Hommage à Komitas: Armenian & German songs
Gespeichert in:
Beteilige Person: | |
---|---|
Weitere beteiligte Personen: | , |
Format: | CD Audio |
Sprache: | Armenisch Multiple Deutsch |
Veröffentlicht: |
[Detmold]
Audite
2006
|
Schlagwörter: | |
Beschreibung: | Interpr.: Hasmik Papian [Sopr]. Vardan Mamikonian [Kl]. - Aufn.: München, Bavaria-Studio, Juli 2005. - Beih. mit Liedtexten in armen. (in armen. Schrift), dt., engl. und franz. Sprache. Armenian songs. Tsirani tsar = The apricot tree ; Garoun a = It's springtime ; Antouni = Homeless ; Kantche krounk = Caw, crane ; Garoun = Springtime ; Mankakan aghotq, Hayr mer = Children's prayer, Our father ; Oror = Lullaby ; Tchinar es = Like a poplar ; Yerkinqn ampel e = The sky is cloudy ; Shogher djan = Dear Shogher ; Tchem grna xagha = I cannot dance ; Qeler, tsoler = Striding, beaming ; Yes saren goukayi = I came down from the mountain ; Es aroun = This brook ; Hoy, Nazan ; Shaxkur-shouxkur ; Ax, maral djan = Oh, my dear doe ; Alagyaz sarn ampel a = Mount Alagyaz (shrouded in clouds) ; Xnki tsar = The incense tree ; Ampel a kamar kamar = Heaven has become clouded in arches ; Qele, qele = Stride up and down! ; Kaqavi yerg = The partridge song ; Es gisher, lousnak gisher = This moonlit night ; Leh, leh, yaman = Oh, what a catastrophe ; Krounk = The crane ; Hayastan = Armenia -- Nine songs on German poems. April / Theodor Storm ; Frühlingsruhe / Johann Ludwig Uhland ; Du fragst? / Johanna Ambrosius ; Komm, o Nacht / Julius Sturm ; Meeresstille / Johann Wolfgang Goethe ; Glückliche Fahrt / Goethe ; Nachtlied / Mikhail Lermontov (orig. by Goethe) ; Nebel / Nikolaus Lenau ; Sturmesmythe / Lenau |
Umfang: | 1 SACD in Album 12 cm Beih. (eingeb.; 71 S. : Ill.) |
Internformat
MARC
LEADER | 00000njm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021733601 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100819 | ||
007 | sd|uu|uuuuuuuu | ||
008 | 060918s2006 xx |||| |||||||| | arm d | ||
024 | 8 | |a 4022143925701 | |
028 | 5 | 2 | |a Audite 92.570 |
035 | |a (OCoLC)489409493 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021733601 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a arm |a mul |a ger | |
049 | |a DE-12 |a DE-703 |a DE-B170 | ||
084 | |a 9,2 |2 ssgn | ||
100 | 0 | |a Komitas |d 1869-1935 |e Verfasser |0 (DE-588)118937650 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Lieder / Ausw. |
245 | 1 | 0 | |a Hommage à Komitas |b Armenian & German songs |
246 | 1 | 3 | |a Tsirani tsar |
246 | 1 | 3 | |a Garoun a |
246 | 1 | 3 | |a Antouni |
246 | 1 | 3 | |a Kantche krounk |
246 | 1 | 3 | |a Garoun |
246 | 1 | 3 | |a Mankakan aghotq |
246 | 1 | 3 | |a Oror |
246 | 1 | 3 | |a Tchinar es |
246 | 1 | 3 | |a Yerkinqn ampel e |
246 | 1 | 3 | |a Shogeher djan |
246 | 1 | 3 | |a Tchem grna xagha |
246 | 1 | 3 | |a Qeler, tsoler |
246 | 1 | 3 | |a Yes saren goukayi |
246 | 1 | 3 | |a Es aroun |
246 | 1 | 3 | |a Hoy, Nazan |
246 | 1 | 3 | |a Shaxkur-shouxkur |
246 | 1 | 3 | |a Ax, maral djan |
246 | 1 | 3 | |a Alagyaz sarn ampel a |
246 | 1 | 3 | |a Xnki tsar |
246 | 1 | 3 | |a Ampel a kamar kamar |
246 | 1 | 3 | |a Qele, qele |
246 | 1 | 3 | |a Kaqavi yerg |
246 | 1 | 3 | |a Es gisher, lousnak gisher |
246 | 1 | 3 | |a Leh, leh, yaman |
246 | 1 | 3 | |a Krounk |
246 | 1 | 3 | |a Hayastan |
246 | 1 | 3 | |a April |
246 | 1 | 3 | |a Frühlingsruhe |
246 | 1 | 3 | |a Du fragst? |
246 | 1 | 3 | |a Komm, o Nacht |
246 | 1 | 3 | |a Meeresstille |
246 | 1 | 3 | |a Glückliche Fahrt |
246 | 1 | 3 | |a Nachtlied |
246 | 1 | 3 | |a Nebel |
246 | 1 | 3 | |a Sturmesmythe |
264 | 1 | |a [Detmold] |b Audite |c 2006 | |
264 | 4 | |c P 2006 | |
300 | |a 1 SACD in Album |c 12 cm |e Beih. (eingeb.; 71 S. : Ill.) | ||
336 | |b prm |2 rdacontent | ||
337 | |b s |2 rdamedia | ||
338 | |b sd |2 rdacarrier | ||
500 | |a Interpr.: Hasmik Papian [Sopr]. Vardan Mamikonian [Kl]. - Aufn.: München, Bavaria-Studio, Juli 2005. - Beih. mit Liedtexten in armen. (in armen. Schrift), dt., engl. und franz. Sprache. | ||
