Yiddish as a mixed language: Yiddish-Slavic language contact and its linguistic outcome
Gespeichert in:
Beteiligte Personen: | , , |
---|---|
Weitere beteiligte Personen: | |
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch |
Veröffentlicht: |
Leiden ; Boston
Brill
[2023]
|
Schriftenreihe: | Brill studies in language contact and dynamics of language
volume 3 |
Schlagwörter: | |
Links: | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033967676&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
Umfang: | XVIII, 286 Seiten Diagramme |
ISBN: | 9789004423978 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV048591987 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230322 | ||
007 | t| | ||
008 | 221202s2023 xx |||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 2022035089 | ||
020 | |a 9789004423978 |c hardback : 119.00 EUR |9 978-90-04-42397-8 | ||
035 | |a (OCoLC)1373394865 | ||
035 | |a (DE-599)KXP181313846X | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-355 |a DE-29 | ||
084 | |a GD 8354 |0 (DE-625)38890: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Yiddish as a mixed language |b Yiddish-Slavic language contact and its linguistic outcome |c by Ewa Geller, Michał Gajek, Agata Reibach ; with a contribution by Anna Pilarski |
264 | 1 | |a Leiden ; Boston |b Brill |c [2023] | |
264 | 0 | |c © 2023 | |
300 | |a XVIII, 286 Seiten |b Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Brill studies in language contact and dynamics of language |v volume 3 | |
650 | 4 | |a Yiddish language |x Foreign elements |x Slavic | |
650 | 4 | |a Yiddish language |x Foreign elements |x Polish | |
650 | 4 | |a Slavic languages |x Influence on Yiddish | |
650 | 4 | |a Polish language |x Influence on Yiddish | |
650 | 4 | |a Languages in contact | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Jiddisch |0 (DE-588)4028614-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachmischung |0 (DE-588)4454910-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Jiddisch |0 (DE-588)4028614-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprachmischung |0 (DE-588)4454910-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Geller, Ewa |d 1955- |0 (DE-588)12413680X |4 aut | |
700 | 1 | |a Gajek, Michał |0 (DE-588)1273076109 |4 aut | |
700 | 1 | |a Reibach, Agata |0 (DE-588)1273076206 |4 aut | |
700 | 1 | |a Pilarski, Anna |d 1971- |0 (DE-588)124408745 |4 ctb | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-90-04-52521-4 |
830 | 0 | |a Brill studies in language contact and dynamics of language |v volume 3 |w (DE-604)BV042191707 |9 3 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033967676&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033967676 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1820981526895001600 |
---|---|
adam_text |
Contents Preface ix List of Illustrations and Tables Abbreviations xvi xv i MaxWeinreich and Slavic Component of Yiddish i Michał Gajek i Introduction i շ MaxWeinreich on Slavic-Yiddish Language Contact—Attempts at Revision з 2.1 The "French” Origin of Yiddish 3 2.2 Role of Slavic Languages in Formation of Yiddish 5 2.3 “Separateness, Not Segregation”—Contact with Slavic Majority in Polish-Lithuanian Commonwealth 7 3 Slavic Elements in Subsystems of Yiddish 9 3.1 Lexicon 10 3.2 Morphology and Word Formation 11 3.3 Syntax 14 3.4 Phonology 18 4 Discussion and Conclusions 20 2 Yiddish in the Framework of the Mixed Language Debate 23 Ewa Geller and Michal Gajek 1 Introduction 23 1.1 Divergence vs Convergence Approach in Language Development 23 1.2 Place of Yiddish in Contact Linguistics 24 1.3 Structure of the Chapter 28 2 Defining Terminology 28 2.1 Language Contact 29 2.2 Substratum, Superstratum, andAdstratum 30 2.3 Convergence 31 2.4 Language Shift 31 2.5 Relexification and Matrix Language Frame 33 2.6 Replication and Grammaticalization 34 2.7 Borrowing and Transfer 35
