Contextuality in translation and interpreting: selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021
Gespeichert in:
Weitere beteiligte Personen: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch |
Veröffentlicht: |
Berlin ; Bruxelles ; Lausanne ; New York ; Oxford
Peter Lang
[2022]
|
Schriftenreihe: | Łódź studies in language
volume 70 |
Schlagwörter: | |
Links: | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=c96e9e9114694d648f0fa39bb7526745&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm https://www.peterlang.com/document/1242795 https://d-nb.info/1257994166/04 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034234831&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Beschreibung: | Literaturangaben |
Umfang: | 304 Seiten Illustrationen, Diagramme 22 cm, 469 g |
ISBN: | 9783631869215 3631869215 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048971223 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230609 | ||
007 | t| | ||
008 | 230524s2022 gw a||| |||| 10||| eng d | ||
015 | |a 22,N21 |2 dnb | ||
015 | |a 23,A20 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1257994166 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631869215 |c Festeinband : EUR 59.95 (DE), EUR 61.60 (AT), CHF 70.00 (freier Preis) |9 978-3-631-86921-5 | ||
020 | |a 3631869215 |9 3-631-86921-5 | ||
024 | 3 | |a 9783631869215 | |
035 | |a (OCoLC)1319837293 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1257994166 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
049 | |a DE-11 | ||
082 | 0 | 4 | |a 418.02019 |2 23/ger |
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ES 720 |0 (DE-625)27881: |2 rvk | ||
084 | |8 1\p |a 400 |2 23sdnb | ||
084 | |8 2\p |a 150 |2 23sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Contextuality in translation and interpreting |b selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021 |c Michał Kornacki and Gary Massey (eds.) |
264 | 1 | |a Berlin ; Bruxelles ; Lausanne ; New York ; Oxford |b Peter Lang |c [2022] | |
300 | |a 304 Seiten |b Illustrationen, Diagramme |c 22 cm, 469 g | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Łódź studies in language |v volume 70 | |
500 | |a Literaturangaben | ||
650 | 0 | 7 | |a Dolmetschen |0 (DE-588)4150394-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontext |0 (DE-588)4165149-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a translator training | ||
653 | |a translation quality assessment | ||
653 | |a cognition | ||
653 | |a sociolinguistics | ||
653 | |a technology | ||
653 | |a literature and religion | ||
653 | |a translator training;translation quality assessment;cognition;sociolinguistics;technology;literature and religion | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 2020 |z Online |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Dolmetschen |0 (DE-588)4150394-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kontext |0 (DE-588)4165149-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Kornacki, Michał |d 1982- |0 (DE-588)1174756721 |4 edt | |
700 | 1 | |a Massey, Gary |0 (DE-588)1191400484 |4 edt | |
710 | 2 | |a Peter Lang GmbH |0 (DE-588)1065711506 |4 pbl | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |t Contextuality in Translation and Interpreting |d Berlin : Peter Lang Verlag, 2022 |h Online-Ressource, 308 Seiten |
830 | 0 | |a Łódź studies in language |v volume 70 |w (DE-604)BV013316301 |9 70 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=c96e9e9114694d648f0fa39bb7526745&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |u https://www.peterlang.com/document/1242795 |
856 | 4 | 2 | |m B:DE-101 |q application/pdf |u https://d-nb.info/1257994166/04 |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034234831&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
883 | 2 | |8 1\p |a dnb |d 20230511 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#dnb | |
883 | 2 | |8 2\p |a dnb |d 20230511 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#dnb | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034234831 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1828382725555355648 |
---|---|
adam_text |
CONTENTS
GARY
MASSEY
LUKASZ
BOGUCKI
AND
MICHAL
KORNACKI
TRANSLATION,
MEANING
AND
THE
DUO
COLLOQUIUM:
CONTEXTUALITY
IN
TRANSLATION
AND
INTERPRETING
.
7
MARCEL
THELEN
TRANSLATING
TERMS:
TOWARDS
A
PRACTICAL
GUIDE FOR
STUDENTS
OF
TRANSLATION
.
21
ANNA
SETKOWICZ-RYSZKA
RAISING
LEGAL
TRANSLATOR
TRAINEES
'
AWARENESS
OF
CONTEXT
THROUGH
POST
EDITING:
REFLECTIONS
OF
A
PRACTITIONER
DELIVERING
A
CONTRACT
TRANSLATION
MODULE
AT
POSTGRADUATE
LEVEL
(EN/PL,
PL/EN)
.
47
CLAUDIA
WIESINGEN
JUSTUS
BROCKMANN,
ALINA
SECARA
AND
DRAGO?
