Réception, transferts, images: phénomènes de circulation littéraire entre la Belgique, la France et la Russie (1870-1940)
Gespeichert in:
Weitere beteiligte Personen: | , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Französisch |
Veröffentlicht: |
Louvain-la-Neuve
PUL, Presses universitaires de Louvain
[2018]
|
Schlagwörter: | |
Abstract: | Les transferts culturels de la Russie à la France et à la Belgique - et inversement - furent nombreux à la fin du XIXe siècle et dans les premières décennies du siècle suivant. Ils touchèrent à des domaines aussi variés que la littérature, la philologie, le théâtre ou la philosophie. Ce volume s'attache à défricher le terrain, encore peu exploré, des transferts s'effectuant le long de cet axe géographique, et ce dans le contexte plus large des échanges européens. La circulation dans la durée des "grands classiques", notamment Dostoïevski et Tolstoï, constitue un volet important de cet ouvrage. D'autre part des figures éminentes de la médiation intellectuelle belgo-franco-russe, comme Nicolas Gronsky, Zinaïda Schakovskoy ou Maria Vesselovskaïa (la traductrice de Georges Eekhoud, Franz Hellens et Georges Rodenbach), sont mises en exergue. Enfin, et au-delà des études de cas abordées, on s'attachera à une réflexion sur la problématique plus vaste de la médiation culturelle. Le lien particulier tissé avec les images d'un pays transmises par les médiateurs (exilés, traducteurs, enseignants, critiques ou voyageurs) fait ainsi l'objet d'une attention spécifique, de même que les modalités de la réception comme processus de "resémantisation". -- Backside cover |
Beschreibung: | D'après un colloque organisé à l'Université catholique de Louvain les 10 et 11 février 2014 par l'Institut des civilisations, arts et lettres (INCAL) et le Centre de recherche Écriture, création et représentation: littératures et arts du spectacle (ECR) Notes bibliograohiques, index |
Umfang: | 194 Seiten Diagramme |
ISBN: | 9782875587329 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046299579 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191217 | ||
007 | t| | ||
008 | 191211s2018 xx |||| |||| 10||| fre d | ||
020 | |a 9782875587329 |c (pbk.) |9 978-2-87558-732-9 | ||
035 | |a (OCoLC)1135401559 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV046299579 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-12 | ||
245 | 1 | 0 | |a Réception, transferts, images |b phénomènes de circulation littéraire entre la Belgique, la France et la Russie (1870-1940) |c Svetlana Čečović, Hubert Roland et Laurent Béghin (dir.) |
264 | 1 | |a Louvain-la-Neuve |b PUL, Presses universitaires de Louvain |c [2018] | |
300 | |a 194 Seiten |b Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a D'après un colloque organisé à l'Université catholique de Louvain les 10 et 11 février 2014 par l'Institut des civilisations, arts et lettres (INCAL) et le Centre de recherche Écriture, création et représentation: littératures et arts du spectacle (ECR) | ||
500 | |a Notes bibliograohiques, index | ||
520 | 3 | |a Les transferts culturels de la Russie à la France et à la Belgique - et inversement - furent nombreux à la fin du XIXe siècle et dans les premières décennies du siècle suivant. Ils touchèrent à des domaines aussi variés que la littérature, la philologie, le théâtre ou la philosophie. Ce volume s'attache à défricher le terrain, encore peu exploré, des transferts s'effectuant le long de cet axe géographique, et ce dans le contexte plus large des échanges européens. La circulation dans la durée des "grands classiques", notamment Dostoïevski et Tolstoï, constitue un volet important de cet ouvrage. D'autre part des figures éminentes de la médiation intellectuelle belgo-franco-russe, comme Nicolas Gronsky, Zinaïda Schakovskoy ou Maria Vesselovskaïa (la traductrice de Georges Eekhoud, Franz Hellens et Georges Rodenbach), sont mises en exergue. Enfin, et au-delà des études de cas abordées, on s'attachera à une réflexion sur la problématique plus vaste de la médiation culturelle. Le lien particulier tissé avec les images d'un pays transmises par les médiateurs (exilés, traducteurs, enseignants, critiques ou voyageurs) fait ainsi l'objet d'une attention spécifique, de même que les modalités de la réception comme processus de "resémantisation". -- Backside cover | |
648 | 7 | |a Geschichte 1870-1940 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturaustausch |0 (DE-588)4165964-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Belgien |0 (DE-588)4005406-8 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Russland |0 (DE-588)4076899-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | 0 | |a Littérature russe / Appréciation / Belgique | |
653 | 0 | |a Littérature russe / Appréciation / France | |
653 | 2 | |a Belgique / Relations / Russie | |
653 | 2 | |a Russie / Relations / Belgique | |
653 | 0 | |a Sociology of literature | |
653 | 2 | |a France | |
653 | 2 | |a Russia | |
653 | 2 | |a Belgium | |
653 | 4 | |a anno 1800-1999 | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 2014 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Russland |0 (DE-588)4076899-5 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Belgien |0 (DE-588)4005406-8 |D g |
689 | 0 | 3 | |a Kulturaustausch |0 (DE-588)4165964-8 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1870-1940 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Geschichte 1870-1940 |A z |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Čečović, Svetlana |d 1983- |0 (DE-588)1201450314 |4 edt | |
700 | 1 | |a Roland, Hubert |d 1967- |0 (DE-588)1125484489 |4 edt | |
700 | 1 | |a Béghin, Laurent |d 1967- |0 (DE-588)120145039X |4 edt | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-2-87558-733-6 |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSB_NED_20191217 | |
942 | 1 | 1 | |c 809 |e 22/bsb |f 0904 |g 471 |
942 | 1 | 1 | |c 809 |e 22/bsb |f 09034 |g 471 |
