 (DE-625)54786: |2 rvk | ||
084 | |a ID 5500 |0 (DE-625)54810: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6920 |0 (DE-625)54869: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Schöntag, Roger |d 1971- |e Verfasser |0 (DE-588)124832113 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Sprachkontakt: grammatische Interferenz im Französischen? |b der Einfluß des Englischen auf das Stellungsverhalten des attributiven Adjektivs |c Roger Schöntag |
264 | 1 | |a München |b Utz-Verl. Wissenschaft |c 2003 | |
300 | |a 188 S. |e 1 CD-ROM (12 cm) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
490 | 0 | |a Sprach- und Literaturwissenschaften | |
502 | |a Zugl.: München, Univ., Diss., 2003 | ||
650 | 0 | 7 | |a Attributives Adjektiv |0 (DE-588)4203884-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortstellung |0 (DE-588)4135250-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Entlehnung |0 (DE-588)4124840-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interferenz |g Linguistik |0 (DE-588)4130390-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Entlehnung |0 (DE-588)4124840-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Attributives Adjektiv |0 (DE-588)4203884-4 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Wortstellung |0 (DE-588)4135250-6 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Interferenz |g Linguistik |0 (DE-588)4130390-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Attributives Adjektiv |0 (DE-588)4203884-4 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Wortstellung |0 (DE-588)4135250-6 |D s |
689 | 1 | |5 DE-188 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010344230 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818957797389238272 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Schöntag, Roger 1971- |
author_GND | (DE-588)124832113 |
author_facet | Schöntag, Roger 1971- |
author_role | aut |
author_sort | Schöntag, Roger 1971- |
author_variant | r s rs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017159742 |
classification_rvk | ID 2785 ID 4625 ID 5500 ID 6920 |
ctrlnum | (OCoLC)53422151 (DE-599)BVBBV017159742 |
discipline | Romanistik |
format | Thesis Kit Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02361npm a2200589 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV017159742</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20120209 </controlfield><controlfield tag="006">a m||| 00||| </controlfield><controlfield tag="007">ou</controlfield><controlfield tag="008">030520s2003 gw ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">967575591</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3831602557</subfield><subfield code="9">3-8316-0255-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)53422151</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017159742</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2785</subfield><subfield code="0">(DE-625)54739:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 4625</subfield><subfield code="0">(DE-625)54786:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5500</subfield><subfield code="0">(DE-625)54810:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6920</subfield><subfield code="0">(DE-625)54869:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schöntag, Roger</subfield><subfield code="d">1971-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)124832113</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sprachkontakt: grammatische Interferenz im Französischen?</subfield><subfield code="b">der Einfluß des Englischen auf das Stellungsverhalten des attributiven Adjektivs</subfield><subfield code="c">Roger Schöntag</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Utz-Verl. Wissenschaft</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">188 S.</subfield><subfield code="e">1 CD-ROM (12 cm)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Sprach- und Literaturwissenschaften</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: München, Univ., Diss., 2003</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Attributives Adjektiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4203884-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Entlehnung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124840-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interferenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130390-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Entlehnung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124840-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Attributives Adjektiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4203884-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Interferenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130390-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Attributives Adjektiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4203884-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Wortstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135250-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010344230</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV017159742 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T11:15:33Z |
institution | BVB |
isbn | 3831602557 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010344230 |
oclc_num | 53422151 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-706 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-706 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | 188 S. 1 CD-ROM (12 cm) |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Utz-Verl. Wissenschaft |
record_format | marc |
series2 | Sprach- und Literaturwissenschaften |
spelling | Schöntag, Roger 1971- Verfasser (DE-588)124832113 aut Sprachkontakt: grammatische Interferenz im Französischen? der Einfluß des Englischen auf das Stellungsverhalten des attributiven Adjektivs Roger Schöntag München Utz-Verl. Wissenschaft 2003 188 S. 1 CD-ROM (12 cm) txt rdacontent Sprach- und Literaturwissenschaften Zugl.: München, Univ., Diss., 2003 Attributives Adjektiv (DE-588)4203884-4 gnd rswk-swf Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd rswk-swf Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd rswk-swf Entlehnung (DE-588)4124840-5 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Interferenz Linguistik (DE-588)4130390-8 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Entlehnung (DE-588)4124840-5 s Französisch (DE-588)4113615-9 s Attributives Adjektiv (DE-588)4203884-4 s Wortstellung (DE-588)4135250-6 s Interferenz Linguistik (DE-588)4130390-8 s DE-604 Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 s DE-188 |
spellingShingle | Schöntag, Roger 1971- Sprachkontakt: grammatische Interferenz im Französischen? der Einfluß des Englischen auf das Stellungsverhalten des attributiven Adjektivs Attributives Adjektiv (DE-588)4203884-4 gnd Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Entlehnung (DE-588)4124840-5 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Interferenz Linguistik (DE-588)4130390-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4203884-4 (DE-588)4135250-6 (DE-588)4077723-6 (DE-588)4124840-5 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4130390-8 (DE-588)4113937-9 |
title | Sprachkontakt: grammatische Interferenz im Französischen? der Einfluß des Englischen auf das Stellungsverhalten des attributiven Adjektivs |
title_auth | Sprachkontakt: grammatische Interferenz im Französischen? der Einfluß des Englischen auf das Stellungsverhalten des attributiven Adjektivs |
title_exact_search | Sprachkontakt: grammatische Interferenz im Französischen? der Einfluß des Englischen auf das Stellungsverhalten des attributiven Adjektivs |
title_full | Sprachkontakt: grammatische Interferenz im Französischen? der Einfluß des Englischen auf das Stellungsverhalten des attributiven Adjektivs Roger Schöntag |
title_fullStr | Sprachkontakt: grammatische Interferenz im Französischen? der Einfluß des Englischen auf das Stellungsverhalten des attributiven Adjektivs Roger Schöntag |
title_full_unstemmed | Sprachkontakt: grammatische Interferenz im Französischen? der Einfluß des Englischen auf das Stellungsverhalten des attributiven Adjektivs Roger Schöntag |
title_short | Sprachkontakt: grammatische Interferenz im Französischen? |
title_sort | sprachkontakt grammatische interferenz im franzosischen der einfluß des englischen auf das stellungsverhalten des attributiven adjektivs |
title_sub | der Einfluß des Englischen auf das Stellungsverhalten des attributiven Adjektivs |
topic | Attributives Adjektiv (DE-588)4203884-4 gnd Wortstellung (DE-588)4135250-6 gnd Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Entlehnung (DE-588)4124840-5 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Interferenz Linguistik (DE-588)4130390-8 gnd |
topic_facet | Attributives Adjektiv Wortstellung Sprachkontakt Entlehnung Französisch Englisch Interferenz Linguistik Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT schontagroger sprachkontaktgrammatischeinterferenzimfranzosischendereinflußdesenglischenaufdasstellungsverhaltendesattributivenadjektivs |