Fjalor gjermanisht-shqip: rreth 45000 fjalë
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Deutsch Albanisch |
Veröffentlicht: |
Tiranë
Botimet Toena
2007
|
Ausgabe: | Botim i 3. i rishikuar |
Schlagwörter: | |
Beschreibung: | PST: Deutsch-albanisches Wörterbuch. - In der CIP-Aufnahme als "Bot. i 2. i ripun., 2002" bezeichnet |
Umfang: | 1197 S. |
ISBN: | 9992716347 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040280210 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130408 | ||
007 | t| | ||
008 | 120627s2007 xx |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 9992716347 |9 99927-1-634-7 | ||
035 | |a (OCoLC)802493518 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040280210 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger |a alb | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a 7,43 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Dhrimo, Ali |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Fjalor gjermanisht-shqip |b rreth 45000 fjalë |c Ali Dhrimo |
246 | 1 | 3 | |a Deutsch-albanisches Wörterbuch |
250 | |a Botim i 3. i rishikuar | ||
264 | 1 | |a Tiranë |b Botimet Toena |c 2007 | |
300 | |a 1197 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a PST: Deutsch-albanisches Wörterbuch. - In der CIP-Aufnahme als "Bot. i 2. i ripun., 2002" bezeichnet | ||
650 | 0 | 7 | |a Albanisch |0 (DE-588)4112482-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Albanisch |0 (DE-588)4112482-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |n oe | |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 090511 |g 4965 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025135579 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818976415792496640 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Dhrimo, Ali |
author_facet | Dhrimo, Ali |
author_role | aut |
author_sort | Dhrimo, Ali |
author_variant | a d ad |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040280210 |
ctrlnum | (OCoLC)802493518 (DE-599)BVBBV040280210 |
edition | Botim i 3. i rishikuar |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01282nam a2200397 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV040280210</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130408 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">120627s2007 xx |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9992716347</subfield><subfield code="9">99927-1-634-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)802493518</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040280210</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">alb</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,43</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dhrimo, Ali</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fjalor gjermanisht-shqip</subfield><subfield code="b">rreth 45000 fjalë</subfield><subfield code="c">Ali Dhrimo</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch-albanisches Wörterbuch</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Botim i 3. i rishikuar</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tiranë</subfield><subfield code="b">Botimet Toena</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1197 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PST: Deutsch-albanisches Wörterbuch. - In der CIP-Aufnahme als "Bot. i 2. i ripun., 2002" bezeichnet</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">090511</subfield><subfield code="g">4965</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025135579</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV040280210 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T16:11:29Z |
institution | BVB |
isbn | 9992716347 |
language | German Albanian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025135579 |
oclc_num | 802493518 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 1197 S. |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Botimet Toena |
record_format | marc |
spelling | Dhrimo, Ali Verfasser aut Fjalor gjermanisht-shqip rreth 45000 fjalë Ali Dhrimo Deutsch-albanisches Wörterbuch Botim i 3. i rishikuar Tiranë Botimet Toena 2007 1197 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier PST: Deutsch-albanisches Wörterbuch. - In der CIP-Aufnahme als "Bot. i 2. i ripun., 2002" bezeichnet Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Albanisch (DE-588)4112482-0 s DE-604 |
spellingShingle | Dhrimo, Ali Fjalor gjermanisht-shqip rreth 45000 fjalë Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4112482-0 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4066724-8 |
title | Fjalor gjermanisht-shqip rreth 45000 fjalë |
title_alt | Deutsch-albanisches Wörterbuch |
title_auth | Fjalor gjermanisht-shqip rreth 45000 fjalë |
title_exact_search | Fjalor gjermanisht-shqip rreth 45000 fjalë |
title_full | Fjalor gjermanisht-shqip rreth 45000 fjalë Ali Dhrimo |
title_fullStr | Fjalor gjermanisht-shqip rreth 45000 fjalë Ali Dhrimo |
title_full_unstemmed | Fjalor gjermanisht-shqip rreth 45000 fjalë Ali Dhrimo |
title_short | Fjalor gjermanisht-shqip |
title_sort | fjalor gjermanisht shqip rreth 45000 fjale |
title_sub | rreth 45000 fjalë |
topic | Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Albanisch Deutsch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT dhrimoali fjalorgjermanishtshqiprreth45000fjale AT dhrimoali deutschalbanischesworterbuch |