Syntaktische Transposition und semantische Derivation: d. Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Hochschulschrift/Dissertation Buch |
Sprache: | Deutsch |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Niemeyer
1982
|
Schriftenreihe: | Linguistische Arbeiten
113 |
Schlagwörter: | |
Links: | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000010273&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Umfang: | X, 250 S. |
ISBN: | 3484301139 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV000039680 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20030604 | ||
007 | t| | ||
008 | 870612s1982 xx m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3484301139 |9 3-484-30113-9 | ||
035 | |a (OCoLC)230264875 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV000039680 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-83 |a DE-188 | ||
084 | |a ER 300 |0 (DE-625)27716: |2 rvk | ||
084 | |a GC 1639 |0 (DE-625)38355: |2 rvk | ||
084 | |a GC 6933 |0 (DE-625)38527: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Eichinger, Ludwig M. |d 1950- |e Verfasser |0 (DE-588)109914996 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Syntaktische Transposition und semantische Derivation |b d. Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch |
264 | 1 | |a Tübingen |b Niemeyer |c 1982 | |
300 | |a X, 250 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguistische Arbeiten |v 113 | |
502 | |a Zugl.: Bayreuth, Univ., Diss., 1979 | ||
650 | 0 | 7 | |a Suffix |0 (DE-588)4184003-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Adjektiv |0 (DE-588)4000497-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a isch |0 (DE-588)4162454-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Adjektiv |0 (DE-588)4000497-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Suffix |0 (DE-588)4184003-3 |D s |
689 | 0 | 3 | |a isch |0 (DE-588)4162454-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Linguistische Arbeiten |v 113 |w (DE-604)BV035415952 |9 113 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000010273&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000010273 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1819339761760862208 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS
VORWORT V
0. EINLEITUNG 1
1. ABLEITUNG UND DIE ADJEKTIVE AUF ISCH IN DER FORSCHUNG 3
1.1. Die ältere Forschung: Morphologie und historische Grannetik Z_2—¦*
1.1.1. Griirm 1826; 1877 3
1.1.2. Heyse 1838 4
1.1.3. Wilmanns 1896; 1899 5
1.1.4. Goetze 1899 6
1.2. Fortentwicklung und Übergang 7
1.2.1. Logik und Grammatik: Becker 1836 39; 1870 7
1.2.2. Analogie und Syntax: Paul 1920 8
1.2.3. Form und Bedeutung: Sütterlin 1900; 1918 9
1.3. Die moderne Linguistik 10
1.3.1. Inhaltbezogene Betrachtung: Brinkmann 1962; 1971 10
1.3.2. Morphologie und Synchronie: Motsch 1960 und Fleischer 1969; 12
1975
1.3.2.1. Theoretische Voraussetzungen 12
1.3.2.2. Praktische Ergebnisse 14
1.3.3. Morphologie, Syntax und Semantik 17
1.3.3.1. Theoretische Voraussetzungen 17
1.3.3.2. von Polenz 1968b 19
1.3.3.3. Erben 1975 und Kühnhold 1978 23
—f 71.3.3.4. Schlaefer 1977 26
1.4. Arbeiten zu Spezialproblemen 29
1.4.1. Das Zugehörigkeitsadjektiv 29
1.4.1.1. Dornseiff 1921 29
1.4.1.2. Hotzenköcherle 1968 und Schäublin 1972 30
1.4.2. Morphologie und Bedeutung: Sugarewa 1974 32
1.5. Zusammenfassung einiger theoretischer Erkenntnisse 35
2. ZUR THEORIE DER WORTBILDUNG 38
2.1. Zur Methodologie 38
2.2. Einige Grundprobleme 39
2.2.1. Analyse und Synthese 39
2.2.1.1. Ziel und Bedingung der Beschreibung sprachlicher Konstruktionen 39
2.2.1.2. Syntax, Semantik und Wortbildung 40
2.2.1.3. Die Besonderheit von Wbrtbildungskonstruktionen 44
2.2.2. Motiviertheit und Produktivität 48
2.2.2.1. Grundlegende Vorklärung 4 8
2.2.2.2. Stufen und Arten der Motiviertheit 52
2.2.2.3. Die Relevanz der sprachlichen Mittel 54
2.2.2.4. Produktivität und der spezielle Charakter von Wortbildungs 56
regeln
2.2.3. Synchronie, Diachronie und Systembeschreibung 61
3. POLGERUNGEN FÜR DIE PRAKTISCHE BEHANDLUNG DER ADJEKTIVE AUF 65
ISCH
3.1. Zur Wortart: Das Adjektiv 65
3.1.1. Determination und attributive Verwendung 65
3.1.2. Attribut und Translationen 68
3.1.3. Begriffliche und grammatische Kategorien 70
3.1.4. Zusammenfassung 72
3.2. Zur Erstellung der Materialgrundlage 74
3.2.1. Intuition und Korpusanalyse 74
3.2.2. Zusammensetzung des Materials 74
