English discourse particles: evidence from a corpus
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch |
Veröffentlicht: |
Amsterdam [u.a.]
Benjamins
2002
|
Schriftenreihe: | Studies in corpus linguistics
10 |
Schlagwörter: | |
Links: | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009926484&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Umfang: | XIV, 298 S. |
ISBN: | 9027222800 1588112845 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014603209 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181119 | ||
007 | t| | ||
008 | 020801s2002 xx |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9027222800 |9 90-272-2280-0 | ||
020 | |a 1588112845 |9 1-58811-284-5 | ||
035 | |a (OCoLC)314261247 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014603209 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-20 |a DE-355 |a DE-703 |a DE-384 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-11 |a DE-188 |a DE-29 | ||
082 | 0 | |a 401.41 | |
082 | 0 | |a 401/.41 | |
084 | |a HF 350 |0 (DE-625)48882: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Aijmer, Karin |d 1939- |e Verfasser |0 (DE-588)133896889 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a English discourse particles |b evidence from a corpus |c Karin Aijmer |
264 | 1 | |a Amsterdam [u.a.] |b Benjamins |c 2002 | |
300 | |a XIV, 298 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studies in corpus linguistics |v 10 | |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Diskursmarker |0 (DE-588)4304342-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Diskursmarker |0 (DE-588)4304342-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, PDF |z 978-90-272-9735-8 |w (DE-604)BV044149050 |
830 | 0 | |a Studies in corpus linguistics |v 10 |w (DE-604)BV012264569 |9 10 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009926484&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009926484 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819274028221726720 |
---|---|
adam_text | English Discourse Particles
Evidence from a corpus
Karin Aijmer
Goteborg University
John Benjamins Publishing Company
Amsterdam / Philadelphia
Table of contents
Key to prosodic transcription xv
Acknowledgements xvn
CHAPTER 1
Introduction 1
1 1 What are discourse particles? 1
1 2 The data 3
1 3 Outline of the book 5
1 4 Discourse particles and previous approaches 6
141 Speech act theory 8
142 Relevance theory 8
143 Schiffrin s integrational approach 12
15A functional perspective on discourse particles 14
151 Indexicality 14
152 Grammaticalisation as a criterion of discourse partidehood 16
1 6 Homonymy or polysemy? 19
161 Determining the core meaning 23
162 Number of functions 25
1 7 Clues distinguishing between propositional function
and discourse function 27
1 8 Form and function 27
181 Functional dues 28
1 9 Prospective and retrospective orientation 37
1 10 The functional domains of discourse partides 38
1 11 Discourse particles on the textual level 40
1 11 1 The frame function 41
1 11 2 The qualifying function 45
VIII Table of contents
1 12 Discourse particles with a phatic function 48
1 12 1 Phatic discourse partides and politeness 49
1 12 2 Phatic discourse partides and floor-holding 50
1 13 Phatic discourse partides and pairing 51
1 14 Discourse partides and style 53
1 15 Condusion 54
CHAPTER 2
The topic-changer now 57
2 1 Introduction 57
2 2 The S-use and D-use of now 58
2 3 The grammaticalisation of now 62
2 4 Now and structural and contextual indicators 64
241 Now and collocations 64
242 Prosodic analysis of now 65
243 Now and text type 68
244 Now in monologues and dialogues 70
2 5 The core meaning and core function of now 70
251 Comparing well and now 71
2 6 The discourse functions of now 72
261 Now as a textual particle 73
2 7 Now marking an element as backgrounded 85
271 Now as a marker of elaboration or subtopic 85
272 Explanation, clarification, support 86
2 8 Now and affective meaning 87
281 Now and affective stance 90
282 Now introducing a disdaimer 91
283 Now and a change of footing 93
284 Now as hearer-oriented intensifier (modal particle) 93
2 9 Conclusion 95
CHAPTER 3
The interjections oh and ah 97
3 1 Introduction 97
3 2 Oh and lexical collocation 100
3 3 The indexicality of oh 101
3 4 The core meaning and function of oh 103
Table of contents ix
3 5 Functional indicators 104
351 Collocation with other discourse part ides 104
352 The distribution of oh over different text types 105
353 Prosodic properties of oh 108
3 6 Oh and discourse functions 111
361 Pure surprise 112
362 Arriving at a realisation 113
363 Oh in clarification sequences 115
364 Assertion and emphasis 116
365 Reaction or objection: oh but, oh because 117
3 7 Oh after statements: oh or yes7 119
371 Oh and pairing with other discourse part ides 121
3 8 Oh in elicitational contexts 123
381 Oh in reaction questions 124
382 Oh and clarification questions 126
383 Non-committal answers and evasions 127
384 Oh as a follow-up signal 131
3 9 Topicalizers and backchannels 132
391 Newsmarks and reopeners 132
392 Backchannels 135
393 Oh and assessment 137
394 Acceptance and endorsement 138
3 10 Oh and frameshifting 139
3 10 1 Asides and comments 141
3 10 2 Change to direct quotation 142
3 11 A comparison between oh and ah 145
3 12 Oh, ah and politeness 148
3 13 Conclusion 151
CHAPTER 4
The interpersonal particle just 153
4 1 Introduction 153
4 2 Just: An adverb or a discourse particle? 155
4 3 The core meaning and core function of just 157
4 4 /wsf and grammaticalisation 160
Table of contents
4 5 Functional indicators 161
451 Just and collocations 161
452 The textual distribution of just 161
453 Prosodic properties of just 162
4 6 Hedges and politeness markers 163
4 7 Just and positive politeness 164
471 Just and extreme adjectives and verbs 164
4 8 Just and negative politeness 168
481 /wst and indirectness 168
4 9 Just and persuasion 170
4 10 Conclusion 173
CHAPTER 5
The adjuster sort of 175
5 1 Hedges 175
5 2 Sorf of and type o f 176
5 3 The core meaning and function of sort 0/178
5 4 Sort of and grammaticalisation 180
5 5 Linguistic clues to function 181
551 The grammatical properties of (a) sort 0/182
552 Prosodic features of sort 0/187
553 Collocations 189
5 6 Sort of and text type 190
5 7 The functions of sort 0/191
5 8 Evidential sort 0/192
581 Sort of as an adjuster word 192
582 Meta-level sort 0/194
583 Sort of and number approximation 196
584 Lexical imprecision 197
585 Sort o/and self-repair 198
5 9 Affective sort 0/199
591 Sorf o/and downtoning 199
