Vergleich der italienischen und deutschen Terminologie zum Strafrecht: = Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Deutsch Italienisch |
Veröffentlicht: |
Bozen
Verl.-Anst. Athesia
1996
|
Schlagwörter: | |
Links: | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007261307&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Beschreibung: | Text dt. und ital. |
Umfang: | XXXIV, 339 S. |
ISBN: | 8870148912 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010863427 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050520 | ||
007 | t| | ||
008 | 960715s1996 xx |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 947913785 |2 DE-101 | |
020 | |a 8870148912 |c Pp. |9 88-7014-891-2 | ||
035 | |a (OCoLC)35980670 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010863427 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a ita | |
045 | |a x4x- | ||
049 | |a DE-739 |a DE-12 |a DE-473 |a DE-M382 |a DE-20 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a KJC8020 | |
084 | |a IS 7180 |0 (DE-625)68275: |2 rvk | ||
084 | |a PH 6233 |0 (DE-625)136417:404 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Giuliani, Stefano |e Verfasser |0 (DE-588)114530858 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Vergleich der italienischen und deutschen Terminologie zum Strafrecht |b = Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale |c Stefano Giuliani |
246 | 1 | 1 | |a Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale |
264 | 1 | |a Bozen |b Verl.-Anst. Athesia |c 1996 | |
300 | |a XXXIV, 339 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Text dt. und ital. | ||
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Criminal law |z Austria |v Terminology | |
650 | 4 | |a Criminal law |z Germany |v Terminology | |
650 | 4 | |a Criminal law |z Italy |v Terminology | |
650 | 4 | |a Criminal law |z Switzerland |v Terminology | |
650 | 4 | |a German language |v Terms and phrases | |
650 | 4 | |a Italian language |v Terms and phrases | |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Strafrecht |0 (DE-588)4057795-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Deutschland | |
651 | 4 | |a Italien | |
651 | 4 | |a Schweiz | |
651 | 4 | |a Österreich | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Strafrecht |0 (DE-588)4057795-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Strafrecht |0 (DE-588)4057795-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007261307&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007261307 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818953176184782848 |
---|---|
any_adam_object | 1 |
author | Giuliani, Stefano |
author_GND | (DE-588)114530858 |
author_facet | Giuliani, Stefano |
author_role | aut |
author_sort | Giuliani, Stefano |
author_variant | s g sg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010863427 |
callnumber-first | K - Law |
callnumber-label | KJC8020 |
callnumber-raw | KJC8020 |
callnumber-search | KJC8020 |
callnumber-sort | KJC 48020 |
classification_rvk | IS 7180 PH 6233 |
ctrlnum | (OCoLC)35980670 (DE-599)BVBBV010863427 |
discipline | Rechtswissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02481nam a2200625 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV010863427</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050520 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">960715s1996 xx |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">947913785</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8870148912</subfield><subfield code="c">Pp.</subfield><subfield code="9">88-7014-891-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)35980670</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010863427</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x4x-</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-M382</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">KJC8020</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 7180</subfield><subfield code="0">(DE-625)68275:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PH 6233</subfield><subfield code="0">(DE-625)136417:404</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Giuliani, Stefano</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)114530858</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Vergleich der italienischen und deutschen Terminologie zum Strafrecht</subfield><subfield code="b">= Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale</subfield><subfield code="c">Stefano Giuliani</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bozen</subfield><subfield code="b">Verl.-Anst. Athesia</subfield><subfield code="c">1996</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXXIV, 339 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text dt. und ital.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Criminal law</subfield><subfield code="z">Austria</subfield><subfield code="v">Terminology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Criminal law</subfield><subfield code="z">Germany</subfield><subfield code="v">Terminology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Criminal law</subfield><subfield code="z">Italy</subfield><subfield code="v">Terminology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Criminal law</subfield><subfield code="z">Switzerland</subfield><subfield code="v">Terminology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="v">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="v">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Strafrecht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4057795-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutschland</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Schweiz</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Österreich</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Strafrecht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4057795-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Strafrecht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4057795-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007261307&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007261307</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch |
geographic | Deutschland Italien Schweiz Österreich |
geographic_facet | Deutschland Italien Schweiz Österreich |
id | DE-604.BV010863427 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T10:02:06Z |
institution | BVB |
isbn | 8870148912 |
language | German Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007261307 |
oclc_num | 35980670 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-M382 DE-20 DE-11 |
owner_facet | DE-739 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-M382 DE-20 DE-11 |
physical | XXXIV, 339 S. |
publishDate | 1996 |
publishDateSearch | 1996 |
publishDateSort | 1996 |
publisher | Verl.-Anst. Athesia |
record_format | marc |
spelling | Giuliani, Stefano Verfasser (DE-588)114530858 aut Vergleich der italienischen und deutschen Terminologie zum Strafrecht = Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale Stefano Giuliani Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale Bozen Verl.-Anst. Athesia 1996 XXXIV, 339 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text dt. und ital. Deutsch Criminal law Austria Terminology Criminal law Germany Terminology Criminal law Italy Terminology Criminal law Switzerland Terminology German language Terms and phrases Italian language Terms and phrases Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Strafrecht (DE-588)4057795-8 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Deutschland Italien Schweiz Österreich (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content Italienisch (DE-588)4114056-4 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Strafrecht (DE-588)4057795-8 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s DE-604 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007261307&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Giuliani, Stefano Vergleich der italienischen und deutschen Terminologie zum Strafrecht = Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale Deutsch Criminal law Austria Terminology Criminal law Germany Terminology Criminal law Italy Terminology Criminal law Switzerland Terminology German language Terms and phrases Italian language Terms and phrases Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Strafrecht (DE-588)4057795-8 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4057795-8 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4491366-7 |
title | Vergleich der italienischen und deutschen Terminologie zum Strafrecht = Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale |
title_alt | Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale |
title_auth | Vergleich der italienischen und deutschen Terminologie zum Strafrecht = Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale |
title_exact_search | Vergleich der italienischen und deutschen Terminologie zum Strafrecht = Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale |
title_full | Vergleich der italienischen und deutschen Terminologie zum Strafrecht = Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale Stefano Giuliani |
title_fullStr | Vergleich der italienischen und deutschen Terminologie zum Strafrecht = Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale Stefano Giuliani |
title_full_unstemmed | Vergleich der italienischen und deutschen Terminologie zum Strafrecht = Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale Stefano Giuliani |
title_short | Vergleich der italienischen und deutschen Terminologie zum Strafrecht |
title_sort | vergleich der italienischen und deutschen terminologie zum strafrecht comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale |
title_sub | = Comparazione della terminologia italiana e tedesca in diritto e procedura penale |
topic | Deutsch Criminal law Austria Terminology Criminal law Germany Terminology Criminal law Italy Terminology Criminal law Switzerland Terminology German language Terms and phrases Italian language Terms and phrases Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Strafrecht (DE-588)4057795-8 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd |
topic_facet | Deutsch Criminal law Austria Terminology Criminal law Germany Terminology Criminal law Italy Terminology Criminal law Switzerland Terminology German language Terms and phrases Italian language Terms and phrases Wörterbuch Strafrecht Italienisch Deutschland Italien Schweiz Österreich Mehrsprachiges Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007261307&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT giulianistefano vergleichderitalienischenunddeutschenterminologiezumstrafrechtcomparazionedellaterminologiaitalianaetedescaindirittoeprocedurapenale AT giulianistefano comparazionedellaterminologiaitalianaetedescaindirittoeprocedurapenale |