3.3. Prinzipien einer Verwendungsbeschreibung 76
3.3.1. Voraussetzungen 76
3.3.2. Aufbau der Untersuchung 77
4. DIE ADJEKTIVE AUF ISCH IM HEUTIGEN DEUTSCH 79
4.1. Syntaktisches Verhalten und Bedeutung 79
4.1.1. Grundlegende Klassifikation 79
4.1.2. Gruppe 1: Zugehörigkeitsadjektive und Ubergangsfälle11 83
4.1.2.1. Adjektive zu geographischen/organisatorischen Einheiten 83
4.1.2.2. Personenadjektive 88
4.1.2.3. Wissenschaftsadjektive 91
4.1.3. Gruppe 2: wertende Adjektive 95
4.1.3.1. Adjektive zu Eigenschaftsbezeichnungen 95
4.1.3.2. Adjektive zu Personenbezeichnungen 96
4.1.3.3. Morphologisch nicht analysierbare Adjektive 101
4.1.3.4. Adjektive zu abstrakten Zustandsforxnen 101
4.1.3.5. Deverbale Adjektive 102
LA
4.1.4. Gruppe 3 (attributiv adverbial): Zugehörigkeitsadjektive 103
4.1.5. Gruppe 4 (attributiv prädikativ) 106
4.2. Mjektivtypische Marphologie und syntaktisches Verhalten 107
4.2.1. Komparation 107
4.2.2. Negationsverhalten 110
4.2.2.1. Untersuchungsbereich 11o
4.2.2.2. Negation mit un 110
4.2.2.3. Verneinung mit nicht/nicht und un 113
4.2.2.4. Nicht negierbare/negierte Adjektive 116
4.2.2.5. Zusanmenfassung 117
4.3. Semantische Bedingungen der syntaktischen Verwendbarkeit 119
4.3.1. Bedingungen prädikativer Verwendung 119
4.3.1.1. Grundlegendes 119
4.3.1.2. Beispiele für die Einschränkung der prädikativen Verwendbar 121
keit
4.3.2. Bildung von Befehlssätzen 126
4.3.2.1. Allgemeine Bedingungen 126
4.3.2.2. Unmodifizierte positive und negative Aufforderung 127
4.3.2.3. Modifikationen dieser Aufforderungsarten 128
4.4. Syntaktische Paradigmatik: Alternative Ausdrucksnöglichkeiten 129
4.4.1. Einführung 129
4.4.2. Zugehörigkeitsadj ektive 131
4.4.2.1. Exemplarische Diskussion der geographischen Adjektive: 131
Adjektiv Genitiv Präpositionalphrase Kompositum
4.4.2.2. Genitiv und Kompositum 140
4.4.2.3. Präpositionalfügungen 143
4.4.2.4. Appositionen mit als 147
4.4.3. Übergang zu den wertenden Adjektiven 149
4.4.4. Wertende Adjektive 152
4.4.4.1. Genitiv 152
4.4.4.2. Präpositionalphrasen 153
4.4.4.3. Komposita und Termini 154
4.4.4.4. Nominalisierungen mit uie Paraphrasen: Wertung und Zuge 156
Hörigkeit
4.4.5. Zusaimenf assung 158
4.5. Untersuchung semantischer Charakteristika 159
4.5.1. Vorbemerkung 159
4.5.2. Konkurrierende Suffixe 159
4.5.2.1. Allgemeines 159
4.5.2.2. isch und er 162
4.5.2.3. isch und lieh 164
4.5.2.4. Qualitative Abstufungen von Konkurrenzen 166
4.5.3. Lexikalisches ünfeld 168
4.5.3.1. Gegensatzbildungen 168
4.5.3.2. Semantische Felder 170
A
4.5.4. Bildung von Adjektivabstrakta 173
4.5.4.1. Allgemeines 173
4.5.4.2. Anwendung 175
4.5.4.3. Zur Subklassifikation von (3) 177
4.5.5. Semantische Untersuchung der Basis: Wörtart und semantische 181
Kategorie
4.5.5.1. Vorbemerkung 181
4.5.5.2. Grenzen der morphologischen Analyse 181
4.5.5.3. Basen von Zugehörigkeitsadjektiven 185
4.5.5.4. Basen von wertenden Adjektiven 188
4.5.6. Kategoriale Beschränkungen des Determinatums 197
4.5.6.1. Allgemeines 197
4.5.6.2. Zugehörigkeitsadjektive 197
4.5.6.3. Wertende Adjektive 201
4.5.7. Beschreibung der möglichen semantischen Relationen 205
4.5.7.1. Allgemeines 205
4.5.7.2. Mit tse/2 Adjektiven realisierte Relationen 206
5. ZUSAMMENFASSUNG 216
LITERATUR 222
1. Quellen 222
1.1. Wörterbücher 222
1.2. Bücher. 222
1.3. Zeitungen und Zeitschriften 222
2. Wissenschaftliche Literatur 223
MATERIALTEIL 231
AEÜEKTIVREGISTER 241
|
any_adam_object | 1 |
author | Eichinger, Ludwig M. 1950- |
author_GND | (DE-588)109914996 |
author_facet | Eichinger, Ludwig M. 1950- |
author_role | aut |
author_sort | Eichinger, Ludwig M. 1950- |
author_variant | l m e lm lme |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV000039680 |
classification_rvk | ER 300 GC 1639 GC 6933 |
ctrlnum | (OCoLC)230264875 (DE-599)BVBBV000039680 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01890nam a2200457 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV000039680</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20030604 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">870612s1982 xx m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3484301139</subfield><subfield code="9">3-484-30113-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)230264875</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV000039680</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 300</subfield><subfield code="0">(DE-625)27716:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 1639</subfield><subfield code="0">(DE-625)38355:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 6933</subfield><subfield code="0">(DE-625)38527:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Eichinger, Ludwig M.