A grammar of Boraana Oromo (Kenya): phonology, morphology, vocabularies
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch |
Veröffentlicht: |
Köln
Köppe
1995
|
Schriftenreihe: | Kuschitische Sprachstudien
11 |
Schlagwörter: | |
Links: | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006791506&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 129 - 141 |
Umfang: | XIII, 315 S. Kt. |
ISBN: | 3927620270 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV010219090 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19951129 | ||
007 | t| | ||
008 | 950606s1995 gw b||| |||| 00||| eng d | ||
016 | 7 | |a 944504957 |2 DE-101 | |
020 | |a 3927620270 |c kart. : DM 78.00 (freier Pr.) |9 3-927620-27-0 | ||
035 | |a (OCoLC)34283635 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV010219090 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-703 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PJ2475 | |
082 | 0 | |a 493.5 |2 20 | |
084 | |a EO 3870 |0 (DE-625)25679: |2 rvk | ||
084 | |a EO 3910 |0 (DE-625)25683: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Stroomer, Harry |d 1946- |e Verfasser |0 (DE-588)1045161918 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A grammar of Boraana Oromo (Kenya) |b phonology, morphology, vocabularies |c Harry Stroomer |
264 | 1 | |a Köln |b Köppe |c 1995 | |
300 | |a XIII, 315 S. |b Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Kuschitische Sprachstudien |v 11 | |
500 | |a Literaturverz. S. 129 - 141 | ||
650 | 7 | |a Borana (dialecte) - Dictionnaires |2 ram | |
650 | 7 | |a Borana (dialecte) - Grammaire |2 ram | |
650 | 7 | |a Borana |2 gtt | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Boran dialect |v Dictionaries |x English | |
650 | 4 | |a Boran dialect |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Borana-Sprache |0 (DE-588)4202063-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Kenia |0 (DE-588)4030236-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4151278-9 |a Einführung |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Borana-Sprache |0 (DE-588)4202063-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Kenia |0 (DE-588)4030236-2 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Borana-Sprache |0 (DE-588)4202063-3 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Borana-Sprache |0 (DE-588)4202063-3 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Kuschitische Sprachstudien |v 11 |w (DE-604)BV000009799 |9 11 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006791506&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006791506 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819257473676083200 |
---|---|
adam_text | CONTENTS
ACKNOWLEDGEMENTS V
Contents vü
Map x
ABBREVIATIONS, SYMBOLS, CONVENTIONS XI
1 INTRODUCTION
1.1 Purpose 1
1.2 Oromo 1
1.3 Oromo groups in Kenya 2
1.4 Oromo linguistics and dialectology 3
1.5 Oromo dialects in Kenya; earlier studies on Boraana 4
1.6 Why Boraana? 5
1.7 Fieldwork 6
1.8 Some characteristics of the present study 6
2 Phonology
2.1 Consonants 7
2.2 Distribution and allophones of consonants within the word 8
2.3 Vowels 14
2.4 Stress 16
3 MORPHOPHONEMICS
3.1 Morphophonemic processes in consonant clusters 22
3.2 Morphophonemic changes 23
3.3 Summary 25
3.4 Morphophonemic changes involving vowels and glides 26
3.5 Morphophonemic changes in vowels across morpheme boundaries 27
3.6 Change of n(i) into zero 30
3.7 Epenthetic consonants 30
3.8 Epenthetic vowels 30
3.9 Inversion of consonant clusters 31
3.10 Lengthening of Short vowels in a closed syllable 32
4 NOUN PHRASE
4.1 The order of elements within a noun phrase 33
4.2 The use of the base form in noun phrase categories 33
4.3 Subject marking 34
4.4 Grammatical relations other than subject 34
viii
5 NOUN
5.1 General remarks 37
5.2 Gender 37
5.3 Number 39
5.4 Plural suffixes 41
5.5 Summary of attested plural suffixes 44
5.6 Singulative suffixes 45
5.7 Definiteness, indefiniteness 48
5.8 Derivational suffixes 48
5.9 Proper names and their vocative forms 50
5.10 Illustrations of the use of nouns in the base form 51
6 Adjectives
6.1 General remarks 53
6.2 Gender 53
6.3 Number 55
6.4 Illustrations of the use of the adjective in the base form 57
7 NUMERALS
7.1 General remarks 58
7.2 Cardinal numerals 58
7.3 Ordinal numerals 60
8 Demonstratives
8.1 General remarks 62
8.2 Demonstratives 62
8.3 Illustrations of the use of demonstratives 63
8.4 The presentative deictic morpheme 65
9 Personal pronouns, possessives,
reflexive and reciprocal pronouns
9.1 Personal pronouns in the base form 67
9.2 Subject forms of personal pronouns 67
9.3 Possessives 68
9.4 Illustrations of the use of possessives in the base form 68
9.5 Reflexive and reciprocal pronouns 69
10 Verb
10.1 Verb stem 71
10.2 Inflection 71
10.3 Inflectional suffixes and preverbal elements 71
10.4 Verb paradigms 75
ix
10.5 Suppletive imperatives 79
10.6 Nominalisations 79
10.7 Compound tense 81
10.8 Continuous tense 81
10.9 The copula 82
10.10 The middle voice verb extension 83
10.11 The causative verb extension 85
10.12 The passive verb extension -am 89
10.13 Reduplicative verb extensions 90
11 Grammatical relations
11.1 General remarks 91
11.2 Suffixes 91
11.3 The linker clitic (UN) 94
11.4 The linker clitic as a genitive (UN=GEN) 96
11.5 The linker clitic as an ablative (lin=abl) 99
11.6 The linker clitic as a coordinative (Lin=coord) . 101
11.7 The linker clitic as a question mark (lin=QUEST) 103
11.8 The linker clitic as an indicator of scope (lin=scope) 104
11.9 The linker clitic as an indicator of concomitant action (lin=CON) 106
11.10 The combination of the linker clitic with suffixes . 106
11.11 The linker clitic plus -ni as an instrumental (LlN+ni=lNSTR) ... 107
11.12 The linker clitic plus -fi as a benefactive (LlN+fi=BENEF)
or as a coordinative (LlN+fi=cooRD) HO
11.13 The linker clitic plus -(t)ti as an indication
Of scope (LIN+SEP=SCOPE) 113
12 CONCLUSIONS
12.1 General conclusions 119
12.2 Two texts published by B.W. Andrzejewski in the light of the
proposed analysis • 120
BlBLIOGRAPHY 129
introduction to the vocabularies 145
Boraana - English vocabulary 149
English - Boraana vocabulary 229
|
any_adam_object | 1 |
author | Stroomer, Harry 1946- |
author_GND | (DE-588)1045161918 |
author_facet | Stroomer, Harry 1946- |