CIOBANU
SPEECH-ENABLED
POST-EDITING
MACHINE
TRANSLATION
(PEMT)
IN
THE
CONTEXT
OF
TRANSLATOR
TRAINING
67
URSZULA
PARADOWSKA
EXPECT
THE
UNEXPECTED
AND
STILL
BE
SURPRISED:
TEACHING
TRANSLATION
THROUGH
PROJECTS
DURING
THE
COVID-19
PANDEMIC
.
91
ANNA
SETKOWICZ-RYSZKA
TEACHING
TRAINEES
THE
IMPORTANCE
OF
RESEARCH
BEYOND
WORD
LEVEL:
REFLECTIONS
ON
HOW
EXTRA-LINGUISTIC
CONTEXT
DETERMINES
TRANSLATOR
'
S
RESEARCH
115
MARCEL
THELEN
TRANSLATION
QUALITY
ASSESSMENT
CONTEXTUALISED
.
137
KATARZYNA
WISNIEWSKA
MISTRANSLATIONS
IN
THE
CONTEXT
OF
COGNITIVE
RETENTION
OF
FORCE
DYNAMICS
IN
TRANSLATION
157
RALPH
KRUGER
CONTEXTUAL
MEANING
IN
NEURAL
MACHINE
TRANSLATION
.
179
DOMINIK
KUDTA
THE
"
BLIND
LOCALISATION
"
OF
VIDEO
GAMES:
A
DECONTEXTUALISED
TRANSLATION
.
203
MARTYN
GRAY
TRANSLATION
UNDER
REVIEW:
PLACING
THE
INCREASED
VISIBILITY
OF
TRANSLATION
IN
BRITISH
REVIEWS
INTO
ITS
WIDER
SOCIETAL
CONTEXT
.
227
MEHMET
YILDIZ
PSEUDO-RETRANSLATION:
A
NOVEL
PERSPECTIVE
ON
TRANSLATIONAL
INTERTEXTUALITY
.
249
KAROLINA
SIWEK
NON-TEXTUAL
ASPECTS
OF
A
LITERARY
TRANSLATOR
'
S
WORK
IN
THE
NINETEENTH
CENTURY
.
275
JUDYTA
M^ZYK
SIMULTANEOUS
INTERPRETING
IN
EVANGELICAL
CHURCHES
IN
POLAND
AS
AN
EXAMPLE
OF
A
NON-PROFESSIONAL
PRACTICE
.
291 |
any_adam_object | 1 |
author2 | Kornacki, Michał 1982- Massey, Gary |
author2_role | edt edt |
author2_variant | m k mk g m gm |
author_GND | (DE-588)1174756721 (DE-588)1191400484 |
author_facet | Kornacki, Michał 1982- Massey, Gary |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048971223 |
classification_rvk | ES 700 ES 720 |
ctrlnum | (OCoLC)1319837293 (DE-599)DNB1257994166 |
dewey-full | 418.02019 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418.02019 |
dewey-search | 418.02019 |
dewey-sort | 3418.02019 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV048971223</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230609</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">230524s2022 gw a||| |||| 10||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">22,N21</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">23,A20</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1257994166</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631869215</subfield><subfield code="c">Festeinband : EUR 59.95 (DE), EUR 61.60 (AT), CHF 70.00 (freier Preis)</subfield><subfield code="9">978-3-631-86921-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631869215</subfield><subfield code="9">3-631-86921-5</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783631869215</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1319837293</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1257994166</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">418.02019</subfield><subfield code="2">23/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 720</subfield><subfield code="0">(DE-625)27881:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">150</subfield><subfield code="2">23sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Contextuality in translation and interpreting</subfield><subfield code="b">selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021</subfield><subfield code="c">Michał Kornacki and Gary Massey (eds.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ; Bruxelles ; Lausanne ; New York ; Oxford</subfield><subfield code="b">Peter Lang</subfield><subfield code="c">[2022]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">304 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen, Diagramme</subfield><subfield code="c">22 cm, 469 g</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Łódź studies in language</subfield><subfield code="v">volume 70</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturangaben</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Dolmetschen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4150394-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontext</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165149-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">translator training</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">translation quality assessment</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">cognition</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">sociolinguistics</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">technology</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">literature and religion</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">translator training;translation quality assessment;cognition;sociolinguistics;technology;literature and religion</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2020</subfield><subfield code="z">Online</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Dolmetschen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4150394-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kontext</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165149-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kornacki, Michał</subfield><subfield code="d">1982-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1174756721</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Massey, Gary</subfield><subfield code="0">(DE-588)1191400484</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Peter Lang GmbH</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065711506</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="t">Contextuality in Translation and Interpreting</subfield><subfield code="d">Berlin : Peter Lang Verlag, 2022</subfield><subfield code="h">Online-Ressource, 308 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Łódź studies in language</subfield><subfield code="v">volume 70</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV013316301</subfield><subfield