Dictionnaire étymologique Roman (DÉRom): 3 Entre idioroman et protoroman

Ce troisième volume du Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) contient une quarantaine d’articles, pour la plupart des étymons protoromans héréditaires (ainsi */'mεle/ s.m. ‘miel’), mais aussi des emprunts au gaulois (dont */mol'ton-e/ s.m. ‘bélier’). La méthode de la reconstruction compa...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere beteiligte Personen: Büchi, Eva 1964- (HerausgeberIn), Schweickard, Wolfgang 1954- (HerausgeberIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:Französisch
Veröffentlicht: Berlin ; Boston De Gruyter [2020]
Schriftenreihe:Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie Band 443
Schlagwörter:
Links:https://doi.org/10.1515/9783110654264
https://doi.org/10.1515/9783110654264
https://doi.org/10.1515/9783110654264
https://doi.org/10.1515/9783110654264
https://doi.org/10.1515/9783110654264
https://doi.org/10.1515/9783110654264
https://doi.org/10.1515/9783110654264
https://doi.org/10.1515/9783110654264
https://doi.org/10.1515/9783110654264
https://doi.org/10.1515/9783110654264
https://doi.org/10.1515/9783110654264
Zusammenfassung:Ce troisième volume du Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) contient une quarantaine d’articles, pour la plupart des étymons protoromans héréditaires (ainsi */'mεle/ s.m. ‘miel’), mais aussi des emprunts au gaulois (dont */mol'ton-e/ s.m. ‘bélier’). La méthode de la reconstruction comparative qui caractérise le projet permet d’atteindre le lexique de l’ancêtre commun des parlers romans dans sa variation interne, qu’elle soit phonologique (ainsi pour */'nomin-a-/ v.tr. ‘nommer’ et sa variante dissimilée */'lomin-a-/), morphologique (par exemple */'ɡɛner-u/ s.m. ‘gendre’ et sa variante flexionnelle */'ɡɛner-e/) ou même lexicale (ainsi, pour ‘écorce’, la synonymie diasystémique entre */'skɔrti-a/ et */'rusk-a/). La partie théorique et méthodologique du volume réunit des chapitres consacrés à des questions comme l’infrastructure idioromane du DÉRom (sur la base des exemples du roumain, du francoprovençal et de l’aragonais), la polysémie et la synonymie au sein d’une protolangue ou encore les emprunts du protoroman au substrat celtique ou, inversement, les emprunts du basque au protoroman
The third volume of the DÉRom contains about forty new lexicographical articles, documenting mainly hereditary Protoromance etyma, but also Gallic borrowings. The theoretical section gathers chapters discussing questions such as the Idioromance infrastructure of the DÉRom, polysemy, synonymy, and the substrates of Protoromance
Umfang:1 Online-Ressource (X, 582 Seiten) Illustrationen, Karten
ISBN:9783110654264
9783110652901
DOI:10.1515/9783110654264