author_role | aut |
author_sort | Stroomer, Harry 1946- |
author_variant | h s hs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV010219090 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PJ2475 |
callnumber-raw | PJ2475 |
callnumber-search | PJ2475 |
callnumber-sort | PJ 42475 |
callnumber-subject | PJ - Oriental |
classification_rvk | EO 3870 EO 3910 |
ctrlnum | (OCoLC)34283635 (DE-599)BVBBV010219090 |
dewey-full | 493.5 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 493 - Non-Semitic Afro-Asiatic languages |
dewey-raw | 493.5 |
dewey-search | 493.5 |
dewey-sort | 3493.5 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02484nam a2200661 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV010219090</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19951129 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">950606s1995 gw b||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">944504957</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3927620270</subfield><subfield code="c">kart. : DM 78.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">3-927620-27-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34283635</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV010219090</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PJ2475</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">493.5</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EO 3870</subfield><subfield code="0">(DE-625)25679:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EO 3910</subfield><subfield code="0">(DE-625)25683:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stroomer, Harry</subfield><subfield code="d">1946-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1045161918</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A grammar of Boraana Oromo (Kenya)</subfield><subfield code="b">phonology, morphology, vocabularies</subfield><subfield code="c">Harry Stroomer</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Köln</subfield><subfield code="b">Köppe</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIII, 315 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kuschitische Sprachstudien</subfield><subfield code="v">11</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 129 - 141</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Borana (dialecte) - Dictionnaires</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Borana (dialecte) - Grammaire</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Borana</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Boran dialect</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Boran dialect</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Borana-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4202063-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kenia</subfield><subfield code="0">(DE-588)4030236-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Borana-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4202063-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kenia</subfield><subfield code="0">(DE-588)4030236-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Borana-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4202063-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Borana-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4202063-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Kuschitische Sprachstudien</subfield><subfield code="v">11</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000009799</subfield><subfield code="9">11</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006791506&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006791506</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Einführung Wörterbuch |
geographic | Kenia (DE-588)4030236-2 gnd |
geographic_facet | Kenia |
id | DE-604.BV010219090 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T09:50:11Z |
institution | BVB |
isbn | 3927620270 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-006791506 |
oclc_num | 34283635 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-703 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-703 DE-11 |
physical | XIII, 315 S. Kt. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | Köppe |
record_format | marc |
series | Kuschitische Sprachstudien |
series2 | Kuschitische Sprachstudien |
spellingShingle | Stroomer, Harry 1946- A grammar of Boraana Oromo (Kenya) phonology, morphology, vocabularies Kuschitische Sprachstudien Borana (dialecte) - Dictionnaires ram Borana (dialecte) - Grammaire ram Borana gtt Engels gtt Englisch Grammatik Boran dialect Dictionaries English Boran dialect Grammar Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Borana-Sprache (DE-588)4202063-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4202063-3 (DE-588)4030236-2 (DE-588)4151278-9 (DE-588)4066724-8 |
title | A grammar of Boraana Oromo (Kenya) phonology, morphology, vocabularies |
title_auth | A grammar of Boraana Oromo (Kenya) phonology, morphology, vocabularies |
title_exact_search | A grammar of Boraana Oromo (Kenya) phonology, morphology, vocabularies |
title_full | A grammar of Boraana Oromo (Kenya) phonology, morphology, vocabularies Harry Stroomer |
title_fullStr | A grammar of Boraana Oromo (Kenya) phonology, morphology, vocabularies Harry Stroomer |
title_full_unstemmed | A grammar of Boraana Oromo (Kenya) phonology, morphology, vocabularies Harry Stroomer |
title_short | A grammar of Boraana Oromo (Kenya) |
title_sort | a grammar of boraana oromo kenya phonology morphology vocabularies |
title_sub | phonology, morphology, vocabularies |
topic | Borana (dialecte) - Dictionnaires ram Borana (dialecte) - Grammaire ram Borana gtt Engels gtt Englisch Grammatik Boran dialect Dictionaries English Boran dialect Grammar Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Borana-Sprache (DE-588)4202063-3 gnd |
topic_facet | Borana (dialecte) - Dictionnaires Borana (dialecte) - Grammaire Borana Engels Englisch Grammatik Boran dialect Dictionaries English Boran dialect Grammar Borana-Sprache Kenia Einführung Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=006791506&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000009799 |
work_keys_str_mv | AT stroomerharry agrammarofboraanaoromokenyaphonologymorphologyvocabularies |