Mīzān az-zamān wa-qisṭās: Traduction arabe de l'ouvrage du jésuite espagnol Eusèbe Nieremberg: de discrimine inter temporale et aeternum
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Arabisch |
Veröffentlicht: |
[aš-Šuwair]
[Monastery of St. John the Baptist]
1734
|
Links: | http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10219268-2 |
Umfang: | 362 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV004536846 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20031008 | ||
007 | t| | ||
008 | 911001s1734 xx |||| 00||| araod | ||
035 | |a (OCoLC)165609117 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV004536846 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ara | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Nieremberg, Juan Eusebio |d 1595-1658 |e Verfasser |0 (DE-588)119439875 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Mīzān az-zamān wa-qisṭās |b Traduction arabe de l'ouvrage du jésuite espagnol Eusèbe Nieremberg: de discrimine inter temporale et aeternum |c par le P. Fromage |
264 | 1 | |a [aš-Šuwair] |b [Monastery of St. John the Baptist] |c 1734 | |
300 | |a 362 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
700 | 1 | |a Fromage, Pierre |d 1678-1740 |e Sonstige |0 (DE-588)1026899109 |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2013 |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb10219268-2 |
856 | 4 | 1 | |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10219268-2 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 4 A.or. 1352 |
912 | |a digit | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002793000 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818946704777412608 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Nieremberg, Juan Eusebio 1595-1658 |
author_GND | (DE-588)119439875 (DE-588)1026899109 |
author_facet | Nieremberg, Juan Eusebio 1595-1658 |
author_role | aut |
author_sort | Nieremberg, Juan Eusebio 1595-1658 |
author_variant | j e n je jen |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV004536846 |
collection | digit |
ctrlnum | (OCoLC)165609117 (DE-599)BVBBV004536846 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01245nam a2200289 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV004536846</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20031008 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">911001s1734 xx |||| 00||| araod</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)165609117</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV004536846</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ara</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nieremberg, Juan Eusebio</subfield><subfield code="d">1595-1658</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119439875</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Mīzān az-zamān wa-qisṭās</subfield><subfield code="b">Traduction arabe de l'ouvrage du jésuite espagnol Eusèbe Nieremberg: de discrimine inter temporale et aeternum</subfield><subfield code="c">par le P. Fromage</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[aš-Šuwair]</subfield><subfield code="b">[Monastery of St. John the Baptist]</subfield><subfield code="c">1734</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">362 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fromage, Pierre</subfield><subfield code="d">1678-1740</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1026899109</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Elektronische Reproduktion</subfield><subfield code="d">München : Bayerische Staatsbibliothek, 2013</subfield><subfield code="o">urn:nbn:de:bvb:12-bsb10219268-2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10219268-2</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 4 A.or. 1352</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">digit</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002793000</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV004536846 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T08:19:15Z |
institution | BVB |
language | Arabic |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-002793000 |
oclc_num | 165609117 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 362 S. |
psigel | digit |
publishDate | 1734 |
publishDateSearch | 1734 |
publishDateSort | 1734 |
publisher | [Monastery of St. John the Baptist] |
record_format | marc |
spelling | Nieremberg, Juan Eusebio 1595-1658 Verfasser (DE-588)119439875 aut Mīzān az-zamān wa-qisṭās Traduction arabe de l'ouvrage du jésuite espagnol Eusèbe Nieremberg: de discrimine inter temporale et aeternum par le P. Fromage [aš-Šuwair] [Monastery of St. John the Baptist] 1734 362 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Fromage, Pierre 1678-1740 Sonstige (DE-588)1026899109 oth Elektronische Reproduktion München : Bayerische Staatsbibliothek, 2013 urn:nbn:de:bvb:12-bsb10219268-2 http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10219268-2 Resolving-System kostenfrei Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- 4 A.or. 1352 |
spellingShingle | Nieremberg, Juan Eusebio 1595-1658 Mīzān az-zamān wa-qisṭās Traduction arabe de l'ouvrage du jésuite espagnol Eusèbe Nieremberg: de discrimine inter temporale et aeternum |
title | Mīzān az-zamān wa-qisṭās Traduction arabe de l'ouvrage du jésuite espagnol Eusèbe Nieremberg: de discrimine inter temporale et aeternum |
title_auth | Mīzān az-zamān wa-qisṭās Traduction arabe de l'ouvrage du jésuite espagnol Eusèbe Nieremberg: de discrimine inter temporale et aeternum |
title_exact_search | Mīzān az-zamān wa-qisṭās Traduction arabe de l'ouvrage du jésuite espagnol Eusèbe Nieremberg: de discrimine inter temporale et aeternum |
title_full | Mīzān az-zamān wa-qisṭās Traduction arabe de l'ouvrage du jésuite espagnol Eusèbe Nieremberg: de discrimine inter temporale et aeternum par le P. Fromage |
title_fullStr | Mīzān az-zamān wa-qisṭās Traduction arabe de l'ouvrage du jésuite espagnol Eusèbe Nieremberg: de discrimine inter temporale et aeternum par le P. Fromage |
title_full_unstemmed | Mīzān az-zamān wa-qisṭās Traduction arabe de l'ouvrage du jésuite espagnol Eusèbe Nieremberg: de discrimine inter temporale et aeternum par le P. Fromage |
title_short | Mīzān az-zamān wa-qisṭās |
title_sort | mizan az zaman wa qistas traduction arabe de l ouvrage du jesuite espagnol eusebe nieremberg de discrimine inter temporale et aeternum |
title_sub | Traduction arabe de l'ouvrage du jésuite espagnol Eusèbe Nieremberg: de discrimine inter temporale et aeternum |
url | http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10219268-2 |
work_keys_str_mv | AT nierembergjuaneusebio mizanazzamanwaqistastraductionarabedelouvragedujesuiteespagnoleusebenierembergdediscrimineintertemporaleetaeternum AT fromagepierre mizanazzamanwaqistastraductionarabedelouvragedujesuiteespagnoleusebenierembergdediscrimineintertemporaleetaeternum |