Segnius Irritant: or Eight Primitive Folk-Lore Stories: Translated and Compared, with Notes, Comments, Tables, and Two Supplementary Essays. By W. W. Strickland. The eight stories are selected and translated from Karel Jaromir Erbens ‘A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories in the Original Dialects‛
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Book |
Language: | Undetermined |
Published: |
London
Robert Forder
1896
|
Links: | http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11819336-3 |
Physical Description: | 2 Bl. 121 S. |
Staff View
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV020186571 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t| | ||
008 | 051007s1896 xx |||| 00||| und d | ||
035 | |a (OCoLC)217406208 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV020186571 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Erben, Karel Jaromír |d 1811-1870 |e Verfasser |0 (DE-588)118682245 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Segnius Irritant: or Eight Primitive Folk-Lore Stories |b Translated and Compared, with Notes, Comments, Tables, and Two Supplementary Essays. By W. W. Strickland. The eight stories are selected and translated from Karel Jaromir Erbens ‘A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories in the Original Dialects‛ |
264 | 1 | |a London |b Robert Forder |c 1896 | |
300 | |a 2 Bl. 121 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2023 |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb11819336-3 |
856 | 4 | 1 | |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11819336-3 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- P.o.rel. 128 bd |
912 | |a digit | ||
940 | 1 | |q BSBQK0066 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013594329 | |
980 | 4 | |a (DE-12)AK42542055 |
Record in the Search Index
_version_ | 1818961497513000960 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Erben, Karel Jaromír 1811-1870 |
author_GND | (DE-588)118682245 |
author_facet | Erben, Karel Jaromír 1811-1870 |
author_role | aut |
author_sort | Erben, Karel Jaromír 1811-1870 |
author_variant | k j e kj kje |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV020186571 |
collection | digit |
ctrlnum | (OCoLC)217406208 (DE-599)BVBBV020186571 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01346nam a2200301 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV020186571</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">051007s1896 xx |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)217406208</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV020186571</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Erben, Karel Jaromír</subfield><subfield code="d">1811-1870</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118682245</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Segnius Irritant: or Eight Primitive Folk-Lore Stories</subfield><subfield code="b">Translated and Compared, with Notes, Comments, Tables, and Two Supplementary Essays. By W. W. Strickland. The eight stories are selected and translated from Karel Jaromir Erbens ‘A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories in the Original Dialects‛</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Robert Forder</subfield><subfield code="c">1896</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2 Bl. 121 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Elektronische Reproduktion</subfield><subfield code="d">München : Bayerische Staatsbibliothek, 2023</subfield><subfield code="o">urn:nbn:de:bvb:12-bsb11819336-3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="1"><subfield code="u">http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11819336-3</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- P.o.rel. 128 bd</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">digit</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBQK0066</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013594329</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK42542055</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV020186571 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T12:14:22Z |
institution | BVB |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013594329 |
oclc_num | 217406208 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 2 Bl. 121 S. |
psigel | digit BSBQK0066 |
publishDate | 1896 |
publishDateSearch | 1896 |
publishDateSort | 1896 |
publisher | Robert Forder |
record_format | marc |
spelling | Erben, Karel Jaromír 1811-1870 Verfasser (DE-588)118682245 aut Segnius Irritant: or Eight Primitive Folk-Lore Stories Translated and Compared, with Notes, Comments, Tables, and Two Supplementary Essays. By W. W. Strickland. The eight stories are selected and translated from Karel Jaromir Erbens ‘A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories in the Original Dialects‛ London Robert Forder 1896 2 Bl. 121 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Elektronische Reproduktion München : Bayerische Staatsbibliothek, 2023 urn:nbn:de:bvb:12-bsb11819336-3 http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11819336-3 Resolving-System kostenfrei Volltext // Exemplar mit der Signatur: München, Bayerische Staatsbibliothek -- P.o.rel. 128 bd |
spellingShingle | Erben, Karel Jaromír 1811-1870 Segnius Irritant: or Eight Primitive Folk-Lore Stories Translated and Compared, with Notes, Comments, Tables, and Two Supplementary Essays. By W. W. Strickland. The eight stories are selected and translated from Karel Jaromir Erbens ‘A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories in the Original Dialects‛ |
title | Segnius Irritant: or Eight Primitive Folk-Lore Stories Translated and Compared, with Notes, Comments, Tables, and Two Supplementary Essays. By W. W. Strickland. The eight stories are selected and translated from Karel Jaromir Erbens ‘A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories in the Original Dialects‛ |
title_auth | Segnius Irritant: or Eight Primitive Folk-Lore Stories Translated and Compared, with Notes, Comments, Tables, and Two Supplementary Essays. By W. W. Strickland. The eight stories are selected and translated from Karel Jaromir Erbens ‘A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories in the Original Dialects‛ |
title_exact_search | Segnius Irritant: or Eight Primitive Folk-Lore Stories Translated and Compared, with Notes, Comments, Tables, and Two Supplementary Essays. By W. W. Strickland. The eight stories are selected and translated from Karel Jaromir Erbens ‘A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories in the Original Dialects‛ |
title_full | Segnius Irritant: or Eight Primitive Folk-Lore Stories Translated and Compared, with Notes, Comments, Tables, and Two Supplementary Essays. By W. W. Strickland. The eight stories are selected and translated from Karel Jaromir Erbens ‘A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories in the Original Dialects‛ |
title_fullStr | Segnius Irritant: or Eight Primitive Folk-Lore Stories Translated and Compared, with Notes, Comments, Tables, and Two Supplementary Essays. By W. W. Strickland. The eight stories are selected and translated from Karel Jaromir Erbens ‘A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories in the Original Dialects‛ |
title_full_unstemmed | Segnius Irritant: or Eight Primitive Folk-Lore Stories Translated and Compared, with Notes, Comments, Tables, and Two Supplementary Essays. By W. W. Strickland. The eight stories are selected and translated from Karel Jaromir Erbens ‘A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories in the Original Dialects‛ |
title_short | Segnius Irritant: or Eight Primitive Folk-Lore Stories |
title_sort | segnius irritant or eight primitive folk lore stories translated and compared with notes comments tables and two supplementary essays by w w strickland the eight stories are selected and translated from karel jaromir erbens a hundred genuine popular slavonic fairy stories in the original dialects |
title_sub | Translated and Compared, with Notes, Comments, Tables, and Two Supplementary Essays. By W. W. Strickland. The eight stories are selected and translated from Karel Jaromir Erbens ‘A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories in the Original Dialects‛ |
url | http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11819336-3 |
work_keys_str_mv | AT erbenkareljaromir segniusirritantoreightprimitivefolklorestoriestranslatedandcomparedwithnotescommentstablesandtwosupplementaryessaysbywwstricklandtheeightstoriesareselectedandtranslatedfromkareljaromirerbensahundredgenuinepopularslavonicfairystoriesintheoriginaldialects |