Kiwi-Slang, das Englisch Neuseelands:
Gespeichert in:
Beteiligte Personen: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Deutsch |
Veröffentlicht: |
Bielefeld
Rump
1990
|
Ausgabe: | 1. Aufl. |
Schriftenreihe: | Kauderwelsch
45. |
Schlagwörter: | |
Umfang: | 104 S. Ill. |
ISBN: | 3922376266 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV006133321 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t| | ||
008 | 921030s1990 xx a||| |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3922376266 |9 3-922376-26-6 | ||
035 | |a (OCoLC)27888948 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV006133321 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-703 |a DE-20 |a DE-824 | ||
084 | |a AH 16064 |0 (DE-625)1183: |2 rvk | ||
084 | |a HF 561 |0 (DE-625)48944: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Daley, Claudia |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Kiwi-Slang, das Englisch Neuseelands |c Claudia Daley ; Martin Lutterjohann |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Bielefeld |b Rump |c 1990 | |
300 | |a 104 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Kauderwelsch |v 45. | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |v Conversation and phrase books |x German | |
650 | 4 | |a English language |z New Zealand |x Slang |v Dictionaries |x German | |
650 | 0 | 7 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Neuseeland |0 (DE-588)4041915-0 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Neuseeland |0 (DE-588)4041915-0 |D g |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Neuseeland |0 (DE-588)4041915-0 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Neuseeland |0 (DE-588)4041915-0 |D g |
689 | 2 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Lutterjohann, Martin |d 1943- |e Verfasser |0 (DE-588)118177400 |4 aut | |
830 | 0 | |a Kauderwelsch |v 45. |w (DE-604)BV002802446 |9 45 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003875707 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818948256593346560 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Daley, Claudia Lutterjohann, Martin 1943- |
author_GND | (DE-588)118177400 |
author_facet | Daley, Claudia Lutterjohann, Martin 1943- |
author_role | aut aut |
author_sort | Daley, Claudia |
author_variant | c d cd m l ml |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV006133321 |
classification_rvk | AH 16064 HF 561 |
ctrlnum | (OCoLC)27888948 (DE-599)BVBBV006133321 |
discipline | Allgemeines Anglistik / Amerikanistik |
edition | 1. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01891nam a2200541 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV006133321</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">921030s1990 xx a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3922376266</subfield><subfield code="9">3-922376-26-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)27888948</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV006133321</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AH 16064</subfield><subfield code="0">(DE-625)1183:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 561</subfield><subfield code="0">(DE-625)48944:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Daley, Claudia</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kiwi-Slang, das Englisch Neuseelands</subfield><subfield code="c">Claudia Daley ; Martin Lutterjohann</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bielefeld</subfield><subfield code="b">Rump</subfield><subfield code="c">1990</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">104 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kauderwelsch</subfield><subfield code="v">45.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="v">Conversation and phrase books</subfield><subfield code="x">German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="z">New Zealand</subfield><subfield code="x">Slang</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Neuseeland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041915-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Neuseeland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041915-0</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Neuseeland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041915-0</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Neuseeland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041915-0</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lutterjohann, Martin</subfield><subfield code="d">1943-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118177400</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Kauderwelsch</subfield><subfield code="v">45.</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002802446</subfield><subfield code="9">45</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003875707</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
geographic | Neuseeland (DE-588)4041915-0 gnd |
geographic_facet | Neuseeland |
id | DE-604.BV006133321 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T08:43:55Z |
institution | BVB |
isbn | 3922376266 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003875707 |
oclc_num | 27888948 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-20 DE-824 |
owner_facet | DE-703 DE-20 DE-824 |
physical | 104 S. Ill. |
publishDate | 1990 |
publishDateSearch | 1990 |
publishDateSort | 1990 |
publisher | Rump |
record_format | marc |
series | Kauderwelsch |
series2 | Kauderwelsch |
spelling | Daley, Claudia Verfasser aut Kiwi-Slang, das Englisch Neuseelands Claudia Daley ; Martin Lutterjohann 1. Aufl. Bielefeld Rump 1990 104 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Kauderwelsch 45. Englisch English language Conversation and phrase books German English language New Zealand Slang Dictionaries German Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Neuseeland (DE-588)4041915-0 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Neuseeland (DE-588)4041915-0 g DE-604 Umgangssprache (DE-588)4061588-1 s Mundart (DE-588)4040725-1 s Lutterjohann, Martin 1943- Verfasser (DE-588)118177400 aut Kauderwelsch 45. (DE-604)BV002802446 45 |
spellingShingle | Daley, Claudia Lutterjohann, Martin 1943- Kiwi-Slang, das Englisch Neuseelands Kauderwelsch Englisch English language Conversation and phrase books German English language New Zealand Slang Dictionaries German Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061588-1 (DE-588)4040725-1 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4041915-0 (DE-588)4066724-8 |
title | Kiwi-Slang, das Englisch Neuseelands |
title_auth | Kiwi-Slang, das Englisch Neuseelands |
title_exact_search | Kiwi-Slang, das Englisch Neuseelands |
title_full | Kiwi-Slang, das Englisch Neuseelands Claudia Daley ; Martin Lutterjohann |
title_fullStr | Kiwi-Slang, das Englisch Neuseelands Claudia Daley ; Martin Lutterjohann |
title_full_unstemmed | Kiwi-Slang, das Englisch Neuseelands Claudia Daley ; Martin Lutterjohann |
title_short | Kiwi-Slang, das Englisch Neuseelands |
title_sort | kiwi slang das englisch neuseelands |
topic | Englisch English language Conversation and phrase books German English language New Zealand Slang Dictionaries German Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Englisch English language Conversation and phrase books German English language New Zealand Slang Dictionaries German Umgangssprache Mundart Neuseeland Wörterbuch |
volume_link | (DE-604)BV002802446 |
work_keys_str_mv | AT daleyclaudia kiwislangdasenglischneuseelands AT lutterjohannmartin kiwislangdasenglischneuseelands |