Wide is the Danube: a world and contemporary folk music project of musicians from Czech Republic (Moravia); Slovakia and Hungary ; based on traditional folk music of Central and Eastern Europe
Saved in:
Corporate Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | CD Audio |
Language: | No linguistic content, Not applicable |
Published: |
Eslohe
Erdenklang-Musikverlag
2000
|
Item Description: | Nem egyszer (Not just once). Vūštyi, vūštyi (Wake up wake up). Kdyby mně tak bylo (If only I could feel). Verjen meg az isten (The curse of God). S őrözgeti vala (Ballad of the shepherd). Ūštyen, ūštyen (Get up, get up). Szol a kakas mar (The cock's crowing soon). Piros pantlikamat (The wind keeps blowing). Kedz sa milý (When the lover went to war). Marton szép Ilona (Fair Ilona Marton). Hegyen, földön (Over hill and dale). Byla cesta (There was a road). Széles az a Duna (Wide is the great Danube). |
Physical Description: | 1 CD 12 cm Beih. (31 S.) |
Staff View
MARC
LEADER | 00000njm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042101560 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170130 | ||
007 | sd|uu|uuuuuuuu | ||
008 | 141002s2000 xx |||| |||||||| | zxx d | ||
015 | |a 01,T05,0420 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 357788192 |2 DE-101 | |
024 | 1 | |a 723091009027 | |
028 | 5 | 2 | |a 00902 |
035 | |a (OCoLC)894642472 | ||
035 | |a (DE-599)DNB357788192 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a zxx | |
049 | |a DE-20 | ||
084 | |a LV 78610 |0 (DE-625)114936: |2 rvk | ||
084 | |a 08a |2 sdnb | ||
084 | |a 10a |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Lovász, Irén |0 (DE-588)134987268 |4 sng | |
245 | 1 | 0 | |a Wide is the Danube |b a world and contemporary folk music project of musicians from Czech Republic (Moravia); Slovakia and Hungary ; based on traditional folk music of Central and Eastern Europe |
246 | 1 | 3 | |a Nem egyszer |
246 | 1 | 3 | |a Vūštyi, vūštyi |
246 | 1 | 3 | |a Kdyby mně tak bylo |
264 | 1 | |a Eslohe |b Erdenklang-Musikverlag |c 2000 | |
300 | |a 1 CD |c 12 cm |e Beih. (31 S.) | ||
337 | |b s |2 rdamedia | ||
338 | |b sd |2 rdacarrier | ||
500 | |a Nem egyszer (Not just once). Vūštyi, vūštyi (Wake up wake up). Kdyby mně tak bylo (If only I could feel). Verjen meg az isten (The curse of God). S őrözgeti vala (Ballad of the shepherd). Ūštyen, ūštyen (Get up, get up). Szol a kakas mar (The cock's crowing soon). Piros pantlikamat (The wind keeps blowing). Kedz sa milý (When the lover went to war). Marton szép Ilona (Fair Ilona Marton). Hegyen, földön (Over hill and dale). Byla cesta (There was a road). Széles az a Duna (Wide is the great Danube). | ||
710 | 2 | |a Teagrass |0 (DE-588)10326643-4 |4 prf | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027542174 |
Record in the Search Index
_version_ | 1818979614124408832 |
---|---|
any_adam_object | |
author2 | Lovász, Irén |
author2_role | sng |
author2_variant | i l il |
author_GND | (DE-588)134987268 |
author_corporate | Teagrass |
author_corporate_role | prf |
author_facet | Lovász, Irén Teagrass |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042101560 |
classification_rvk | LV 78610 |
ctrlnum | (OCoLC)894642472 (DE-599)DNB357788192 |
discipline | Musikwissenschaft |
format | CD Audio |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01700njm a2200373 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV042101560</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170130 </controlfield><controlfield tag="007">sd|uu|uuuuuuuu</controlfield><controlfield tag="008">141002s2000 xx |||| |||||||| | zxx d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">01,T05,0420</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">357788192</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">723091009027</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">00902</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)894642472</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB357788192</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">zxx</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LV 78610</subfield><subfield code="0">(DE-625)114936:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">08a</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">10a</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lovász, Irén</subfield><subfield code="0">(DE-588)134987268</subfield><subfield code="4">sng</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Wide is the Danube</subfield><subfield code="b">a world and contemporary folk music project of musicians from Czech Republic (Moravia); Slovakia and Hungary ; based on traditional folk music of Central and Eastern Europe</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Nem egyszer</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Vūštyi, vūštyi</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Kdyby mně tak bylo</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Eslohe</subfield><subfield code="b">Erdenklang-Musikverlag</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 CD</subfield><subfield code="c">12 cm</subfield><subfield code="e">Beih. (31 S.)