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 0904 |g 471 |
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 09034 |g 471 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031676931 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818986307334963200 |
---|---|
any_adam_object | |
author2 | Čečović, Svetlana 1983- Roland, Hubert 1967- Béghin, Laurent 1967- |
author2_role | edt edt edt |
author2_variant | s č sč h r hr l b lb |
author_GND | (DE-588)1201450314 (DE-588)1125484489 (DE-588)120145039X |
author_facet | Čečović, Svetlana 1983- Roland, Hubert 1967- Béghin, Laurent 1967- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046299579 |
ctrlnum | (OCoLC)1135401559 (DE-599)BVBBV046299579 |
era | Geschichte 1870-1940 gnd |
era_facet | Geschichte 1870-1940 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04234nam a2200721 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV046299579</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191217 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">191211s2018 xx |||| |||| 10||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782875587329</subfield><subfield code="c">(pbk.)</subfield><subfield code="9">978-2-87558-732-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1135401559</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV046299579</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Réception, transferts, images</subfield><subfield code="b">phénomènes de circulation littéraire entre la Belgique, la France et la Russie (1870-1940)</subfield><subfield code="c">Svetlana Čečović, Hubert Roland et Laurent Béghin (dir.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Louvain-la-Neuve</subfield><subfield code="b">PUL, Presses universitaires de Louvain</subfield><subfield code="c">[2018]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">194 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">D'après un colloque organisé à l'Université catholique de Louvain les 10 et 11 février 2014 par l'Institut des civilisations, arts et lettres (INCAL) et le Centre de recherche Écriture, création et représentation: littératures et arts du spectacle (ECR)</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Notes bibliograohiques, index</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Les transferts culturels de la Russie à la France et à la Belgique - et inversement - furent nombreux à la fin du XIXe siècle et dans les premières décennies du siècle suivant. Ils touchèrent à des domaines aussi variés que la littérature, la philologie, le théâtre ou la philosophie. Ce volume s'attache à défricher le terrain, encore peu exploré, des transferts s'effectuant le long de cet axe géographique, et ce dans le contexte plus large des échanges européens. La circulation dans la durée des "grands classiques", notamment Dostoïevski et Tolstoï, constitue un volet important de cet ouvrage. D'autre part des figures éminentes de la médiation intellectuelle belgo-franco-russe, comme Nicolas Gronsky, Zinaïda Schakovskoy ou Maria Vesselovskaïa (la traductrice de Georges Eekhoud, Franz Hellens et Georges Rodenbach), sont mises en exergue. Enfin, et au-delà des études de cas abordées, on s'attachera à une réflexion sur la problématique plus vaste de la médiation culturelle. Le lien particulier tissé avec les images d'un pays transmises par les médiateurs (exilés, traducteurs, enseignants, critiques ou voyageurs) fait ainsi l'objet d'une attention spécifique, de même que les modalités de la réception comme processus de "resémantisation". -- Backside cover</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1870-1940</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturaustausch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165964-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Belgien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4005406-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Russland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076899-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Littérature russe / Appréciation / Belgique</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Littérature russe / Appréciation / France</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Belgique / Relations / Russie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Russie / Relations / Belgique</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Sociology of literature</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">France</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Russia</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="2"><subfield code="a">Belgium</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">anno 1800-1999</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2014</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076899-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Belgien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4005406-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Kulturaustausch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165964-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1870-1940</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 1870-1940</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Čečović, Svetlana</subfield><subfield code="d">1983-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1201450314</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Roland, Hubert</subfield><subfield code="d">1967-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1125484489</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Béghin, Laurent</subfield><subfield code="d">1967-</subfield><subfield code="0">(DE-588)120145039X</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-2-87558-733-6</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20191217</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09034</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09034</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031676931</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2014 gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 2014 |
