The expression of the ending-point relation in English, French and German:
Gespeichert in:
Beteiligte Personen: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch |
Veröffentlicht: |
Baltimore
Waverly Press
1932
|
Schriftenreihe: | Language monographs
10 Language : Supplement |
Schlagwörter: | |
Umfang: | 125 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV005057233 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110719 | ||
007 | t| | ||
008 | 920527s1932 xx |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)1400339 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV005057233 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-473 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-188 |a DE-11 |a DE-19 |a DE-29 | ||
050 | 0 | |a P577 | |
084 | |a ER 300 |0 (DE-625)27716: |2 rvk | ||
084 | |a ID 5185 |0 (DE-625)54802: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Sapir, Edward |d 1884-1939 |e Verfasser |0 (DE-588)118751247 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The expression of the ending-point relation in English, French and German |c by Edward Sapir and Morris Swadesh |
264 | 1 | |a Baltimore |b Waverly Press |c 1932 | |
300 | |a 125 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Language monographs |v 10 | |
490 | 0 | |a Language : Supplement | |
650 | 7 | |a Bijwoordelijke bepalingen van plaats |2 gtt | |
650 | 7 | |a Duits |2 gtt | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Locativus |2 gtt | |
650 | 7 | |a Voorzetselbepalingen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Language and languages | |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zielangabe |0 (DE-588)4631467-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Zielangabe |0 (DE-588)4631467-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Zielangabe |0 (DE-588)4631467-2 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Zielangabe |0 (DE-588)4631467-2 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Swadesh, Morris |e Verfasser |4 aut | |
810 | 2 | |a Linguistic Society of America |t Language monographs |v 10 |w (DE-604)BV002599668 |9 10 | |
940 | 1 | |q HUB-ZB011201106 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003092095 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818947148138414080 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Sapir, Edward 1884-1939 Swadesh, Morris |
author_GND | (DE-588)118751247 |
author_facet | Sapir, Edward 1884-1939 Swadesh, Morris |
author_role | aut aut |
author_sort | Sapir, Edward 1884-1939 |
author_variant | e s es m s ms |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV005057233 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P577 |
callnumber-raw | P577 |
callnumber-search | P577 |
callnumber-sort | P 3577 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ER 300 ID 5185 |
ctrlnum | (OCoLC)1400339 (DE-599)BVBBV005057233 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02098nam a2200625 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV005057233</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110719 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">920527s1932 xx |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1400339</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV005057233</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P577</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 300</subfield><subfield code="0">(DE-625)27716:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5185</subfield><subfield code="0">(DE-625)54802:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sapir, Edward</subfield><subfield code="d">1884-1939</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118751247</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The expression of the ending-point relation in English, French and German</subfield><subfield code="c">by Edward Sapir and Morris Swadesh</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Baltimore</subfield><subfield code="b">Waverly Press</subfield><subfield code="c">1932</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">125 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Language monographs</subfield><subfield code="v">10</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Language : Supplement</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bijwoordelijke bepalingen van plaats</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Duits</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Locativus</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Voorzetselbepalingen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zielangabe</subfield><subfield code="0">(DE-588)4631467-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zielangabe</subfield><subfield code="0">(DE-588)4631467-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Zielangabe</subfield><subfield code="0">(DE-588)4631467-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Zielangabe</subfield><subfield code="0">(DE-588)4631467-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Swadesh, Morris</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Linguistic Society of America</subfield><subfield code="t">Language monographs</subfield><subfield code="v">10</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002599668</subfield><subfield code="9">10</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-ZB011201106</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003092095</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV005057233 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T08:26:18Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-003092095 |
oclc_num | 1400339 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-188 DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-188 DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-29 |
physical | 125 S. |
psigel | HUB-ZB011201106 |
publishDate | 1932 |
publishDateSearch | 1932 |
publishDateSort | 1932 |
publisher | Waverly Press |
record_format | marc |
series2 | Language monographs Language : Supplement |
spelling | Sapir, Edward 1884-1939 Verfasser (DE-588)118751247 aut The expression of the ending-point relation in English, French and German by Edward Sapir and Morris Swadesh Baltimore Waverly Press 1932 125 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Language monographs 10 Language : Supplement Bijwoordelijke bepalingen van plaats gtt Duits gtt Engels gtt Frans gtt Locativus gtt Voorzetselbepalingen gtt Deutsch Englisch Französisch Sprache Language and languages Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Zielangabe (DE-588)4631467-2 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Zielangabe (DE-588)4631467-2 s DE-604 Französisch (DE-588)4113615-9 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Swadesh, Morris Verfasser aut Linguistic Society of America Language monographs 10 (DE-604)BV002599668 10 |
spellingShingle | Sapir, Edward 1884-1939 Swadesh, Morris The expression of the ending-point relation in English, French and German Bijwoordelijke bepalingen van plaats gtt Duits gtt Engels gtt Frans gtt Locativus gtt Voorzetselbepalingen gtt Deutsch Englisch Französisch Sprache Language and languages Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Zielangabe (DE-588)4631467-2 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4631467-2 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4014777-0 |
title | The expression of the ending-point relation in English, French and German |
title_auth | The expression of the ending-point relation in English, French and German |
title_exact_search | The expression of the ending-point relation in English, French and German |
title_full | The expression of the ending-point relation in English, French and German by Edward Sapir and Morris Swadesh |
title_fullStr | The expression of the ending-point relation in English, French and German by Edward Sapir and Morris Swadesh |
title_full_unstemmed | The expression of the ending-point relation in English, French and German by Edward Sapir and Morris Swadesh |
title_short | The expression of the ending-point relation in English, French and German |
title_sort | the expression of the ending point relation in english french and german |
topic | Bijwoordelijke bepalingen van plaats gtt Duits gtt Engels gtt Frans gtt Locativus gtt Voorzetselbepalingen gtt Deutsch Englisch Französisch Sprache Language and languages Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Zielangabe (DE-588)4631467-2 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Bijwoordelijke bepalingen van plaats Duits Engels Frans Locativus Voorzetselbepalingen Deutsch Englisch Französisch Sprache Language and languages Zielangabe |
volume_link | (DE-604)BV002599668 |
work_keys_str_mv | AT sapiredward theexpressionoftheendingpointrelationinenglishfrenchandgerman AT swadeshmorris theexpressionoftheendingpointrelationinenglishfrenchandgerman |