</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">s</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sd</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nem egyszer (Not just once). Vūštyi, vūštyi (Wake up wake up). Kdyby mně tak bylo (If only I could feel). Verjen meg az isten (The curse of God). S őrözgeti vala (Ballad of the shepherd). Ūštyen, ūštyen (Get up, get up). Szol a kakas mar (The cock's crowing soon). Piros pantlikamat (The wind keeps blowing). Kedz sa milý (When the lover went to war). Marton szép Ilona (Fair Ilona Marton). Hegyen, földön (Over hill and dale). Byla cesta (There was a road). Széles az a Duna (Wide is the great Danube).</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Teagrass</subfield><subfield code="0">(DE-588)10326643-4</subfield><subfield code="4">prf</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027542174</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV042101560 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T17:02:20Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)10326643-4 |
language | No linguistic content |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027542174 |
oclc_num | 894642472 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 |
owner_facet | DE-20 |
physical | 1 CD 12 cm Beih. (31 S.) |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Erdenklang-Musikverlag |
record_format | marc |
spelling | Lovász, Irén (DE-588)134987268 sng Wide is the Danube a world and contemporary folk music project of musicians from Czech Republic (Moravia); Slovakia and Hungary ; based on traditional folk music of Central and Eastern Europe Nem egyszer Vūštyi, vūštyi Kdyby mně tak bylo Eslohe Erdenklang-Musikverlag 2000 1 CD 12 cm Beih. (31 S.) s rdamedia sd rdacarrier Nem egyszer (Not just once). Vūštyi, vūštyi (Wake up wake up). Kdyby mně tak bylo (If only I could feel). Verjen meg az isten (The curse of God). S őrözgeti vala (Ballad of the shepherd). Ūštyen, ūštyen (Get up, get up). Szol a kakas mar (The cock's crowing soon). Piros pantlikamat (The wind keeps blowing). Kedz sa milý (When the lover went to war). Marton szép Ilona (Fair Ilona Marton). Hegyen, földön (Over hill and dale). Byla cesta (There was a road). Széles az a Duna (Wide is the great Danube). Teagrass (DE-588)10326643-4 prf |
spellingShingle | Wide is the Danube a world and contemporary folk music project of musicians from Czech Republic (Moravia); Slovakia and Hungary ; based on traditional folk music of Central and Eastern Europe |
title | Wide is the Danube a world and contemporary folk music project of musicians from Czech Republic (Moravia); Slovakia and Hungary ; based on traditional folk music of Central and Eastern Europe |
title_alt | Nem egyszer Vūštyi, vūštyi Kdyby mně tak bylo |
title_auth | Wide is the Danube a world and contemporary folk music project of musicians from Czech Republic (Moravia); Slovakia and Hungary ; based on traditional folk music of Central and Eastern Europe |
title_exact_search | Wide is the Danube a world and contemporary folk music project of musicians from Czech Republic (Moravia); Slovakia and Hungary ; based on traditional folk music of Central and Eastern Europe |
title_full | Wide is the Danube a world and contemporary folk music project of musicians from Czech Republic (Moravia); Slovakia and Hungary ; based on traditional folk music of Central and Eastern Europe |
title_fullStr | Wide is the Danube a world and contemporary folk music project of musicians from Czech Republic (Moravia); Slovakia and Hungary ; based on traditional folk music of Central and Eastern Europe |
title_full_unstemmed | Wide is the Danube a world and contemporary folk music project of musicians from Czech Republic (Moravia); Slovakia and Hungary ; based on traditional folk music of Central and Eastern Europe |
title_short | Wide is the Danube |
title_sort | wide is the danube a world and contemporary folk music project of musicians from czech republic moravia slovakia and hungary based on traditional folk music of central and eastern europe |
title_sub | a world and contemporary folk music project of musicians from Czech Republic (Moravia); Slovakia and Hungary ; based on traditional folk music of Central and Eastern Europe |
work_keys_str_mv | AT lovasziren wideisthedanubeaworldandcontemporaryfolkmusicprojectofmusiciansfromczechrepublicmoraviaslovakiaandhungarybasedontraditionalfolkmusicofcentralandeasterneurope AT teagrass wideisthedanubeaworldandcontemporaryfolkmusicprojectofmusiciansfromczechrepublicmoraviaslovakiaandhungarybasedontraditionalfolkmusicofcentralandeasterneurope AT lovasziren nemegyszer AT teagrass nemegyszer AT lovasziren vustyivustyi AT teagrass vustyivustyi AT lovasziren kdybymnetakbylo AT teagrass kdybymnetakbylo |