geographic | Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd Belgien (DE-588)4005406-8 gnd Russland (DE-588)4076899-5 gnd |
geographic_facet | Frankreich Belgien Russland |
id | DE-604.BV046299579 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T18:48:43Z |
institution | BVB |
isbn | 9782875587329 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031676931 |
oclc_num | 1135401559 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 194 Seiten Diagramme |
psigel | BSB_NED_20191217 |
publishDate | 2018 |
publishDateSearch | 2018 |
publishDateSort | 2018 |
publisher | PUL, Presses universitaires de Louvain |
record_format | marc |
spelling | Réception, transferts, images phénomènes de circulation littéraire entre la Belgique, la France et la Russie (1870-1940) Svetlana Čečović, Hubert Roland et Laurent Béghin (dir.) Louvain-la-Neuve PUL, Presses universitaires de Louvain [2018] 194 Seiten Diagramme txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier D'après un colloque organisé à l'Université catholique de Louvain les 10 et 11 février 2014 par l'Institut des civilisations, arts et lettres (INCAL) et le Centre de recherche Écriture, création et représentation: littératures et arts du spectacle (ECR) Notes bibliograohiques, index Les transferts culturels de la Russie à la France et à la Belgique - et inversement - furent nombreux à la fin du XIXe siècle et dans les premières décennies du siècle suivant. Ils touchèrent à des domaines aussi variés que la littérature, la philologie, le théâtre ou la philosophie. Ce volume s'attache à défricher le terrain, encore peu exploré, des transferts s'effectuant le long de cet axe géographique, et ce dans le contexte plus large des échanges européens. La circulation dans la durée des "grands classiques", notamment Dostoïevski et Tolstoï, constitue un volet important de cet ouvrage. D'autre part des figures éminentes de la médiation intellectuelle belgo-franco-russe, comme Nicolas Gronsky, Zinaïda Schakovskoy ou Maria Vesselovskaïa (la traductrice de Georges Eekhoud, Franz Hellens et Georges Rodenbach), sont mises en exergue. Enfin, et au-delà des études de cas abordées, on s'attachera à une réflexion sur la problématique plus vaste de la médiation culturelle. Le lien particulier tissé avec les images d'un pays transmises par les médiateurs (exilés, traducteurs, enseignants, critiques ou voyageurs) fait ainsi l'objet d'une attention spécifique, de même que les modalités de la réception comme processus de "resémantisation". -- Backside cover Geschichte 1870-1940 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Kulturaustausch (DE-588)4165964-8 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd rswk-swf Belgien (DE-588)4005406-8 gnd rswk-swf Russland (DE-588)4076899-5 gnd rswk-swf Littérature russe / Appréciation / Belgique Littérature russe / Appréciation / France Belgique / Relations / Russie Russie / Relations / Belgique Sociology of literature France Russia Belgium anno 1800-1999 (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2014 gnd-content Russland (DE-588)4076899-5 g Frankreich (DE-588)4018145-5 g Belgien (DE-588)4005406-8 g Kulturaustausch (DE-588)4165964-8 s Geschichte 1870-1940 z DE-604 Russisch (DE-588)4051038-4 s Literatur (DE-588)4035964-5 s Čečović, Svetlana 1983- (DE-588)1201450314 edt Roland, Hubert 1967- (DE-588)1125484489 edt Béghin, Laurent 1967- (DE-588)120145039X edt Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-2-87558-733-6 |
spellingShingle | Réception, transferts, images phénomènes de circulation littéraire entre la Belgique, la France et la Russie (1870-1940) Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Kulturaustausch (DE-588)4165964-8 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4035964-5 (DE-588)4165964-8 (DE-588)4051038-4 (DE-588)4018145-5 (DE-588)4005406-8 (DE-588)4076899-5 (DE-588)1071861417 |
title | Réception, transferts, images phénomènes de circulation littéraire entre la Belgique, la France et la Russie (1870-1940) |
title_auth | Réception, transferts, images phénomènes de circulation littéraire entre la Belgique, la France et la Russie (1870-1940) |
title_exact_search | Réception, transferts, images phénomènes de circulation littéraire entre la Belgique, la France et la Russie (1870-1940) |
title_full | Réception, transferts, images phénomènes de circulation littéraire entre la Belgique, la France et la Russie (1870-1940) Svetlana Čečović, Hubert Roland et Laurent Béghin (dir.) |
title_fullStr | Réception, transferts, images phénomènes de circulation littéraire entre la Belgique, la France et la Russie (1870-1940) Svetlana Čečović, Hubert Roland et Laurent Béghin (dir.) |
title_full_unstemmed | Réception, transferts, images phénomènes de circulation littéraire entre la Belgique, la France et la Russie (1870-1940) Svetlana Čečović, Hubert Roland et Laurent Béghin (dir.) |
title_short | Réception, transferts, images |
title_sort | reception transferts images phenomenes de circulation litteraire entre la belgique la france et la russie 1870 1940 |
title_sub | phénomènes de circulation littéraire entre la Belgique, la France et la Russie (1870-1940) |
topic | Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Kulturaustausch (DE-588)4165964-8 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
topic_facet | Literatur Kulturaustausch Russisch Frankreich Belgien Russland Konferenzschrift 2014 |
work_keys_str_mv | AT cecovicsvetlana receptiontransfertsimagesphenomenesdecirculationlitteraireentrelabelgiquelafranceetlarussie18701940 AT rolandhubert receptiontransfertsimagesphenomenesdecirculationlitteraireentrelabelgiquelafranceetlarussie18701940 AT beghinlaurent receptiontransfertsimagesphenomenesdecirculationlitteraireentrelabelgiquelafranceetlarussie18701940 |