Weiter zum Inhalt
UB der TUM
OPAC
Universitätsbibliothek
Technische Universität München
  • Temporäre Merkliste: 0 temporär gemerkt (Voll)
  • Hilfe
    • Kontakt
    • Suchtipps
    • Informationen Fernleihe
  • Chat
  • Tools
    • Suchhistorie
    • Freie Fernleihe
    • Erwerbungsvorschlag
  • English
  • Konto

    Konto

    • Ausgeliehen
    • Bestellt
    • Sperren/Gebühren
    • Profil
    • Suchhistorie
  • Log out
  • Login
  • Bücher & Journals
  • Papers
Erweitert
  • Descriptive grammar of Pashto...
  • Zitieren
  • Als E-Mail versenden
  • Drucken
  • Datensatz exportieren
    • Exportieren nach RefWorks
    • Exportieren nach EndNoteWeb
    • Exportieren nach EndNote
    • Exportieren nach BibTeX
    • Exportieren nach RIS
  • Zur Merkliste hinzufügen
  • Temporär merken Aus der temporären Merkliste entfernen
  • Permalink
Export abgeschlossen — 
Buchumschlag
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Beteilige Person: David, Anne Boyle (VerfasserIn)
Format: Buch
Sprache:Englisch
Veröffentlicht: [Berlin] De Gruyter Mouton [2014]
Schriftenreihe:Mouton-CASL grammar series 1
Schlagwörter:
Paschtu
Grammatik
Links:http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031472217&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031472217&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
Umfang:XXX, 500 Seiten
ISBN:1614513031
9781614513032
Internformat

MARC

LEADER 00000nam a2200000zcb4500
001 BV046091230
003 DE-604
005 20190826
007 t|
008 190806s2014 xx |||| 00||| eng d
020 |a 1614513031  |9 1-61451-303-1 
020 |a 9781614513032  |9 978-1-61451-303-2 
035 |a (OCoLC)1119028761 
035 |a (DE-599)HEB334099455 
040 |a DE-604  |b ger  |e rda 
041 0 |a eng 
049 |a DE-355 
084 |a EV 2730  |0 (DE-625)28558:  |2 rvk 
100 1 |a David, Anne Boyle  |e Verfasser  |4 aut 
245 1 0 |a Descriptive grammar of Pashto and its dialects  |c Anne Boyle David 
264 1 |a [Berlin]  |b De Gruyter Mouton  |c [2014] 
300 |a XXX, 500 Seiten 
336 |b txt  |2 rdacontent 
337 |b n  |2 rdamedia 
338 |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Mouton-CASL grammar series  |v 1 
650 0 7 |a Paschtu  |0 (DE-588)4044810-1  |2 gnd  |9 rswk-swf 
650 0 7 |a Grammatik  |0 (DE-588)4021806-5  |2 gnd  |9 rswk-swf 
689 0 0 |a Paschtu  |0 (DE-588)4044810-1  |D s 
689 0 1 |a Grammatik  |0 (DE-588)4021806-5  |D s 
689 0 |5 DE-604 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe  |z 978-1-61451-231-8 
830 0 |a Mouton-CASL grammar series  |v 1  |w (DE-604)BV046117118  |9 1 
856 4 2 |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031472217&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment  |q application/pdf  |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031472217&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |3 Klappentext 
943 1 |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031472217 

Datensatz im Suchindex

DE-BY-UBR_call_number 61/EV 2730 D249
DE-BY-UBR_katkey 6153772
DE-BY-UBR_location UB Lesesaal Philosophicum 1: Allg. Sprachwissenschaft
DE-BY-UBR_media_number 069041894052
_version_ 1835103663624814592