VI CONTENTS 3 4 5 6 7 Yiddish-Slavic Language Contact 36 3.1 Study ofPre-Ashkenazicjudeo-Slavic Languages 36 3.2 Knaanic—Medieval Language ofJews in Slavic Lands 38 Language Shift in Inception of Eastern Yiddish 41 4.1 Knaanic Language Shift in Weinreich’s Canonic History 41 4.2 Incomplete Language Shiftfrom Knaanic to German 42 4.3 Slavic Substratum in Eastern Yiddish 43 Borrowing in Development of Eastern Yiddish 48 5.1 Contact with Specific Slavic Languages 49 5.2 Transfer Channels 51 5.3 Adstratal Linguistic Matter—Lexical Borrowings 53 Yiddish as Mixed Language 56 6.1 Identifying Mixed Language 56 6.2 Typology ofMixed Languages 58 6.3 Yiddish as Mixed Language 60 6.4 How to Distinguish Internalfrom Contact-Induced Changes Conclusions 85 78 3 Role of Slavic Matter Borrowings in New Pattern Grammaticalization 88 Ewa Geller 1 Introduction 88 1.1 Research Subject 88 1.2 Surface-Level Outcome of Yiddish-Slavic Language Contact 89 1.3 State ofResearch 90 1.4 Hypothesis 92 2 Theoretical Framework 93 2.1 Matter-and Pattern-Borrowing 93 2.2 Substraters Adstrate 93 2.3 Internally vs Externally Motivated Language Change 95 2.4 Speech Production Model and Encoding Grammatical Information in Lexemes 96 2.5 Replication 98 2.6 Contact-Induced Grammaticalization 100 3 Method 100 4 Analysis and Its Results 103 4.1 Introduction ofNew Derivational Pattern and Reinforcement of Aspect Category: Case of: Y. horeven # onhoreven zix P. harować # naharować się ‘work very hard’ 103
CONTENTS 5 VII 4.2 Replication ofFull Imperative Paradigm and Optative Mood: Case ofY (ne)xaj P. niech(aj) 118 4.3 Replication ofAdverbial Markedness Pattern: Case ofY. bokem P. bokiem ‘sideways’ 130 Conclusions 142 4 De-Construction of German-Type Compounds 146 Agata Reibach 1 Introduction 146 1.1 Object of Study 146 1.2 State ofResearch 147 1.3 Structure of Chapter 148 2 Methods 149 2.1 Terminology 149 2.2 Typology of Compound Constructions 150 2.3 Research Material 150 3 Compound Types in Yiddish 151 3.1 Strategies ofDeconstruction ofN+N Synthetic Compounds in Yiddish 152 4 Compounds in Yiddish Component Languages 162 4.1 German Model 163 4.2 Hebrew Model 164 4.3 Polish Model 165 5 Results 168 5.1 Role ofHead Origin in Choosing Compounding Pattern 168 5.2 Role of Semantic Function in Choosing Compounding Pattern 172 6 Conclusions 174 5 Core Vocabulary Borrowability Restrictions: Case of Semantic Field 'Body' 176 Agata Reibach 1 Introduction 176 2 Methods 178 3 Results 182 3.1 Comparison with Loanword Typology Project (ltp) 182 3.2 Comparison with Leipzig-Jakarta List (ljl) 185 3.3 Core and Peripheral Vocabulary 190 4 Discussion and Desiderata 191 Appendix 194
VIII CONTENTS 6 Convergence of Syntactic Structures of Yiddish and Polish Direct Interrogative Sentences: Remarks on Parametric Structure of cp and wÆ-Movement 202 Anna Pilarski 1 Introduction 202 1.1 Subject of Study 202 1.2 State ofArt 203 2 Methods 203 2.1 Theoretical Framework 204 3 Analysis 209 3.1 Direct Interrogative Sentences in Yiddish 209 3.2 Polish and German Counterparts 212 4 Results 216 4.1 A CP Split in Yiddish in Comparison to Polish and German 216 4.2 Wh-Ex-Situ and Wh-In-Situ in Yiddish in Comparison with German and Polish 226 5 Conclusions 229 7 Yiddish as Donor Language for Polish 232 Michal Gajek 1 Introduction 232 1.1 Study of Yiddish Influence on Polish 232 1.2 Venues of Yiddish Influence on Polish in Contact-Linguistic Terms 234 2 Methodological Issues 238 2.1 Sources and Linguistic Material 238 2.2 Hurdles ofIdentification 239 3 Yiddish Loanwords in Polish—Integration and Assimilation 244 3.1 Formal Integration 244 3.2 Semantic Integration 247 3.3 Derivation—Development of Word Families 250 3.4 Utterance Modifiers 251 4 Yiddishisms in Polish Vocabulary as Example of Low-Variety Influence 253 5 Conclusions and Desiderata 256 References 257 Index 276 |
any_adam_object | 1 |
author | Geller, Ewa 1955- Gajek, Michał Reibach, Agata |
author2 | Pilarski, Anna 1971- |
author2_role | ctb |
author2_variant | a p ap |
author_GND | (DE-588)12413680X (DE-588)1273076109 (DE-588)1273076206 (DE-588)124408745 |
author_facet | Geller, Ewa 1955- Gajek, Michał Reibach, Agata Pilarski, Anna 1971- |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Geller, Ewa 1955- |
author_variant | e g eg m g mg a r ar |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV048591987 |
classification_rvk | GD 8354 |
