Technik des Übersetzens, englisch und deutsch: eine systematische Anleitung für das Übersetzen ins Englische und ins Deutsche für Unterricht und Selbststudium
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Deutsch |
Veröffentlicht: |
München
Hueber
1983
|
Ausgabe: | 4. Aufl. |
Schlagwörter: | |
Umfang: | 146 S. |
ISBN: | 3190021430 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV001082230 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160329 | ||
007 | t| | ||
008 | 890315s1983 xx |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3190021430 |9 3-19-002143-0 | ||
035 | |a (OCoLC)17522593 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV001082230 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-19 |a DE-12 |a DE-355 |a DE-29 | ||
082 | 1 | |a 438.02 |2 19 | |
084 | |a HD 228 |0 (DE-625)48457: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Friederich, Wolf |d 1919- |e Verfasser |0 (DE-588)1089086288 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Technik des Übersetzens, englisch und deutsch |b eine systematische Anleitung für das Übersetzen ins Englische und ins Deutsche für Unterricht und Selbststudium |
250 | |a 4. Aufl. | ||
264 | 1 | |a München |b Hueber |c 1983 | |
300 | |a 146 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Duits |2 gtt | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vertalen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a German language |x Translating |x English | |
650 | 0 | 7 | |a Englischunterricht |0 (DE-588)4014801-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143389-0 |a Aufgabensammlung |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4151278-9 |a Einführung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Englischunterricht |0 (DE-588)4014801-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000652952 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818943662699053056 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Friederich, Wolf 1919- |
author_GND | (DE-588)1089086288 |
author_facet | Friederich, Wolf 1919- |
author_role | aut |
author_sort | Friederich, Wolf 1919- |
author_variant | w f wf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV001082230 |
classification_rvk | HD 228 |
ctrlnum | (OCoLC)17522593 (DE-599)BVBBV001082230 |
dewey-full | 438.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 438 - Standard German usage |
dewey-raw | 438.02 |
dewey-search | 438.02 |
dewey-sort | 3438.02 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Anglistik / Amerikanistik |
edition | 4. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01889nam a2200541 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV001082230</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160329 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">890315s1983 xx |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3190021430</subfield><subfield code="9">3-19-002143-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)17522593</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV001082230</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">438.02</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HD 228</subfield><subfield code="0">(DE-625)48457:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Friederich, Wolf</subfield><subfield code="d">1919-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1089086288</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Technik des Übersetzens, englisch und deutsch</subfield><subfield code="b">eine systematische Anleitung für das Übersetzen ins Englische und ins Deutsche für Unterricht und Selbststudium</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">4. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Hueber</subfield><subfield code="c">1983</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">146 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Duits</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Translating</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englischunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014801-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143389-0</subfield><subfield code="a">Aufgabensammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Englischunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014801-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000652952</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143389-0 Aufgabensammlung gnd-content (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content |
genre_facet | Aufgabensammlung Einführung |
id | DE-604.BV001082230 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T07:30:54Z |
institution | BVB |
isbn | 3190021430 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000652952 |
oclc_num | 17522593 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 |
physical | 146 S. |
publishDate | 1983 |
publishDateSearch | 1983 |
publishDateSort | 1983 |
publisher | Hueber |
record_format | marc |
spelling | Friederich, Wolf 1919- Verfasser (DE-588)1089086288 aut Technik des Übersetzens, englisch und deutsch eine systematische Anleitung für das Übersetzen ins Englische und ins Deutsche für Unterricht und Selbststudium 4. Aufl. München Hueber 1983 146 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Duits gtt Engels gtt Vertalen gtt Deutsch Englisch German language Translating English Englischunterricht (DE-588)4014801-4 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4143389-0 Aufgabensammlung gnd-content (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s DE-604 Englischunterricht (DE-588)4014801-4 s |
spellingShingle | Friederich, Wolf 1919- Technik des Übersetzens, englisch und deutsch eine systematische Anleitung für das Übersetzen ins Englische und ins Deutsche für Unterricht und Selbststudium Duits gtt Engels gtt Vertalen gtt Deutsch Englisch German language Translating English Englischunterricht (DE-588)4014801-4 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014801-4 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4143389-0 (DE-588)4151278-9 |
title | Technik des Übersetzens, englisch und deutsch eine systematische Anleitung für das Übersetzen ins Englische und ins Deutsche für Unterricht und Selbststudium |
title_auth | Technik des Übersetzens, englisch und deutsch eine systematische Anleitung für das Übersetzen ins Englische und ins Deutsche für Unterricht und Selbststudium |
title_exact_search | Technik des Übersetzens, englisch und deutsch eine systematische Anleitung für das Übersetzen ins Englische und ins Deutsche für Unterricht und Selbststudium |
title_full | Technik des Übersetzens, englisch und deutsch eine systematische Anleitung für das Übersetzen ins Englische und ins Deutsche für Unterricht und Selbststudium |
title_fullStr | Technik des Übersetzens, englisch und deutsch eine systematische Anleitung für das Übersetzen ins Englische und ins Deutsche für Unterricht und Selbststudium |
title_full_unstemmed | Technik des Übersetzens, englisch und deutsch eine systematische Anleitung für das Übersetzen ins Englische und ins Deutsche für Unterricht und Selbststudium |
title_short | Technik des Übersetzens, englisch und deutsch |
title_sort | technik des ubersetzens englisch und deutsch eine systematische anleitung fur das ubersetzen ins englische und ins deutsche fur unterricht und selbststudium |
title_sub | eine systematische Anleitung für das Übersetzen ins Englische und ins Deutsche für Unterricht und Selbststudium |
topic | Duits gtt Engels gtt Vertalen gtt Deutsch Englisch German language Translating English Englischunterricht (DE-588)4014801-4 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Duits Engels Vertalen Deutsch Englisch German language Translating English Englischunterricht Übersetzung Aufgabensammlung Einführung |
work_keys_str_mv | AT friederichwolf technikdesubersetzensenglischunddeutscheinesystematischeanleitungfurdasubersetzeninsenglischeundinsdeutschefurunterrichtundselbststudium |