The Chieko poems:
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Englisch Japanisch |
Veröffentlicht: |
København
Green Integer Books
2007
|
Ausgabe: | 1. Green Integer ed., bilingual |
Schriftenreihe: | Green Integer
160 |
Beschreibung: | Englisch und japanisch Acknowledgments -- Note on the text and translations -- Introduction -- To someone -- Heart of a night -- Tears -- Fear -- Trickery song -- One evening -- Family of owls -- To someone in the suburbs -- A winter morning awakens -- Winter comes -- Deep night snow -- To someone (not to play) -- Fountain of humanity -- Two of us -- In adoration of love -- Supper -- Sexual passion -- Two beneath the trees -- Cattle running wild -- Gold -- Catfish -- Two of the night -- You grow more lovely -- Innocent talk -- Same life same kind -- One who imprisons beauty -- Life perspective -- Chieko riding the wind -- Chieko playing among the plovers -- Invaluable Chieko -- Two of the foothills -- Record of one day -- Lemon dirge -- Bleak homecoming -- To one who died -- Plum wine -- Shōan temple -- Decadence -- Living beauty -- Frightening emptiness -- Report (to Chieko) -- Misty dream -- If Chieko -- Elemental Chieko -- Metropolis -- Naked figure -- Guide -- Those times -- Night blizzard soliloquy -- Playing with Chieko -- Report -- Six songs |
Umfang: | 213 S. 16 cm |
ISBN: | 9781933382753 1933382759 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023122845 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20120511 | ||
007 | t| | ||
008 | 080211s2007 xx |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9781933382753 |9 978-1-933382-75-3 | ||
020 | |a 1933382759 |9 1-933382-75-9 | ||
035 | |a (OCoLC)144221657 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023122845 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng |a jpn | |
049 | |a DE-19 | ||
100 | 1 | |a Takamura, Kōtarō |d 1883-1956 |e Verfasser |0 (DE-588)118953419 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The Chieko poems |c Takamura Kōtarō. Translated by John G. Peters |
250 | |a 1. Green Integer ed., bilingual | ||
264 | 1 | |a København |b Green Integer Books |c 2007 | |
300 | |a 213 S. |c 16 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Green Integer |v 160 | |
500 | |a Englisch und japanisch | ||
500 | |a Acknowledgments -- Note on the text and translations -- Introduction -- To someone -- Heart of a night -- Tears -- Fear -- Trickery song -- One evening -- Family of owls -- To someone in the suburbs -- A winter morning awakens -- Winter comes -- Deep night snow -- To someone (not to play) -- Fountain of humanity -- Two of us -- In adoration of love -- Supper -- Sexual passion -- Two beneath the trees -- Cattle running wild -- Gold -- Catfish -- Two of the night -- You grow more lovely -- Innocent talk -- Same life same kind -- One who imprisons beauty -- Life perspective -- Chieko riding the wind -- Chieko playing among the plovers -- Invaluable Chieko -- Two of the foothills -- Record of one day -- Lemon dirge -- Bleak homecoming -- To one who died -- Plum wine -- Shōan temple -- Decadence -- Living beauty -- Frightening emptiness -- Report (to Chieko) -- Misty dream -- If Chieko -- Elemental Chieko -- Metropolis -- Naked figure -- Guide -- Those times -- Night blizzard soliloquy -- Playing with Chieko -- Report -- Six songs | ||
700 | 1 | |a Peters, John G. |d 1956- |e Sonstige |0 (DE-588)141892749 |4 oth | |
830 | 0 | |a Green Integer |v 160 |w (DE-604)BV012883892 |9 160 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016325297 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818964944770564096 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Takamura, Kōtarō 1883-1956 |
author_GND | (DE-588)118953419 (DE-588)141892749 |
author_facet | Takamura, Kōtarō 1883-1956 |
author_role | aut |
author_sort | Takamura, Kōtarō 1883-1956 |
author_variant | k t kt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023122845 |
ctrlnum | (OCoLC)144221657 (DE-599)BVBBV023122845 |
edition | 1. Green Integer ed., bilingual |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02121nam a2200337 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV023122845</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20120511 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">080211s2007 xx |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781933382753</subfield><subfield code="9">978-1-933382-75-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1933382759</subfield><subfield code="9">1-933382-75-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)144221657</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023122845</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">jpn</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Takamura, Kōtarō</subfield><subfield code="d">1883-1956</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118953419</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The Chieko poems</subfield><subfield code="c">Takamura Kōtarō. Translated by John G. Peters</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Green Integer ed., bilingual</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">København</subfield><subfield code="b">Green Integer Books</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">213 S.