592 Hedging strong opinions 201
593 Sort of and common ground 202
594 Sort of as a negative politeness strategy 205
5 10 Positive politeness in the COLT Corpus 206
5 11 Sorf o/and kind 0/207
5 12 Conclusion 209
Table of contents xi
CHAPTER 6
Particles with vague reference: and that sort of thing 211
6 1 Introduction 211
6 2 Category hedge or discourse particle 214
6 3 Tags and indexicality 217
6 4 Tags and grammaticalisation 217
6 5 The core meaning and core function of referent-final tags 218
651 Constraints on the use of tags 220
6 6 Types of tags 221
661 The form and function of referent-final particles 221
662 Fixed and semi-fixed expressions 224
663 Referent-final tags and compositionality 226
6 7 Linguistic clues to the function of the tag 228
671 Collocations 228
672 Prosodic properties of the tag 230
673 Text type and socially conditioned variation 232
6 8 The function of referent-final tags 234
6 9 And-tags 234
691 The concretization function 234
692 The intensifying and everything tag 240
6 10 The or-tag 244
6 10 1 The tag as an approximator 244
6 10 2 The tag as a tentativeness hedge 244
6 11 Creative uses of the tag 247
6 12 Conclusion 248
CHAPTER 7
The expectation marker actually 251
7 1 Introduction 251
7 2 Criteria for the discourse particle actually 252
7 3 Actually and grammaticalisation 254
7 4 Actually, in fact, really 255
7 5 Functional indicators 256
751 The distribution of actually 256
752 The frequency of actually 259
753 The prosodic properties of actually 262
XII Table of contents
7 6 The contrastive and emphatic function of actually 265
761 Actually as a contrastive marker 266
762 Emphasis of individual position 269
763 Actually and elaboration 270
764 Actually as a marker of subjectivity and evaluation 272
7 7 Condusion 274
CHAPTER 8
Condusion • 277
References 281
Name index 291
Subject index 295
|
any_adam_object | 1 |
author | Aijmer, Karin 1939- |
author_GND | (DE-588)133896889 |
author_facet | Aijmer, Karin 1939- |
author_role | aut |
author_sort | Aijmer, Karin 1939- |
author_variant | k a ka |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014603209 |
classification_rvk | HF 350 |
ctrlnum | (OCoLC)314261247 (DE-599)BVBBV014603209 |
dewey-full | 401.41 401/.41 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 401 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 401.41 401/.41 |
dewey-search | 401.41 401/.41 |
dewey-sort | 3401.41 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01765nam a2200433 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV014603209</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181119 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">020801s2002 xx |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027222800</subfield><subfield code="9">90-272-2280-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1588112845</subfield><subfield code="9">1-58811-284-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)314261247</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014603209</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">401.41</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">401/.41</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 350</subfield><subfield code="0">(DE-625)48882:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Aijmer, Karin</subfield><subfield code="d">1939-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)133896889</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">English discourse particles</subfield><subfield code="b">evidence from a corpus</subfield><subfield code="c">Karin Aijmer</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam [u.a.]</subfield><subfield code="b">Benjamins</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIV, 298 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studies in corpus linguistics</subfield><subfield code="v">10</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Diskursmarker</subfield><subfield code="0">(DE-588)4304342-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Diskursmarker</subfield><subfield code="0">(DE-588)4304342-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, PDF</subfield><subfield code="z">978-90-272-9735-8</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV044149050</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studies in corpus linguistics</subfield><subfield code="v">10</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV012264569</subfield><subfield code="9">10</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009926484&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009926484</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV014603209 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T11:05:37Z |
institution | BVB |
isbn | 9027222800 1588112845 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009926484 |
oclc_num | 314261247 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-11 DE-188 DE-29 |
owner_facet | DE-20 DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-11 DE-188 DE-29 |
physical | XIV, 298 S. |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
publisher | Benjamins |
record_format | marc |
series | Studies in corpus linguistics |
series2 | Studies in corpus linguistics |
spellingShingle | Aijmer, Karin 1939- English discourse particles evidence from a corpus Studies in corpus linguistics Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Diskursmarker (DE-588)4304342-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4165338-5 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4304342-2 |
title | English discourse particles evidence from a corpus |
title_auth | English discourse particles evidence from a corpus |
title_exact_search | English discourse particles evidence from a corpus |
title_full | English discourse particles evidence from a corpus Karin Aijmer |
title_fullStr | English discourse particles evidence from a corpus Karin Aijmer |
title_full_unstemmed | English discourse particles evidence from a corpus Karin Aijmer |
title_short | English discourse particles |
title_sort | english discourse particles evidence from a corpus |
title_sub | evidence from a corpus |
topic | Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Diskursmarker (DE-588)4304342-2 gnd |
topic_facet | Korpus Linguistik Englisch Diskursmarker |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009926484&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV012264569 |
work_keys_str_mv | AT aijmerkarin englishdiscourseparticlesevidencefromacorpus |