After Babel: aspects of language and translation
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch |
Veröffentlicht: |
Oxford [u.a.]
Oxford Univ. Press
1998
|
Ausgabe: | 3. ed. |
Schlagwörter: | |
Links: | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008199259&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Umfang: | XVIII, 538 S. |
ISBN: | 0192880934 9780192880932 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012109284 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180411 | ||
007 | t| | ||
008 | 980817s1998 xxk |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0192880934 |9 0-19-288093-4 | ||
020 | |a 9780192880932 |9 978-0-19-288093-2 | ||
035 | |a (OCoLC)263292811 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012109284 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxk |c XA-GB | ||
049 | |a DE-19 |a DE-Aug4 |a DE-703 |a DE-521 |a DE-11 |a DE-20 |a DE-29 | ||
050 | 0 | |a P306.S66 1998 | |
082 | 0 | |a 418/.02 21 | |
082 | 0 | |a 418/.02 |2 21 | |
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Steiner, George |d 1929-2020 |e Verfasser |0 (DE-588)119200244 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a After Babel |b aspects of language and translation |c George Steiner |
250 | |a 3. ed. | ||
264 | 1 | |a Oxford [u.a.] |b Oxford Univ. Press |c 1998 | |
300 | |a XVIII, 538 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Herméneutique | |
650 | 4 | |a Langage et culture | |
650 | 4 | |a Langage et langues | |
650 | 4 | |a Traduction | |
650 | 7 | |a Vertalen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Language and languages | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachphilosophie |0 (DE-588)4056486-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Sprachphilosophie |0 (DE-588)4056486-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008199259&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008199259 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1823676248143953920 |
---|---|
adam_text |
AFTER BABEL
ASPECTS OF LANGUAGE
AND TRANSLATION
SECOND EDITION
GEORGE STEINER
Oxford New York
OXFORD UNIVERSITY PRESS
CONTENTS
ACKNOWLEDGEMENTS vii
PREFACE TO THE SECOND
EDITION ix
One Understanding as Translation • i
Two Language and Gnosis 5 r
Three Word against Object 115
Four The Claims of Theory 248
Five The Hermeneutic Motion 312
Six -Topologies'of Culture 436
AFTERWORD 496
SELECT BIBLIOGRAPHY 5OO
INDEX OF PROPER NAMES
AND TITLES 517 |
any_adam_object | 1 |
author | Steiner, George 1929-2020 |
author_GND | (DE-588)119200244 |
author_facet | Steiner, George 1929-2020 |
author_role | aut |
author_sort | Steiner, George 1929-2020 |
author_variant | g s gs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012109284 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306.S66 1998 |
callnumber-search | P306.S66 1998 |
callnumber-sort | P 3306 S66 41998 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 700 ES 715 |
ctrlnum | (OCoLC)263292811 (DE-599)BVBBV012109284 |
dewey-full | 418/.0221 418/.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 21 418/.02 |
dewey-search | 418/.02 21 418/.02 |
dewey-sort | 3418 12 221 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
edition | 3. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012109284</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180411</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">980817s1998 xxk |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0192880934</subfield><subfield code="9">0-19-288093-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780192880932</subfield><subfield code="9">978-0-19-288093-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)263292811</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012109284</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxk</subfield><subfield code="c">XA-GB</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P306.S66 1998</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02 21</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Steiner, George</subfield><subfield code="d">1929-2020</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119200244</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">After Babel</subfield><subfield code="b">aspects of language and translation</subfield><subfield code="c">George Steiner</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Oxford [u.a.]</subfield><subfield code="b">Oxford Univ. Press</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVIII, 538 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Herméneutique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Langage et culture</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Langage et langues</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Traduction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachphilosophie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056486-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Sprachphilosophie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056486-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008199259&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008199259</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012109284 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-02-10T13:13:18Z |
institution | BVB |
isbn | 0192880934 9780192880932 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008199259 |
oclc_num | 263292811 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-Aug4 DE-703 DE-521 DE-11 DE-20 DE-29 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-Aug4 DE-703 DE-521 DE-11 DE-20 DE-29 |
physical | XVIII, 538 S. |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | Oxford Univ. Press |
record_format | marc |
spelling | Steiner, George 1929-2020 Verfasser (DE-588)119200244 aut After Babel aspects of language and translation George Steiner 3. ed. Oxford [u.a.] Oxford Univ. Press 1998 XVIII, 538 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Herméneutique Langage et culture Langage et langues Traduction Vertalen gtt Sprache Translating and interpreting Language and languages Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008199259&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Steiner, George 1929-2020 After Babel aspects of language and translation Herméneutique Langage et culture Langage et langues Traduction Vertalen gtt Sprache Translating and interpreting Language and languages Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4056486-1 (DE-588)4061418-9 |
title | After Babel aspects of language and translation |
title_auth | After Babel aspects of language and translation |
title_exact_search | After Babel aspects of language and translation |
title_full | After Babel aspects of language and translation George Steiner |
title_fullStr | After Babel aspects of language and translation George Steiner |
title_full_unstemmed | After Babel aspects of language and translation George Steiner |
title_short | After Babel |
title_sort | after babel aspects of language and translation |
title_sub | aspects of language and translation |
topic | Herméneutique Langage et culture Langage et langues Traduction Vertalen gtt Sprache Translating and interpreting Language and languages Sprachphilosophie (DE-588)4056486-1 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Herméneutique Langage et culture Langage et langues Traduction Vertalen Sprache Translating and interpreting Language and languages Sprachphilosophie Übersetzung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008199259&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT steinergeorge afterbabelaspectsoflanguageandtranslation |