code="9">70</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=c96e9e9114694d648f0fa39bb7526745&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="u">https://www.peterlang.com/document/1242795</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">B:DE-101</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/1257994166/04</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034234831&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">dnb</subfield><subfield code="d">20230511</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#dnb</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">dnb</subfield><subfield code="d">20230511</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#dnb</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034234831</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2020 Online gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 2020 Online |
id | DE-604.BV048971223 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2025-04-03T12:00:45Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1065711506 |
isbn | 9783631869215 3631869215 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-034234831 |
oclc_num | 1319837293 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 304 Seiten Illustrationen, Diagramme 22 cm, 469 g |
publishDate | 2022 |
publishDateSearch | 2022 |
publishDateSort | 2022 |
publisher | Peter Lang |
record_format | marc |
series | Łódź studies in language |
series2 | Łódź studies in language |
spelling | Contextuality in translation and interpreting selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021 Michał Kornacki and Gary Massey (eds.) Berlin ; Bruxelles ; Lausanne ; New York ; Oxford Peter Lang [2022] 304 Seiten Illustrationen, Diagramme 22 cm, 469 g txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Łódź studies in language volume 70 Literaturangaben Dolmetschen (DE-588)4150394-6 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Kontext (DE-588)4165149-2 gnd rswk-swf translator training translation quality assessment cognition sociolinguistics technology literature and religion translator training;translation quality assessment;cognition;sociolinguistics;technology;literature and religion (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2020 Online gnd-content Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Dolmetschen (DE-588)4150394-6 s Kontext (DE-588)4165149-2 s DE-604 Kornacki, Michał 1982- (DE-588)1174756721 edt Massey, Gary (DE-588)1191400484 edt Peter Lang GmbH (DE-588)1065711506 pbl Erscheint auch als Online-Ausgabe Contextuality in Translation and Interpreting Berlin : Peter Lang Verlag, 2022 Online-Ressource, 308 Seiten Łódź studies in language volume 70 (DE-604)BV013316301 70 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=c96e9e9114694d648f0fa39bb7526745&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext X:MVB https://www.peterlang.com/document/1242795 B:DE-101 application/pdf https://d-nb.info/1257994166/04 Inhaltsverzeichnis DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034234831&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p dnb 20230511 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#dnb 2\p dnb 20230511 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#dnb |
spellingShingle | Contextuality in translation and interpreting selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021 Łódź studies in language Dolmetschen (DE-588)4150394-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Kontext (DE-588)4165149-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4150394-6 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4165149-2 (DE-588)1071861417 |
title | Contextuality in translation and interpreting selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021 |
title_auth | Contextuality in translation and interpreting selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021 |
title_exact_search | Contextuality in translation and interpreting selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021 |
title_full | Contextuality in translation and interpreting selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021 Michał Kornacki and Gary Massey (eds.) |
title_fullStr | Contextuality in translation and interpreting selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021 Michał Kornacki and Gary Massey (eds.) |
title_full_unstemmed | Contextuality in translation and interpreting selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021 Michał Kornacki and Gary Massey (eds.) |
title_short | Contextuality in translation and interpreting |
title_sort | contextuality in translation and interpreting selected papers from the lodz zhaw duo colloquium on translation and meaning 2020 2021 |
title_sub | selected Papers from the Łódź-ZHAW Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021 |
topic | Dolmetschen (DE-588)4150394-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Kontext (DE-588)4165149-2 gnd |
topic_facet | Dolmetschen Übersetzung Kontext Konferenzschrift 2020 Online |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=c96e9e9114694d648f0fa39bb7526745&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm https://www.peterlang.com/document/1242795 https://d-nb.info/1257994166/04 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=034234831&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV013316301 |
work_keys_str_mv | AT kornackimichał contextualityintranslationandinterpretingselectedpapersfromthełodzzhawduocolloquiumontranslationandmeaning20202021 AT masseygary contextualityintranslationandinterpretingselectedpapersfromthełodzzhawduocolloquiumontranslationandmeaning20202021 AT peterlanggmbh contextualityintranslationandinterpretingselectedpapersfromthełodzzhawduocolloquiumontranslationandmeaning20202021 |