adam_text Contents Foreword------ vii Series Editors’ Preface------ ix Preface------ xi 1 About this Grammar------ 1 1.1 Scope of this book------ 1 1.2 Orthography------ 1 1.3 Tables and examples------ 2 1.4 Abbreviations and symbols------ 4 2 The Pashto Language------ 7 2.1 Background------ 7 2.2 Population of speakers------ 7 2.2.1 History and classification------ 8 2.2.2 Dialectal variation------ 8 3 Phonology and Orthography------ 9 3.1 Phonetics and phonology------ 9 3.1.1 Consonants------ 9 3.1.1.1 Inventory------ 9 3.1.1.2 “Elegant” consonants------ 9 3.1.2 Vowels------ 10 3.1.2.1 Inventory------ 10 3.1.2.2 Vowel transcription------ 11 3.1.2.3 “Elegant” vowels------ 13 3.1.2.4 Middle dialect vowels------ 13 3.1.3 Stress------ 15 3.2 Orthography------ 15 3.2.1 The script------ 15 3.2.1.1 Letters unique to Pashto------ 16 3.2.1.2 Tables of letters and numerals------ 3.2.1.3 3.2.1.3.1 3.2.1.3.2 Representation of vowels------ 25 Word-initial vowels------- 25 Word-internal vowels------ 26 xiv Contents 3.2.1.3.3 Word-final vowels-------28 3.2.2 Rationale for transcription system-------28 3.2.3 Orthographic variation------- 29 4 Pashto Dialects------ 31 4.1 Introduction------ 31 4.2 Characterizing Pashto dialects------ 31 4.2.1 Dialect marking in this work------ 34 4.2.1.1 Dialect marking in tables------ 34 4.2.1.2 Dialect marking in interlinear examples------ 34 4.3 The four dialects of General Pashto------ 35 4.3.1 International differences-------36 4.4 The Middle dialects------ 37 4.4.1 Middle dialect vowels------- 37 4.4.2 Middle dialect consonants------- 39 4.5 Other approaches------ 40 4.5.1 Two dialects------ 40 4.5.2 Three dialects------- 42 5 Nouns------ 45 5.1 Inflection----- 45 5.1.1 Gender------ 45 5.1.2 Number------ 46 5.1.3 Case------ 47 5.1.3.1 Direct case------ 48 5.1.3.2 Oblique case------- 48 5.1.3.3 Ablative case-------- 48 5.1.3.4 Vocative case------- 49 5.1.3.5 Split ergativity------- 50 5.1.4 Animacy------- 50 5.2 Inflectional affixation-------- 51 5.2.1 Introduction-------51 5.2.2 Stem allomorphyand other morphophonemic alternations------ 52 5.2.3 Classi------ 52 5.2.3.1 Overview------ 52 5.2.3.2 Class I masculine nouns------- 55 5.2.3.2.1 Masculine animate nouns in General Pashto------ 55 5.2.3.2.2 Masculine animate nouns in Waziri-------61 5.2.3.2.3 Masculine inanimate nouns in General Pashto and Waziri-------62 5.2.3.3 Class I feminine nouns in General Pashto and Waziri------ 67 5.2.3.3.1 General Pashto Class I feminine animate nouns------ 67 5.2.3.3.2 General Pashto Class I feminine inanimate nouns-------69 Contents 5.2.3.3.3 5.2.4 5.2.4.1 5.2.4.2 5.2.4.3 5.2.5 5.2.5.1 5.2.5.1.1 5.2.5.2 5.2.5.2.1 5.2.5.2.2 5.2.5.3 5.2.5.3.1 5.2.5.3.2 5.2.5.4 5.2.6 5.2.6.1 5.2.6.2 5.3 5.4 5.4.1 5.4.1.1 5.4.1.2 5.4.2 5.4.3 6 Waziri Class 1 feminine nouns------71 Class II------73 Overview------73 General Pashto Class Ila —-75 General Pashto Class lib —֊79 Classili------80 Overview------80 Subclassification of Class III in General Pashto------80 Class Ilia------84 Masculine Class Ilia nouns ----- 84 Feminine Class Ilia nouns —— 85 Class lllb------87 Masculine Class lllb nouns ----- 87 Feminine Class lllb nouns —— 88 Class III in Waziri----- 89 Irregular nouns and irregular patterns in General Pashto------92 Kinship terms----- 93 Arabic borrowings----- 95 Inflection and agreement of conjoined nouns----- 97 Derivational morphology and loanwords------98 Derivational morphology of nouns------98 Nouns derived with suffixes ------98 Compounds------101 Reduplication of nouns----- 101 Loanwords------102 Adjectives and Other Noun Modifiers------103 6.1 6.2 6.2.1 6.2.1.1 6.2.1.1.1 6.2.1.1.2 6.2.1.1.3 6.2.1.1.4 6.2.1.1.5 6.2.1.2 6.2.1.2.1 6.2.1.2.2 6.2.1.2.3 6.2.1.2.4 6.2.1.3 Introduction------103 Inflectional classes in General Pashto and Waziri------103 Inflectional classes of General Pashto adjectives------103 General Pashto Class 1------104 Case-marking suffixes------104 