ctrlnum | (OCoLC)1373394865 (DE-599)KXP181313846X |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV048591987</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230322</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">221202s2023 xx |||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2022035089</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789004423978</subfield><subfield code="c">hardback : 119.00 EUR</subfield><subfield code="9">978-90-04-42397-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1373394865</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)KXP181313846X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GD 8354</subfield><subfield code="0">(DE-625)38890:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Yiddish as a mixed language</subfield><subfield code="b">Yiddish-Slavic language contact and its linguistic outcome</subfield><subfield code="c">by Ewa Geller, Michał Gajek, Agata Reibach ; with a contribution by Anna Pilarski</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leiden ; Boston</subfield><subfield code="b">Brill</subfield><subfield code="c">[2023]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="0"><subfield code="c">© 2023</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVIII, 286 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Brill studies in language contact and dynamics of language</subfield><subfield code="v">volume 3</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Yiddish language</subfield><subfield code="x">Foreign elements</subfield><subfield code="x">Slavic</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Yiddish language</subfield><subfield code="x">Foreign elements</subfield><subfield code="x">Polish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Slavic languages</subfield><subfield code="x">Influence on Yiddish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Polish language</subfield><subfield code="x">Influence on Yiddish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Languages in contact</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Jiddisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4028614-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachmischung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4454910-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Jiddisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4028614-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprachmischung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4454910-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Geller, Ewa</subfield><subfield code="d">1955-</subfield><subfield code="0">(DE-588)12413680X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gajek, Michał</subfield><subfield code="0">(DE-588)1273076109</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Reibach, Agata</subfield><subfield code="0">(DE-588)1273076206</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pilarski, Anna</subfield><subfield code="d">1971-</subfield><subfield code="0">(DE-588)124408745</subfield><subfield code="4">ctb</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-90-04-52521-4</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Brill studies in language contact and dynamics of language</subfield><subfield code="v">volume 3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV042191707</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033967676&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033967676</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV048591987 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-01-11T19:21:52Z |
institution | BVB |
isbn | 9789004423978 |
language | English |
lccn | 2022035089 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-033967676 |
oclc_num | 1373394865 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-29 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-29 |
physical | XVIII, 286 Seiten Diagramme |
publishDate | 2023 |
publishDateSearch | 2023 |
publishDateSort | 2023 |
publisher | Brill |
record_format | marc |
series | Brill studies in language contact and dynamics of language |
series2 | Brill studies in language contact and dynamics of language |