500 | |a Armenian songs. Tsirani tsar = The apricot tree ; Garoun a = It's springtime ; Antouni = Homeless ; Kantche krounk = Caw, crane ; Garoun = Springtime ; Mankakan aghotq, Hayr mer = Children's prayer, Our father ; Oror = Lullaby ; Tchinar es = Like a poplar ; Yerkinqn ampel e = The sky is cloudy ; Shogher djan = Dear Shogher ; Tchem grna xagha = I cannot dance ; Qeler, tsoler = Striding, beaming ; Yes saren goukayi = I came down from the mountain ; Es aroun = This brook ; Hoy, Nazan ; Shaxkur-shouxkur ; Ax, maral djan = Oh, my dear doe ; Alagyaz sarn ampel a = Mount Alagyaz (shrouded in clouds) ; Xnki tsar = The incense tree ; Ampel a kamar kamar = Heaven has become clouded in arches ; Qele, qele = Stride up and down! ; Kaqavi yerg = The partridge song ; Es gisher, lousnak gisher = This moonlit night ; Leh, leh, yaman = Oh, what a catastrophe ; Krounk = The crane ; Hayastan = Armenia -- Nine songs on German poems. April / Theodor Storm ; Frühlingsruhe / Johann Ludwig Uhland ; Du fragst? / Johanna Ambrosius ; Komm, o Nacht / Julius Sturm ; Meeresstille / Johann Wolfgang Goethe ; Glückliche Fahrt / Goethe ; Nachtlied / Mikhail Lermontov (orig. by Goethe) ; Nebel / Nikolaus Lenau ; Sturmesmythe / Lenau | ||
650 | 4 | |a 1890-1899 | |
650 | 4 | |a 1900-1909 | |
650 | 4 | |a 1910-1919 | |
650 | 4 | |a Armenien | |
650 | 4 | |a folkesange | |
650 | 4 | |a sange | |
650 | 4 | |a vokal | |
700 | 1 | |a Papian, Hasmik |0 (DE-588)124546579 |4 prf | |
700 | 1 | |a Mamikonian, Vardan |d 1970- |0 (DE-588)134859049 |4 prf | |
940 | 1 | |n oe | |
344 | |a DDD | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 4756 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014947075 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1818963142538952704 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Komitas 1869-1935 |
author2 | Papian, Hasmik Mamikonian, Vardan 1970- |
author2_role | prf prf |
author2_variant | h p hp v m vm |
author_GND | (DE-588)118937650 (DE-588)124546579 (DE-588)134859049 |
author_facet | Komitas 1869-1935 Papian, Hasmik Mamikonian, Vardan 1970- |
author_role | aut |
author_sort | Komitas 1869-1935 |
author_variant | k |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021733601 |
ctrlnum | (OCoLC)489409493 (DE-599)BVBBV021733601 |
format | CD Audio |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03693njm a2200889 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV021733601</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100819 </controlfield><controlfield tag="007">sd|uu|uuuuuuuu</controlfield><controlfield tag="008">060918s2006 xx |||| |||||||| | arm d</controlfield><datafield tag="024" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">4022143925701</subfield></datafield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Audite 92.570</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)489409493</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021733601</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">arm</subfield><subfield code="a">mul</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-B170</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9,2</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Komitas</subfield><subfield code="d">1869-1935</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118937650</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lieder / Ausw.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Hommage à Komitas</subfield><subfield code="b">Armenian & German songs</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tsirani tsar</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Garoun a</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Antouni</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Kantche krounk</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Garoun</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Mankakan aghotq</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Oror</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tchinar