Stem allomorphy----- 104 Class 1 forms with stem allomorphy----- ■105 Class 1 forms without stem allomorphy ----- 107 Animacy in Class 1 adjectives------108 General Pashto Class II------109 Case-marking suffixes------109 Stem allomorphy----- 110 Class II forms with stem allomorphy —-111 Class II forms without stem allomorphy ■----- 115 General Pashto Class III------116 — XV xvi ------- Contents 6.2.1.3.1 Class Illa------ 116 6.2.1.3.2 6.2.1.4 Class Hib------ 118 General Pashto Class IV (non-declining adjectives)-------119 6.2.2 Inflectional classes of Waziri adjectives------ 121 6.2.2.1 Waziri Class I------ 121 Ő.2.2.2 Waziri Class II------ 122 6.2.2.3 Waziri Class 111------- 122 6.3 Determiners and definiteness------ 124 6.3.1 Demonstrative determiners------ 124 6.3.2 The indefinite determiner jj /yaw/ ‘one’-------130 6.4 6.4.1 Non-numerical noun quantifiers------- 130 The quantifier JjJ /ţol-/‘all’-----130 6.4.2 The quantifier 6.4.3 6.5 The quantifier įjs /hets/‘none’------ 132 Number names------ 132 6.5.1 Cardinal numbers in Pashto------133 6.5.1.1 6.5.1.2 /har/, /ar/ ‘every’------ 131 Morphology------- 133 Inventory-------137 6.5.2 Ordinal numbers in General Pashto and Waziri------ 144 6.5.3 Reduplication of number names------- 146 6.6 Interrogative adjectives------147 6.7 Inflection of conjoined adjectives------ 149 6.8 Derivation of adjectives------150 6.8.1 Derivational suffixes------150 6.8.1.1 Some Class I derivational suffixes-------- 150 6.8.1.2 Some Class Ilia derivational suffixes-------152 6.8.1.3 Some Class IV (non-declining) derivational suffixes------ 152 6.8.2 Negators------- 152 6.8.3 Compound adjectives-------153 6.8.4 Reduplication of adjectives------153 6.9 6.9.1 Usage------ 154 Attributive and predicative adjectives------ 154 6.9.2 Zero-derivation of nouns from adjectives------- 155 6.9.3 6.9.4 Comparatives and superlatives-------156 Adjectives as adverbs------- 156 7 Pronouns------ 157 7.1 7.2 Overview------- 157 Strong personal pronouns------ 157 7.2.1 Forms in General Pashto and Middle dialects------ 157 7.2.2 Usage------ 161 7.2.3 Strong possessive pronouns------- 163 Contents ----- 7.3 7.3.1 7.3.2 7.3.2.1 7.3.2.2 7.4 7.4.1 7.4.2 7.4.3 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 7.11 Weak personal pronouns------ 164 Forms----- 164 Usage----- 166 Occurrence restrictions------166 Possessive constructions-------168 Deictoidstlj /rā/,jj /dar/, and յ_յ /war/----- 169 Oblique pronominal clitics----- 170 Directional verbal clitics----- 171 Deictic prefixes----- 172 Demonstratives----- 172 Interrogative pronouns----- 176 Indefinite pronouns----- 179 Relative pronouns----- 181 Expressions of coreference-----181 Reciprocal pronouns----- 184 Other pro-forms----- 184 8 Verbs----- 185 8.1 Overview------ 185 8.1.1 Properties of verbs----- 185 8.1.2 Classifying verbs------186 8.2 Verb components------ 187 8.2.1 Structure of the verb----- 187 8.2.2 Personal suffixes------ 191 8.2.3 The infinitive----- 194 8.2.4 Simplex and complex verbs------196 8.2.4.1 Overview------ 196 8.2.4.2 о-initial verbs------196 8.2.4.3 Prefixed verbs----- 198 8.2.4.4 Denominai verb constructions------ 200 8.2.5 Conjugation classes------203 8.2.5.1 Overview of conjugation classes-------203 8.2.5.2 First conjugation class in General Pashto----- 204 8.2.5.3 First conjugation class in Middle dialects------207 8.2.5.4 Second conjugation------209 8.2.5.5 Third conjugation------ 210 8.2.5.5.1 Forming the aorist in third conjugation verbs------ 210 