</subfield><subfield code="d">1950-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)109914996</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Syntaktische Transposition und semantische Derivation</subfield><subfield code="b">d. Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Niemeyer</subfield><subfield code="c">1982</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 250 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistische Arbeiten</subfield><subfield code="v">113</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Bayreuth, Univ., Diss., 1979</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Suffix</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184003-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Adjektiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000497-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">isch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162454-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Adjektiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4000497-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Suffix</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184003-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">isch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162454-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistische Arbeiten</subfield><subfield code="v">113</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV035415952</subfield><subfield code="9">113</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000010273&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000010273</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV000039680 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T07:14:28Z |
institution | BVB |
isbn | 3484301139 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-000010273 |
oclc_num | 230264875 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-824 DE-29 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-824 DE-29 DE-83 DE-188 |
physical | X, 250 S. |
publishDate | 1982 |
publishDateSearch | 1982 |
publishDateSort | 1982 |
publisher | Niemeyer |
record_format | marc |
series | Linguistische Arbeiten |
series2 | Linguistische Arbeiten |
spellingShingle | Eichinger, Ludwig M. 1950- Syntaktische Transposition und semantische Derivation d. Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch Linguistische Arbeiten Suffix (DE-588)4184003-3 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Adjektiv (DE-588)4000497-1 gnd isch (DE-588)4162454-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4184003-3 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4000497-1 (DE-588)4162454-3 (DE-588)4113937-9 |
title | Syntaktische Transposition und semantische Derivation d. Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch |
title_auth | Syntaktische Transposition und semantische Derivation d. Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch |
title_exact_search | Syntaktische Transposition und semantische Derivation d. Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch |
title_full | Syntaktische Transposition und semantische Derivation d. Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch |
title_fullStr | Syntaktische Transposition und semantische Derivation d. Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch |
title_full_unstemmed | Syntaktische Transposition und semantische Derivation d. Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch |
title_short | Syntaktische Transposition und semantische Derivation |
title_sort | syntaktische transposition und semantische derivation d adjektive auf isch im heutigen deutsch |
title_sub | d. Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch |
topic | Suffix (DE-588)4184003-3 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Adjektiv (DE-588)4000497-1 gnd isch (DE-588)4162454-3 gnd |
topic_facet | Suffix Deutsch Adjektiv isch Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=000010273&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV035415952 |
work_keys_str_mv | AT eichingerludwigm syntaktischetranspositionundsemantischederivationdadjektiveaufischimheutigendeutsch |