Gesprächswortschatz Französisch: exposer, commenter et discuter en français
Gespeichert in:
Beteiligte Personen: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Deutsch Französisch |
Veröffentlicht: |
Ismaning
Hueber
1999
|
Ausgabe: | 1. Aufl., [Nachdr.] |
Schlagwörter: | |
Umfang: | 232 S. |
ISBN: | 3190063613 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012863679 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130722 | ||
007 | t| | ||
008 | 991117s1999 xx |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3190063613 |9 3-19-006361-3 | ||
035 | |a (OCoLC)248992007 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012863679 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger |a fre | |
049 | |a DE-355 |a DE-739 |a DE-29 |a DE-634 | ||
084 | |a ID 1582 |0 (DE-625)54662: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Lalana Lac, Fernando |d 1958-2008 |e Verfasser |0 (DE-588)143066323 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Gesprächswortschatz Französisch |b exposer, commenter et discuter en français |c Fernando Lalana Lac ; Laurence Roschbach |
250 | |a 1. Aufl., [Nachdr.] | ||
264 | 1 | |a Ismaning |b Hueber |c 1999 | |
300 | |a 232 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortfeld |0 (DE-588)4138097-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Thema |0 (DE-588)4140246-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Französisch - Wortschatz - Verzeichnis | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Thema |0 (DE-588)4140246-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Gesprochene Sprache |0 (DE-588)4020717-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Wortfeld |0 (DE-588)4138097-6 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | |8 2\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Roschbach, Laurence |e Verfasser |4 aut | |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008753647 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818955402997399552 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Lalana Lac, Fernando 1958-2008 Roschbach, Laurence |
author_GND | (DE-588)143066323 |
author_facet | Lalana Lac, Fernando 1958-2008 Roschbach, Laurence |
author_role | aut aut |
author_sort | Lalana Lac, Fernando 1958-2008 |
author_variant | l f l lf lfl l r lr |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012863679 |
classification_rvk | ID 1582 |
ctrlnum | (OCoLC)248992007 (DE-599)BVBBV012863679 |
discipline | Romanistik |
edition | 1. Aufl., [Nachdr.] |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02444nam a2200625 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012863679</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130722 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">991117s1999 xx |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3190063613</subfield><subfield code="9">3-19-006361-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)248992007</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012863679</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-634</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1582</subfield><subfield code="0">(DE-625)54662:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lalana Lac, Fernando</subfield><subfield code="d">1958-2008</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)143066323</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Gesprächswortschatz Französisch</subfield><subfield code="b">exposer, commenter et discuter en français</subfield><subfield code="c">Fernando Lalana Lac ; Laurence Roschbach</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl., [Nachdr.]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Ismaning</subfield><subfield code="b">Hueber</subfield><subfield code="c">1999</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">232 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortfeld</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138097-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Thema</subfield><subfield code="0">(DE-588)4140246-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch - Wortschatz - Verzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Thema</subfield><subfield code="0">(DE-588)4140246-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Gesprochene Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020717-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Wortfeld</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138097-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Roschbach, Laurence</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008753647</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
geographic | Französisch - Wortschatz - Verzeichnis |
geographic_facet | Französisch - Wortschatz - Verzeichnis |
id | DE-604.BV012863679 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T10:37:30Z |
institution | BVB |
isbn | 3190063613 |
language | German French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008753647 |
oclc_num | 248992007 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-739 DE-29 DE-634 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-739 DE-29 DE-634 |
physical | 232 S. |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | Hueber |
record_format | marc |
spelling | Lalana Lac, Fernando 1958-2008 Verfasser (DE-588)143066323 aut Gesprächswortschatz Französisch exposer, commenter et discuter en français Fernando Lalana Lac ; Laurence Roschbach 1. Aufl., [Nachdr.] Ismaning Hueber 1999 232 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Wortfeld (DE-588)4138097-6 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd rswk-swf Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf Thema (DE-588)4140246-7 gnd rswk-swf Französisch - Wortschatz - Verzeichnis (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Wortschatz (DE-588)4126555-5 s Thema (DE-588)4140246-7 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s 1\p DE-604 Wortfeld (DE-588)4138097-6 s 2\p DE-604 Roschbach, Laurence Verfasser aut 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Lalana Lac, Fernando 1958-2008 Roschbach, Laurence Gesprächswortschatz Französisch exposer, commenter et discuter en français Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Wortfeld (DE-588)4138097-6 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Thema (DE-588)4140246-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4138097-6 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4020717-1 (DE-588)4126555-5 (DE-588)4140246-7 |
title | Gesprächswortschatz Französisch exposer, commenter et discuter en français |
title_auth | Gesprächswortschatz Französisch exposer, commenter et discuter en français |
title_exact_search | Gesprächswortschatz Französisch exposer, commenter et discuter en français |
title_full | Gesprächswortschatz Französisch exposer, commenter et discuter en français Fernando Lalana Lac ; Laurence Roschbach |
title_fullStr | Gesprächswortschatz Französisch exposer, commenter et discuter en français Fernando Lalana Lac ; Laurence Roschbach |
title_full_unstemmed | Gesprächswortschatz Französisch exposer, commenter et discuter en français Fernando Lalana Lac ; Laurence Roschbach |
title_short | Gesprächswortschatz Französisch |
title_sort | gesprachswortschatz franzosisch exposer commenter et discuter en francais |
title_sub | exposer, commenter et discuter en français |
topic | Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Wortfeld (DE-588)4138097-6 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Gesprochene Sprache (DE-588)4020717-1 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Thema (DE-588)4140246-7 gnd |
topic_facet | Deutsch Wortfeld Phraseologie Französisch Wörterbuch Gesprochene Sprache Wortschatz Thema Französisch - Wortschatz - Verzeichnis |
work_keys_str_mv | AT lalanalacfernando gesprachswortschatzfranzosischexposercommenteretdiscuterenfrancais AT roschbachlaurence gesprachswortschatzfranzosischexposercommenteretdiscuterenfrancais |