8.2.5.5.2 A special case of third conjugation verbs: infinitive/past participle + JjlS՜ /kedal/----- 212 8.2.6 Stem classes and the four bases-------212 8.2.6.1 The four verb bases------ 214 8.2.6.2 Weak verbs (one stem)------215 XVÜ xviii Contents 8.2.6.3 Strong verbs (more than one stem)------ 217 8.2.6.3.1 Strong verbs with two stems------ 218 8.2.6.3.2 Strong verbs with three or four stems------ 219 8.2.6.3.3 List of strong verbs------ 224 8.2.7 The causative morpheme------ 227 The auxiliary to be and the verbalizers JJuS՜ /kedal/ and JjS՜ 8.2.8 /kawal/------ 228 8.2.8.1 Forms of to be------ 229 8.2.8.2 8.2.8.3 Forms of /kedal/‘to become’------ 234 Forms of J/kawal/ ‘to make; to do’------ 239 8.2.9 Participles------ 246 8.2.9.1 Present participle------ 246 8.2.9.2 Past participle------ 247 8.2.9.3 Irregularities among past participles------ 249 8.3 Simple verb constructions------ 249 8.3.1 Present continuous------ 249 8.3.2 Present aorist------ 252 8.3.3 8.3.4 Past continuous------ 254 8.3.5 Continuous imperative------ 258 8.3.6 Aorist imperative------ 260 8.3.7 8.3.8 Aorist optative------ 263 8.4 Compound verb constructions------ 265 8.4.1 Perfect constructions------ 265 8.4.1.1 Present perfect------ 265 8.4.1.2 Past perfect------ 267 8.4.2 Potential constructions------ 267 8.4.2.1 Present potential------ 268 Past aorist------ 256 Continuous optative------ 261 8.4.2.2 Past potential------ 268 8.5 Verb usage------ 269 Uses of the verb to be------269 8.5.1 8.5.1.2 to be as a copula------ 269 to be as an auxiliary verb------ 270 8.5.2 Simple verb constructions------ 270 8.5.2.1 Present continuous------ 270 8.5.2.1.1 Negation of present tense verbs------ 272 Present continuous for expressing future events------ 273 8.5.1.1 8.5.2.1.2 8.5.2.2.1 Present aorist------ 274 Expressing the future with present aorist plus υ /bә/------ 275 8.5.2.2.2 Other uses of the present aorist------ 275 8.5.2.3 Past continuous------ 279 8.5.2.2 Contents 8.5.2.4 8.5.2.5 8.5.3 8.5.3.1 8.5.3.2 8.5.3.3 8.5.4 8.5.4.1 8.5.4.2 8.5.4.3 8.5.4.4 8.5.5 8.5.5.1 8.5.5.2 8.5.6 9 Past aorist------- 281 Imperative------- 283 Compound constructions: perfect------ 287 Present perfect------ 287 Past perfect------ 290 Negation of perfect tenses------ 291 Compound constructions: potential------293 Expressing potential present events------293 Expressing potential past events------ 294 Expressing potential future events------295 Negative------ 298 Infinitives------ 299 Infinitives as nouns------ 299 The periphrastic passive------ 300 Present participles----- 303 Adpositions------305 9.1 9.2 9.2.1 9.2.2 9.2.3 9.2.4 9.3 9.3.1 9.3.1.1 9.3.1.2 9.3.1.3 9.3.1.4 9.3.2 9.3.3 Overview------305 Adpositions and case assignment------306 Assignment of oblique case-------307 Assignment of ablativecase------- 308 Assignment of direct case----- 309 Mixed case-marking inside objects of adpositions------311 Prepositions------312 The prepositions /da/, /de/, /уе/, /e/ ‘of’------312 The General Pashto preposition ¿ /da/----- 312 Complex adpositions using і /da/----- 313 The Middle dialect prepositions /de/, /уе/, /e/------314 Middle dialect complex adpositions using /уе/------ 315 The General Pashto preposition aJ /1ә/ ‘from’----- 316 The preposition ^ /be/‘without’------317 9.3.4 9.3.4.1 9.3.4.2 9.3.4.3 9.3.4.4 9.3.5 9.3.6 9.4 9.4.1 9.4.2 9.4.3 The prepositions aj /pa/.