</subfield><subfield code="c">16 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Green Integer</subfield><subfield code="v">160</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Englisch und japanisch</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Acknowledgments -- Note on the text and translations -- Introduction -- To someone -- Heart of a night -- Tears -- Fear -- Trickery song -- One evening -- Family of owls -- To someone in the suburbs -- A winter morning awakens -- Winter comes -- Deep night snow -- To someone (not to play) -- Fountain of humanity -- Two of us -- In adoration of love -- Supper -- Sexual passion -- Two beneath the trees -- Cattle running wild -- Gold -- Catfish -- Two of the night -- You grow more lovely -- Innocent talk -- Same life same kind -- One who imprisons beauty -- Life perspective -- Chieko riding the wind -- Chieko playing among the plovers -- Invaluable Chieko -- Two of the foothills -- Record of one day -- Lemon dirge -- Bleak homecoming -- To one who died -- Plum wine -- Shōan temple -- Decadence -- Living beauty -- Frightening emptiness -- Report (to Chieko) -- Misty dream -- If Chieko -- Elemental Chieko -- Metropolis -- Naked figure -- Guide -- Those times -- Night blizzard soliloquy -- Playing with Chieko -- Report -- Six songs</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Peters, John G.</subfield><subfield code="d">1956-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)141892749</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Green Integer</subfield><subfield code="v">160</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV012883892</subfield><subfield code="9">160</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016325297</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV023122845 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T13:09:10Z |
institution | BVB |
isbn | 9781933382753 1933382759 |
language | English Japanese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016325297 |
oclc_num | 144221657 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 213 S. 16 cm |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Green Integer Books |
record_format | marc |
series | Green Integer |
series2 | Green Integer |
spelling | Takamura, Kōtarō 1883-1956 Verfasser (DE-588)118953419 aut The Chieko poems Takamura Kōtarō. Translated by John G. Peters 1. Green Integer ed., bilingual København Green Integer Books 2007 213 S. 16 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Green Integer 160 Englisch und japanisch Acknowledgments -- Note on the text and translations -- Introduction -- To someone -- Heart of a night -- Tears -- Fear -- Trickery song -- One evening -- Family of owls -- To someone in the suburbs -- A winter morning awakens -- Winter comes -- Deep night snow -- To someone (not to play) -- Fountain of humanity -- Two of us -- In adoration of love -- Supper -- Sexual passion -- Two beneath the trees -- Cattle running wild -- Gold -- Catfish -- Two of the night -- You grow more lovely -- Innocent talk -- Same life same kind -- One who imprisons beauty -- Life perspective -- Chieko riding the wind -- Chieko playing among the plovers -- Invaluable Chieko -- Two of the foothills -- Record of one day -- Lemon dirge -- Bleak homecoming -- To one who died -- Plum wine -- Shōan temple -- Decadence -- Living beauty -- Frightening emptiness -- Report (to Chieko) -- Misty dream -- If Chieko -- Elemental Chieko -- Metropolis -- Naked figure -- Guide -- Those times -- Night blizzard soliloquy -- Playing with Chieko -- Report -- Six songs Peters, John G. 1956- Sonstige (DE-588)141892749 oth Green Integer 160 (DE-604)BV012883892 160 |
spellingShingle | Takamura, Kōtarō 1883-1956 The Chieko poems Green Integer |
title | The Chieko poems |
title_auth | The Chieko poems |
title_exact_search | The Chieko poems |
title_full | The Chieko poems Takamura Kōtarō. Translated by John G. Peters |
title_fullStr | The Chieko poems Takamura Kōtarō. Translated by John G. Peters |
title_full_unstemmed | The Chieko poems Takamura Kōtarō. Translated by John G. Peters |
title_short | The Chieko poems |
title_sort | the chieko poems |
volume_link | (DE-604)BV012883892 |
work_keys_str_mv | AT takamurakotaro thechiekopoems AT petersjohng thechiekopoems |