Statistik des neutestamentlichen Wortschatzes:
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Deutsch |
Veröffentlicht: |
Zürich [u.a.]
Gotthelf
1958
|
Schlagwörter: | |
Umfang: | 188 S. graph. Darst. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV008933833 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140902 | ||
007 | t| | ||
008 | 940206s1958 xx d||| |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)861846 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV008933833 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-29 |a DE-19 |a DE-11 |a DE-Bb23 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a BS2385 | |
082 | 0 | |a 487.4072 | |
084 | |a BC 1185 |0 (DE-625)9211: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Morgenthaler, Robert |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Statistik des neutestamentlichen Wortschatzes |c von Robert Morgenthaler |
264 | 1 | |a Zürich [u.a.] |b Gotthelf |c 1958 | |
300 | |a 188 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 4 | |a Bible. |p N.T. |x Language, style |
630 | 0 | 7 | |a Bibel |p Neues Testament |0 (DE-588)4041771-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 7 | |a Neues Testament |2 swd | |
650 | 4 | |a Grec biblique - Fréquence des mots | |
650 | 4 | |a Grec biblique - Glossaires, vocabulaires, etc | |
650 | 7 | |a Nieuwe Testament |2 gtt | |
650 | 7 | |a Sprache |2 swd | |
650 | 7 | |a Woordfrequentie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Wortschatz |2 swd | |
650 | 4 | |a Bibel. Neues Testament | |
650 | 4 | |a Greek language, Biblical | |
650 | 0 | 7 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Worthäufigkeit |0 (DE-588)4132191-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Bibel |p Neues Testament |0 (DE-588)4041771-2 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Bibel |p Neues Testament |0 (DE-588)4041771-2 |D u |
689 | 1 | 1 | |a Worthäufigkeit |0 (DE-588)4132191-1 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |q HUB-TE133200904 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005891852 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818951095208116224 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Morgenthaler, Robert |
author_facet | Morgenthaler, Robert |
author_role | aut |
author_sort | Morgenthaler, Robert |
author_variant | r m rm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV008933833 |
callnumber-first | B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-label | BS2385 |
callnumber-raw | BS2385 |
callnumber-search | BS2385 |
callnumber-sort | BS 42385 |
callnumber-subject | BS - The Bible |
classification_rvk | BC 1185 |
ctrlnum | (OCoLC)861846 (DE-599)BVBBV008933833 |
dewey-full | 487.4072 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 487 - Preclassical and postclassical Greek |
dewey-raw | 487.4072 |
dewey-search | 487.4072 |
dewey-sort | 3487.4072 |
dewey-tens | 480 - Classical Greek; Hellenic languages |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein Theologie / Religionswissenschaften |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01721nam a2200517 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV008933833</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140902 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">940206s1958 xx d||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)861846</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV008933833</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-Bb23</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">BS2385</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">487.4072</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 1185</subfield><subfield code="0">(DE-625)9211:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Morgenthaler, Robert</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Statistik des neutestamentlichen Wortschatzes</subfield><subfield code="c">von Robert Morgenthaler</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Zürich [u.a.]</subfield><subfield code="b">Gotthelf</subfield><subfield code="c">1958</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">188 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">N.T.</subfield><subfield code="x">Language, style</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Neues Testament</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041771-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Neues Testament</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grec biblique - Fréquence des mots</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grec biblique - Glossaires, vocabulaires, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Nieuwe Testament</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Woordfrequentie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bibel. Neues Testament</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Greek language, Biblical</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Worthäufigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132191-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Neues Testament</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041771-2</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Neues Testament</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041771-2</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Worthäufigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132191-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-TE133200904</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005891852</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV008933833 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T09:29:02Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-005891852 |
oclc_num | 861846 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-Bb23 DE-BY-UBG DE-188 |
owner_facet | DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-Bb23 DE-BY-UBG DE-188 |
physical | 188 S. graph. Darst. |
psigel | HUB-TE133200904 |
publishDate | 1958 |
publishDateSearch | 1958 |
publishDateSort | 1958 |
publisher | Gotthelf |
record_format | marc |
spelling | Morgenthaler, Robert Verfasser aut Statistik des neutestamentlichen Wortschatzes von Robert Morgenthaler Zürich [u.a.] Gotthelf 1958 188 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bible. N.T. Language, style Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 gnd rswk-swf Neues Testament swd Grec biblique - Fréquence des mots Grec biblique - Glossaires, vocabulaires, etc Nieuwe Testament gtt Sprache swd Woordfrequentie gtt Wortschatz swd Bibel. Neues Testament Greek language, Biblical Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf Worthäufigkeit (DE-588)4132191-1 gnd rswk-swf Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 u Wortschatz (DE-588)4126555-5 s DE-604 Worthäufigkeit (DE-588)4132191-1 s |
spellingShingle | Morgenthaler, Robert Statistik des neutestamentlichen Wortschatzes Bible. N.T. Language, style Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 gnd Neues Testament swd Grec biblique - Fréquence des mots Grec biblique - Glossaires, vocabulaires, etc Nieuwe Testament gtt Sprache swd Woordfrequentie gtt Wortschatz swd Bibel. Neues Testament Greek language, Biblical Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Worthäufigkeit (DE-588)4132191-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4041771-2 (DE-588)4126555-5 (DE-588)4132191-1 |
title | Statistik des neutestamentlichen Wortschatzes |
title_auth | Statistik des neutestamentlichen Wortschatzes |
title_exact_search | Statistik des neutestamentlichen Wortschatzes |
title_full | Statistik des neutestamentlichen Wortschatzes von Robert Morgenthaler |
title_fullStr | Statistik des neutestamentlichen Wortschatzes von Robert Morgenthaler |
title_full_unstemmed | Statistik des neutestamentlichen Wortschatzes von Robert Morgenthaler |
title_short | Statistik des neutestamentlichen Wortschatzes |
title_sort | statistik des neutestamentlichen wortschatzes |
topic | Bible. N.T. Language, style Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 gnd Neues Testament swd Grec biblique - Fréquence des mots Grec biblique - Glossaires, vocabulaires, etc Nieuwe Testament gtt Sprache swd Woordfrequentie gtt Wortschatz swd Bibel. Neues Testament Greek language, Biblical Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Worthäufigkeit (DE-588)4132191-1 gnd |
topic_facet | Bible. N.T. Language, style Bibel Neues Testament Neues Testament Grec biblique - Fréquence des mots Grec biblique - Glossaires, vocabulaires, etc Nieuwe Testament Sprache Woordfrequentie Wortschatz Bibel. Neues Testament Greek language, Biblical Worthäufigkeit |
work_keys_str_mv | AT morgenthalerrobert statistikdesneutestamentlichenwortschatzes |