^j /par/----- 317 The locational aj /pa/,^ /par/ ‘on’------ 318 The instrumental aj /pa/‘with, by means of’------319 The temporal aj / pa/, ^ /par/‘at,on’------ 320 With aspectual verbs------ 322 The preposition ў /tar/ up to ------ 323 The preposition aJk! /leka/‘like’------324 Postpositions------325 Overview------325 The postposition a; /ta/‘to, for’------326 The postposition /šara/‘with’---- 327 — xix XX 9.4.4 9.4.5 9.4.6 9.4.7 9.4.8 9.5 9.5.1 9.5.1.1 9.5.1.2 9.5.1.3 9.5.2 9.5.2.1 9.5.2.2 9.5.3 9.5.4 9.5.5 9.6 9.6.1 9.6.2 9.7 9.7.1 9.7.2 9.7.3 9.7.4 9.7.5 Contents The postposition /zidi/ ‘against’----- 327 The postposition j /wrande/ ‘before’----- 328 The postposition (jJjjė /yunde/ ‘like’------ 328 The postposition /bande/---- 328 Some additional postpositions in Middle dialects----- 329 Circumpositions------329 Circumpositions with j /da/------ 334 General Pashto simple circumpositions with ¿ /da/----- 334 Middle dialect simple circumpositions with /уе/, /e/----- 336 Complex circumpositions with ձ /da/----- 337 General Pashto circumpositions with a) /la/------ 346 GP simple circumpositions with *5 /la/-------346 GP complex circumpositions with аз. . .4 /la...na/------350 Circumpositions with 4j /pa/------ 353 Circumpositions withў /tar/------ 357 A Middle dialect circumposition with j /wa/----- 359 Coalesced adpositional phrases----- 360 Pro-adpositional phrases----- 360 The adpositional phrase tß /kara/ ‘at the home of’----- 361 Adposition usage----- 362 Հյ /па/ vs. ablative case-marking on object------ 363 ձ /da/and strong pronoun objects----- 363 aj /pa/ and _£JUb.. . u /(pa...) bande/used in a causative con­ struction ----- 363 Omission of pronoun objects of adpositions------ 364 Postpositions with oblique pronominal clitics----- 365 10 Other Lexical Elements----- 367 10.1 Particles-----367 10.1.1 The existential particle /šta/------367 10.1.2 Modal particles----- 369 10.1.2.1 The modal clitic aj /bá/----369 10.1.2.2 The modal particles հ£հ /de/and յօև /bayad/----- 372 » 10.1.2.3 The modal particle /şayi/ ‘may; must’------ 373 10.1.2.4 The optative particle /käske/----- 373 10.1.3 10.1.4 10.1.5 10.1.6 10.2 10.2.1 Affirmation particles----- 374 The emphatic cliticў- /хо/----- 375 Vocative particles----- 375 Interjections----- 376 Adverbs------ 377 Adverbs of time------378 Contents 10.2.2 10.2.3 10.2.3.1 10.2.4 10.2.5 10.2.6 10.2.7 10.2.8 10.3 10.3.1 10.3.2 11 Adverbs of place----- 380 Adverbs of manner-----382 The adverb /šara/ 385 Adverbs of degree------386 Adverbs borrowed from Arabic------387 Adverbial interrogatives------ 388 Adjectives as adverbs------391 Reduplication of adverbs------392 Reduplication------ 393 Full (morphological) reduplication----- 393 Partial reduplication: echo words------ 393 Syntax------ 399 11.1 11.2 11.2.1 11.2.2 11.2.3 11.2.3.1 11.2.3.2 11.2.3.2.1 11.2.3.2.2 11.2.3.2.3 11.3 11.3.1 11.3.1.1 11.3.1.2 11.3.1.3 11.3.1.4 11.3.1.5 11.3.2 11.3.2.1 11.3.2.2 11.3.2.3 11.3.3 11.3.3.1 11.3.3.2 11.3.4 11.3.5 11.3.5.1 11.3.5.2 11.3.5.3 Overview------399 Phrasal syntax------399 Noun phrases------ 399 Adpositional phrases----- 400 Verb phrases------ 401 Light verb constructions------ 401 Elements in the verbal group------403 The verbal group in General Pashto------ 403 The verbal group in Middle dialects------ 405 Negative placement in the aorist verb phrase----- 406 Main clause sentence types------410 Declaratives------411 Order of elements in declaratives----- 411 Order of elements in ditransitive main clauses------413 Locative alternation------413 Adpositional phrases with oblique pronominal clitics------414 Passive clauses----- 414 Interrogatives------- 417 