es</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Yerkinqn ampel e</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Shogeher djan</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tchem grna xagha</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Qeler, tsoler</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Yes saren goukayi</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Es aroun</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Hoy, Nazan</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Shaxkur-shouxkur</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Ax, maral djan</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Alagyaz sarn ampel a</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Xnki tsar</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Ampel a kamar kamar</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Qele, qele</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Kaqavi yerg</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Es gisher, lousnak gisher</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Leh, leh, yaman</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Krounk</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Hayastan</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">April</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Frühlingsruhe</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Du fragst?</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Komm, o Nacht</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Meeresstille</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Glückliche Fahrt</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Nachtlied</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Nebel</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Sturmesmythe</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[Detmold]</subfield><subfield code="b">Audite</subfield><subfield code="c">2006</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">P 2006</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 SACD in Album</subfield><subfield code="c">12 cm</subfield><subfield code="e">Beih. (eingeb.; 71 S. : Ill.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">prm</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">s</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sd</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Interpr.: Hasmik Papian [Sopr]. Vardan Mamikonian [Kl]. - Aufn.: München, Bavaria-Studio, Juli 2005. - Beih. mit Liedtexten in armen. (in armen. Schrift), dt., engl. und franz. Sprache.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Armenian songs. Tsirani tsar = The apricot tree ; Garoun a = It's springtime ; Antouni = Homeless ; Kantche krounk = Caw, crane ; Garoun = Springtime ; Mankakan aghotq, Hayr mer = Children's prayer, Our father ; Oror = Lullaby ; Tchinar es = Like a poplar ; Yerkinqn ampel e = The sky is cloudy ; Shogher djan = Dear Shogher ; Tchem grna xagha = I cannot dance ; Qeler, tsoler = Striding, beaming ; Yes saren goukayi = I came down from the mountain ; Es aroun = This brook ; Hoy, Nazan ; Shaxkur-shouxkur ; Ax, maral djan = Oh, my dear doe ; Alagyaz sarn ampel a = Mount Alagyaz (shrouded in clouds) ; Xnki tsar = The incense tree ; Ampel a kamar kamar = Heaven has become clouded in arches ; Qele, qele = Stride up and down! ; Kaqavi yerg = The partridge song ; Es gisher, lousnak gisher = This moonlit night ; Leh, leh, yaman = Oh, what a catastrophe ; Krounk = The crane ; Hayastan = Armenia -- Nine songs on German poems. April / Theodor Storm ; Frühlingsruhe / Johann Ludwig Uhland ; Du fragst? / Johanna Ambrosius ; Komm, o Nacht / Julius Sturm ; Meeresstille / Johann Wolfgang Goethe ; Glückliche Fahrt / Goethe ; Nachtlied / Mikhail Lermontov (orig. by Goethe) ; Nebel / Nikolaus Lenau ; Sturmesmythe / Lenau</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">1890-1899</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">1900-1909</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">1910-1919</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Armenien</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">folkesange</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">sange</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">vokal</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Papian, Hasmik</subfield><subfield code="0">(DE-588)124546579</subfield><subfield code="4">prf</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mamikonian, Vardan</subfield><subfield code="d">1970-</subfield><subfield code="0">(DE-588)134859049</subfield><subfield code="4">prf</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="344" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DDD</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4756</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014947075</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV021733601 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T12:40:31Z |
institution | BVB |
language | Armenian Multiple German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014947075 |
oclc_num | 489409493 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-703 DE-B170 |
owner_facet | DE-12 DE-703 DE-B170 |
physical | 1 SACD in Album 12 cm Beih. (eingeb.; 71 S. : Ill.) |
publishDate | 2006 |
publishDateSearch | 2006 |
publishDateSort | 2006 |
publisher | Audite |
record_format | marc |
spelling | Komitas 1869-1935 Verfasser (DE-588)118937650 aut Lieder / Ausw. Hommage à Komitas Armenian & German songs Tsirani tsar Garoun a Antouni Kantche krounk Garoun Mankakan aghotq Oror Tchinar es Yerkinqn ampel e Shogeher djan Tchem grna xagha Qeler, tsoler Yes saren goukayi Es aroun Hoy, Nazan Shaxkur-shouxkur Ax, maral djan Alagyaz sarn ampel a Xnki tsar Ampel a kamar kamar Qele, qele Kaqavi yerg Es gisher, lousnak gisher Leh, leh, yaman Krounk Hayastan April Frühlingsruhe Du fragst? Komm, o Nacht Meeresstille Glückliche Fahrt Nachtlied Nebel Sturmesmythe [Detmold] Audite 2006 P 2006 1 SACD in Album 12 cm Beih. (eingeb.; 71 S. : Ill.) prm rdacontent s rdamedia sd rdacarrier Interpr.: Hasmik Papian [Sopr]. Vardan Mamikonian [Kl]. - Aufn.: München, Bavaria-Studio, Juli 2005. - Beih. mit Liedtexten in armen. (in armen. Schrift), dt., engl. und franz. Sprache. Armenian songs. Tsirani tsar = The apricot tree ; Garoun a = It's springtime ; Antouni = Homeless ; Kantche krounk = Caw, crane ; Garoun = Springtime ; Mankakan aghotq, Hayr mer = Children's prayer, Our father ; Oror = Lullaby ; Tchinar es = Like a poplar ; Yerkinqn ampel e = The sky is cloudy ; Shogher djan = Dear Shogher ; Tchem grna xagha = I cannot dance ; Qeler, tsoler = Striding, beaming ; Yes saren goukayi = I came down from the mountain ; Es aroun = This brook ; Hoy, Nazan ; Shaxkur-shouxkur ; Ax, maral djan = Oh, my dear doe ; Alagyaz sarn ampel a = Mount Alagyaz (shrouded in clouds) ; Xnki tsar = The incense tree ; Ampel a kamar kamar = Heaven has become clouded in arches ; Qele, qele = Stride up and down! ; Kaqavi yerg = The partridge song ; Es gisher, lousnak gisher = This moonlit night ; Leh, leh, yaman = Oh, what a catastrophe ; Krounk = The crane ; Hayastan = Armenia -- Nine songs on German poems. April / Theodor Storm ; Frühlingsruhe / Johann Ludwig Uhland ; Du fragst? / Johanna Ambrosius ; Komm, o Nacht / Julius Sturm ; Meeresstille / Johann Wolfgang Goethe ; Glückliche Fahrt / Goethe ; Nachtlied / Mikhail Lermontov (orig. by Goethe) ; Nebel / Nikolaus Lenau ; Sturmesmythe / Lenau 1890-1899 1900-1909 1910-1919 Armenien folkesange sange vokal Papian, Hasmik (DE-588)124546579 prf Mamikonian, Vardan 1970- (DE-588)134859049 prf DDD |
spellingShingle | Komitas 1869-1935 Hommage à Komitas Armenian & German songs 1890-1899 1900-1909 1910-1919 Armenien folkesange sange vokal |
title | Hommage à Komitas Armenian & German songs |
