The geography of translation and interpretation: traveling between languages
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch |
Veröffentlicht: |
Lewiston, N.Y. [u.a.]
Mellen-Press
2002
|
Schlagwörter: | |
Links: | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009891689&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Beschreibung: | Includes bibliographical references (p. 219-233) and index |
Umfang: | ix, 237 p. 24 cm |
ISBN: | 0773472711 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014546331 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20021121 | ||
007 | t| | ||
008 | 020703s2002 xxu|||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 2001044057 | ||
020 | |a 0773472711 |9 0-7734-7271-1 | ||
035 | |a (OCoLC)47283195 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014546331 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxu |c US | ||
049 | |a DE-12 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P306 | |
082 | 0 | |a 418/.02 |2 21 | |
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Schulte, Rainer |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The geography of translation and interpretation |b traveling between languages |c Rainer Schulte |
264 | 1 | |a Lewiston, N.Y. [u.a.] |b Mellen-Press |c 2002 | |
300 | |a ix, 237 p. |b 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references (p. 219-233) and index | ||
650 | 7 | |a Letterkunde |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vertalen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Literatur | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 0 | 7 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m LoC Fremddatenuebernahme |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009891689&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009891689 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819290990394998784 |
---|---|
adam_text | THE GEOGRAPHY OF TRANSLATION AND INTERPRETATION / SCHULTE, RAINER : 2002
TABLE OF CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS
MAPPING THE GEOGRAPHY OF TRANSLATION 1
THE TRANSLATOR S WORKING METHODS 13
THE ENVIRONMENT OF WORDS 23
THE CHALLENGE OF THE FOREIGN 41
TRANSLATION: THE REVITALIZATION OF READING AND INTERPRETATION 49
MULTIPLE TRANSLATIONS: AN INTERPRETIVE PERSPECTIVE 64
RECONSTRUCTION OF THE TRANSLATION PROCESS 159
TRANSLATION CRITICISM 173
THE ACT OF TRANSLATION: A PASSAGEWAY TOWARD
INTERDISCIPLINARY STUDIES 189
THE FUTURE LANDSCAPE OF LITERARY TRANSLATION 195.
DIESES SCHRIFTSTUECK WURDE MASCHINELL ERZEUGT.
|
any_adam_object | 1 |
author | Schulte, Rainer |
author_facet | Schulte, Rainer |
author_role | aut |
author_sort | Schulte, Rainer |
author_variant | r s rs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014546331 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306 |
callnumber-search | P306 |
callnumber-sort | P 3306 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 700 ES 715 |
ctrlnum | (OCoLC)47283195 (DE-599)BVBBV014546331 |
dewey-full | 418/.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 |
dewey-search | 418/.02 |
dewey-sort | 3418 12 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01776nam a2200481zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV014546331</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20021121 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">020703s2002 xxu|||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2001044057</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0773472711</subfield><subfield code="9">0-7734-7271-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)47283195</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014546331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P306</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schulte, Rainer</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The geography of translation and interpretation</subfield><subfield code="b">traveling between languages</subfield><subfield code="c">Rainer Schulte</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Lewiston, N.Y. [u.a.]</subfield><subfield code="b">Mellen-Press</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ix, 237 p.</subfield><subfield code="b">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. 219-233) and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Letterkunde</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Literatur</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">LoC Fremddatenuebernahme</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009891689&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009891689</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV014546331 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T11:04:48Z |
institution | BVB |
isbn | 0773472711 |
language | English |
lccn | 2001044057 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009891689 |
oclc_num | 47283195 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-11 DE-188 |
physical | ix, 237 p. 24 cm |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
publisher | Mellen-Press |
record_format | marc |
spellingShingle | Schulte, Rainer The geography of translation and interpretation traveling between languages Letterkunde gtt Vertalen gtt Literatur Translating and interpreting Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4033569-0 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4061418-9 |
title | The geography of translation and interpretation traveling between languages |
title_auth | The geography of translation and interpretation traveling between languages |
title_exact_search | The geography of translation and interpretation traveling between languages |
title_full | The geography of translation and interpretation traveling between languages Rainer Schulte |
title_fullStr | The geography of translation and interpretation traveling between languages Rainer Schulte |
title_full_unstemmed | The geography of translation and interpretation traveling between languages Rainer Schulte |
title_short | The geography of translation and interpretation |
title_sort | the geography of translation and interpretation traveling between languages |
title_sub | traveling between languages |
topic | Letterkunde gtt Vertalen gtt Literatur Translating and interpreting Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Letterkunde Vertalen Literatur Translating and interpreting Kulturkontakt Übersetzung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009891689&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT schulterainer thegeographyoftranslationandinterpretationtravelingbetweenlanguages |