Yes-or-no questions with the particle LI /āyā/------417 Information questions with interrogative pronouns------418 Affirmation questions with the particle лі 6՜ /кэпа/------419 Imperatives------419 The imperative verb form------419 The negative imperative particle /má/----- 420 Generic and existential sentences with /šta/------421 Other principles of word order in main clauses----- 421 Weak pronouns----- 421 Particles------424 Adpositional phrases in main clauses----- 424 — XX¡ xxii —■ ■■ 11.3.5.4 11.4 11.4.1 11.4.2 11.4.3 11.4.3.1 11.4.4 11.4.4.1 11.4.4.2 11.4.4.3 11.4.4.4 11.4.4.5 11.4.4.6 11.4.4.7 11.5 11.6 11.6.1 11.6.1.1 11.6.1.2 11.6.1.3 11.6.1.4 11.6.2 11.7 11.7.1 11.7.2 11.7.3 11.7.4 11.7.4.1 11.7.4.2 11.7.4.3 11.7.5 A A.l A. 2 А.З A.3.1 A.3.1.1 А.З.2 A.4 A.5 A.5.1 A.5.2 Contents Interpretation of adpositional phrases headed by і /da/----- 424 Some subordinate clause types----- 425 Relative clauses----- 425 Noun complement clauses----- 428 Verb complement clauses----- 429 Reported speech----- 432 Subordinate clauses as modifiers----- 434 Subordinate clauses with time reference----- 434 Conditional and counterfactual clauses with /кә/ ‘if’----- 435 Subordinate clauses with ճձ֊ /скака/ ‘because’----- 436 Subordinate clauses expressing result----- 438 Subordinate clauses expressing reason----- 439 Subordinate clauses expressing purpose----- 439 Subordinate clauses of concession----- 440 Periphrastic causatives----- 440 Conjunction----- 442 Coordinating conjunctions----- 443 ji /aw/ ‘and’----- 443 և /уа/ ‘or’----- 444 ў- /хо/ ‘but’----- 445 Ļj (j!) /(aw) byā/ ‘then’----- 446 Correlative conjunctions----- 446 Principles of case-marking and agreement------448 Tense-based case-marking and split ergativity----- 448 Agreement of conjoined items----- 450 Concordant adverbs----- 450 Case-marking patterns of verbs of sensation or preference----- 450 Four denominai verbs of sensation----- 450 Denominai /xwaxeg-/ ‘like, enjoy’------451 Three more expressions of preference----- 452 An unergative or middle voice construction----- 453 Structure of this Grammar-----455 Overview----- 455 Audience----- 456 More on uses of this grammar----- 457 The grammar as a basis for computational tools----- 457 Building a parser and generator----- 458 The grammar as a description----- 460 Spell correction----- 461 Grammar adaptation----- 462 Manual grammar building----- 462 Automated grammar adaptation----- 463 List of Tables A. 6 В Formatting the grammar for viewing------ 464 Sources of Pashto Data------ 467 B. l Sources of interlinear examples taken from the web------- 467 B.2 List of web pages mined for language data-------474 Bibliography------ 477 Index------ 487 List of Figures 4.1 Pashto dialects------32 4.2 Waziri metaphony------ 39 xxiii Spoken by as many as 50 million people in Afghanistan and Pakistan, Pashto comprises a range of widely-diverging varieties. The Center for Advanced Study of Language Pashto Grammar provides a description of the language that is supported by examples presented in native orthography, Roman transcription, morpheme-bymorpheme glossing, and translation. It is designed as a primary reference work for both linguists and students of Pashto. MOUTON-CASL GRAMMAR SERIES The series aims to make a significant contribution to modern language studies by providing up-to-date, linguistically sophisticated, and comprehensive language materials, of use to a wide spectrum of users, on major world languages which have hitherto been largely neglected.