title_alt | Lieder / Ausw. Tsirani tsar Garoun a Antouni Kantche krounk Garoun Mankakan aghotq Oror Tchinar es Yerkinqn ampel e Shogeher djan Tchem grna xagha Qeler, tsoler Yes saren goukayi Es aroun Hoy, Nazan Shaxkur-shouxkur Ax, maral djan Alagyaz sarn ampel a Xnki tsar Ampel a kamar kamar Qele, qele Kaqavi yerg Es gisher, lousnak gisher Leh, leh, yaman Krounk Hayastan April Frühlingsruhe Du fragst? Komm, o Nacht Meeresstille Glückliche Fahrt Nachtlied Nebel Sturmesmythe |
title_auth | Hommage à Komitas Armenian & German songs |
title_exact_search | Hommage à Komitas Armenian & German songs |
title_full | Hommage à Komitas Armenian & German songs |
title_fullStr | Hommage à Komitas Armenian & German songs |
title_full_unstemmed | Hommage à Komitas Armenian & German songs |
title_short | Hommage à Komitas |
title_sort | hommage a komitas armenian german songs |
title_sub | Armenian & German songs |
topic | 1890-1899 1900-1909 1910-1919 Armenien folkesange sange vokal |
topic_facet | 1890-1899 1900-1909 1910-1919 Armenien folkesange sange vokal |
work_keys_str_mv | AT komitas liederausw AT papianhasmik liederausw AT mamikonianvardan liederausw AT komitas hommageakomitasarmeniangermansongs AT papianhasmik hommageakomitasarmeniangermansongs AT mamikonianvardan hommageakomitasarmeniangermansongs AT komitas tsiranitsar AT papianhasmik tsiranitsar AT mamikonianvardan tsiranitsar AT komitas garouna AT papianhasmik garouna AT mamikonianvardan garouna AT komitas antouni AT papianhasmik antouni AT mamikonianvardan antouni AT komitas kantchekrounk AT papianhasmik kantchekrounk AT mamikonianvardan kantchekrounk AT komitas garoun AT papianhasmik garoun AT mamikonianvardan garoun AT komitas mankakanaghotq AT papianhasmik mankakanaghotq AT mamikonianvardan mankakanaghotq AT komitas oror AT papianhasmik oror AT mamikonianvardan oror AT komitas tchinares AT papianhasmik tchinares AT mamikonianvardan tchinares AT komitas yerkinqnampele AT papianhasmik yerkinqnampele AT mamikonianvardan yerkinqnampele AT komitas shogeherdjan AT papianhasmik shogeherdjan AT mamikonianvardan shogeherdjan AT komitas tchemgrnaxagha AT papianhasmik tchemgrnaxagha AT mamikonianvardan tchemgrnaxagha AT komitas qelertsoler AT papianhasmik qelertsoler AT mamikonianvardan qelertsoler AT komitas yessarengoukayi AT papianhasmik yessarengoukayi AT mamikonianvardan yessarengoukayi AT komitas esaroun AT papianhasmik esaroun AT mamikonianvardan esaroun AT komitas hoynazan AT papianhasmik hoynazan AT mamikonianvardan hoynazan AT komitas shaxkurshouxkur AT papianhasmik shaxkurshouxkur AT mamikonianvardan shaxkurshouxkur AT komitas axmaraldjan AT papianhasmik axmaraldjan AT mamikonianvardan axmaraldjan AT komitas alagyazsarnampela AT papianhasmik alagyazsarnampela AT mamikonianvardan alagyazsarnampela AT komitas xnkitsar AT papianhasmik xnkitsar AT mamikonianvardan xnkitsar AT komitas ampelakamarkamar AT papianhasmik ampelakamarkamar AT mamikonianvardan ampelakamarkamar AT komitas qeleqele AT papianhasmik qeleqele AT mamikonianvardan qeleqele AT komitas kaqaviyerg AT papianhasmik kaqaviyerg AT mamikonianvardan kaqaviyerg AT komitas esgisherlousnakgisher AT papianhasmik esgisherlousnakgisher AT mamikonianvardan esgisherlousnakgisher AT komitas lehlehyaman AT papianhasmik lehlehyaman AT mamikonianvardan lehlehyaman AT komitas krounk AT papianhasmik krounk AT mamikonianvardan krounk AT komitas hayastan AT papianhasmik hayastan AT mamikonianvardan hayastan AT komitas april AT papianhasmik april AT mamikonianvardan april AT komitas fruhlingsruhe AT papianhasmik fruhlingsruhe AT mamikonianvardan fruhlingsruhe AT komitas dufragst AT papianhasmik dufragst AT mamikonianvardan dufragst AT komitas kommonacht AT papianhasmik kommonacht AT mamikonianvardan kommonacht AT komitas meeresstille AT papianhasmik meeresstille AT mamikonianvardan meeresstille AT komitas glucklichefahrt AT papianhasmik glucklichefahrt AT mamikonianvardan glucklichefahrt AT komitas nachtlied AT papianhasmik nachtlied AT mamikonianvardan nachtlied AT komitas nebel AT papianhasmik nebel AT mamikonianvardan nebel AT komitas sturmesmythe AT papianhasmik sturmesmythe AT mamikonianvardan sturmesmythe |