spelling | Yiddish as a mixed language Yiddish-Slavic language contact and its linguistic outcome by Ewa Geller, Michał Gajek, Agata Reibach ; with a contribution by Anna Pilarski Leiden ; Boston Brill [2023] © 2023 XVIII, 286 Seiten Diagramme txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Brill studies in language contact and dynamics of language volume 3 Yiddish language Foreign elements Slavic Yiddish language Foreign elements Polish Slavic languages Influence on Yiddish Polish language Influence on Yiddish Languages in contact Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd rswk-swf Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd rswk-swf Jiddisch (DE-588)4028614-9 gnd rswk-swf Sprachmischung (DE-588)4454910-6 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Jiddisch (DE-588)4028614-9 s Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 s Sprachmischung (DE-588)4454910-6 s Polnisch (DE-588)4120314-8 s DE-604 Geller, Ewa 1955- (DE-588)12413680X aut Gajek, Michał (DE-588)1273076109 aut Reibach, Agata (DE-588)1273076206 aut Pilarski, Anna 1971- (DE-588)124408745 ctb Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-90-04-52521-4 Brill studies in language contact and dynamics of language volume 3 (DE-604)BV042191707 3 Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033967676&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Geller, Ewa 1955- Gajek, Michał Reibach, Agata Yiddish as a mixed language Yiddish-Slavic language contact and its linguistic outcome Brill studies in language contact and dynamics of language Yiddish language Foreign elements Slavic Yiddish language Foreign elements Polish Slavic languages Influence on Yiddish Polish language Influence on Yiddish Languages in contact Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Jiddisch (DE-588)4028614-9 gnd Sprachmischung (DE-588)4454910-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077723-6 (DE-588)4120314-8 (DE-588)4028614-9 (DE-588)4454910-6 (DE-588)4143413-4 |
title | Yiddish as a mixed language Yiddish-Slavic language contact and its linguistic outcome |
title_auth | Yiddish as a mixed language Yiddish-Slavic language contact and its linguistic outcome |
title_exact_search | Yiddish as a mixed language Yiddish-Slavic language contact and its linguistic outcome |
title_full | Yiddish as a mixed language Yiddish-Slavic language contact and its linguistic outcome by Ewa Geller, Michał Gajek, Agata Reibach ; with a contribution by Anna Pilarski |
title_fullStr | Yiddish as a mixed language Yiddish-Slavic language contact and its linguistic outcome by Ewa Geller, Michał Gajek, Agata Reibach ; with a contribution by Anna Pilarski |
title_full_unstemmed | Yiddish as a mixed language Yiddish-Slavic language contact and its linguistic outcome by Ewa Geller, Michał Gajek, Agata Reibach ; with a contribution by Anna Pilarski |
title_short | Yiddish as a mixed language |
title_sort | yiddish as a mixed language yiddish slavic language contact and its linguistic outcome |
title_sub | Yiddish-Slavic language contact and its linguistic outcome |
topic | Yiddish language Foreign elements Slavic Yiddish language Foreign elements Polish Slavic languages Influence on Yiddish Polish language Influence on Yiddish Languages in contact Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Jiddisch (DE-588)4028614-9 gnd Sprachmischung (DE-588)4454910-6 gnd |
topic_facet | Yiddish language Foreign elements Slavic Yiddish language Foreign elements Polish Slavic languages Influence on Yiddish Polish language Influence on Yiddish Languages in contact Sprachkontakt Polnisch Jiddisch Sprachmischung Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=033967676&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV042191707 |
work_keys_str_mv | AT gellerewa yiddishasamixedlanguageyiddishslaviclanguagecontactanditslinguisticoutcome AT gajekmichał yiddishasamixedlanguageyiddishslaviclanguagecontactanditslinguisticoutcome AT reibachagata yiddishasamixedlanguageyiddishslaviclanguagecontactanditslinguisticoutcome AT pilarskianna yiddishasamixedlanguageyiddishslaviclanguagecontactanditslinguisticoutcome |