any_adam_object 1
author David, Anne Boyle
author_facet David, Anne Boyle
author_role aut
author_sort David, Anne Boyle
author_variant a b d ab abd
building Verbundindex
bvnumber BV046091230
classification_rvk EV 2730
ctrlnum (OCoLC)1119028761
(DE-599)HEB334099455
discipline Indoiranistik
Literaturwissenschaft
format Book
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01790nam a2200397zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV046091230</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190826 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">190806s2014 xx |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1614513031</subfield><subfield code="9">1-61451-303-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781614513032</subfield><subfield code="9">978-1-61451-303-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1119028761</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)HEB334099455</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EV 2730</subfield><subfield code="0">(DE-625)28558:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">David, Anne Boyle</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Descriptive grammar of Pashto and its dialects</subfield><subfield code="c">Anne Boyle David</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[Berlin]</subfield><subfield code="b">De Gruyter Mouton</subfield><subfield code="c">[2014]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXX, 500 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mouton-CASL grammar series</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Paschtu</subfield><subfield code="0">(DE-588)4044810-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Paschtu</subfield><subfield code="0">(DE-588)4044810-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-1-61451-231-8</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Mouton-CASL grammar series</subfield><subfield code="v">1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV046117118</subfield><subfield code="9">1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=031472217&amp;sequence=000001&amp;line_number=0001&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&amp;doc_library=BVB01&amp;local_base=BVB01&amp;doc_number=031472217&amp;sequence=000003&amp;line_number=0002&amp;func_code=DB_RECORDS&amp;service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031472217</subfield></datafield></record></collection>
id DE-604.BV046091230
illustrated Not Illustrated
indexdate 2024-12-20T18:42:55Z
institution BVB
isbn 1614513031
9781614513032
language English
oai_aleph_id oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-031472217
oclc_num 1119028761
open_access_boolean
owner DE-355
DE-BY-UBR
owner_facet DE-355
DE-BY-UBR
physical XXX, 500 Seiten
publishDate 2014
publishDateSearch 2014
publishDateSort 2014
publisher De Gruyter Mouton
record_format marc
series Mouton-CASL grammar series
series2 Mouton-CASL grammar series
spellingShingle David, Anne Boyle
Descriptive grammar of Pashto and its dialects
Mouton-CASL grammar series
Paschtu (DE-588)4044810-1 gnd
Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd
subject_GND (DE-588)4044810-1
(DE-588)4021806-5
title Descriptive grammar of Pashto and its dialects
title_auth Descriptive grammar of Pashto and its dialects
title_exact_search Descriptive grammar of Pashto and its dialects
title_full Descriptive grammar of Pashto and its dialects Anne Boyle David
title_fullStr Descriptive grammar of Pashto and its dialects Anne Boyle David
title_full_unstemmed Descriptive grammar of Pashto and its dialects Anne Boyle David
title_short Descriptive grammar of Pashto and its dialects
title_sort descriptive grammar of pashto and its dialects
topic Paschtu (DE-588)4044810-1 gnd
Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd
topic_facet Paschtu
Grammatik
url http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031472217&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031472217&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
volume_link (DE-604)BV046117118
work_keys_str_mv AT davidanneboyle descriptivegrammarofpashtoanditsdialects
  • Verfügbarkeit

‌

Per Fernleihe bestellen
Inhaltsverzeichnis
  • Impressum
  • Datenschutz
  • Barrierefreiheit
  • Kontakt